Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История одного человека...


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.10.2014 — 27.08.2017
Читателей:
30
Аннотация:
Он проснулся в аду, без ног, без сил, обреченный на смерть. За его спиной разбитая жизнь, в голове каша, у него отвратное настоящее и туманное будущее. Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Бойцы Кусанаги увернулись от атаки монстра, совершив мощные прыжки и на ходу сложив печати, обрушили на него свои техники. Огненный сгусток в форме драконьей головы был подхвачен мощной струей воздуха и обрушился на змею. Окружающий ландшафт объял пожар, поднимая клубы дыма и водяного пара.

Буквально сразу же, как только огонь только начал покрывать землю, массивное тело чудовищного змея ударило по земле еще раз, после чего резко совершило второй бросок в сторону, выходя из зоны поражения техник. В тот миг, когда его массивная голова оказалась в стороне пламени, огненный поток был рассечен напополам ударом быстрого хвоста, метившего в Утадзи. Чешуйчатый кончик и тело офицера разминулись на расстоянии каких-то жалких полуметров. Учиха быстро запустил в него сюрикеном, метя в пространство между чешуйками. Четырехконечная 'звездочка' вошла в плоть одним своим лучиком, но опытный обладатель шарингана прекрасно понимал, что до реального пробития было далеко. Сюрикен просто застрял в наружном слое, не причинив ни малейшего вреда рептилии.

Сато в этот момент устремился в направлении змеиной головы, на ходу выхватив два куная и запустив их в змея. Заряженный чакрой металл за доли секунды преодолел расстояние до цели, но та умудрилась в последний момент резко дернуться в сторону, пропустив оружие по касательной. Ножи выбили одну из чешуек, оставив после себя две кровавые полосы.

— А шкурка то у нее послабее будет! — хохотнул ободренный таким исходом атаки боец, выхватывая еще два куная.

Между тем Утадзи было уже не до этого. В тот момент, когда из пламени на бешеной скорости вылетел Ямато, несясь прямо на него, он сосредоточился на нем, попытавшись на ходу лишить того зрения. Две тонкие металлические иглы, спрятанные позади нескольких сюрикенов, должны были поразить того в глаза, и наконец, нейтрализовать его.

Противник, вскинув покрытые металлом руки, с легкостью отбил три сюрикена. В то время как четвертый, резко извернувшись после столкновения с кунаем, посланный ему вдогонку, поразил того в бедро. Временная потеря контроля, и, казалось бы, иглы уже достигли цели, но та снова продемонстрировав невероятную изворотливость, резко отвела в сторону голову. Одна игла пролетела рядом, вторая же впилась, попав между чешуйками; ее острие тут же вылезло с другой стороны. Разумеется, для обычного человека и такой удар мог бы закончиться в лучшем случае тяжелым ранением. Но рептилия подобный монстр на ходу кувыркнувшись в воздухе двумя точными движениями избавился и от сюрикена, и от иглы. Вдобавок, коснувшись землю одной ногой, сделал резкий рывок, и оказался рядом с Учиха, снова пытаясь навязать тому ближний бой, в котором у него было заметное преимущество. Тот, однако, вместо того, чтобы уклоняться, подпустил того на расстояние вытянутой руки и выплюнул огненный шар ему в лицо, после чего нанес сокрушительный удар по уху кулаком. Дезориентированный такой неожиданностью, Ямато пропустил удар и рухнул на землю как подкошенный, беспомощно вскинув руками.

Не давая ему возможности восстановиться, красноглазый, не задумываясь, прописал еще серию мощных ударов по голове ногами. Первые несколько секунд боец пытался сопротивляться, закрывая голову руками, но довольно скоро сопротивление было подавлено. Учиха, не жалея сил на удар, выбил того из сознания.

Где-то позади раздался грохот взрыва. Мельком бросив взгляд в ту сторону, Учиха отметил, что Сато пусть и с трудом, но все же умудряется постепенно одолевать гиганта, уклоняясь от чудовищных ударов монстра и контратакуя своими атаками, постоянно метя в голову. Тот яростно атаковал, но быстрый и верткий противник довольно неплохо избегал столкновений с быстрым хвостом и массивным корпусом хищника.

— Так, а сейчас разберемся с твоими глазами, — медленно проговорил он, пальцами раздвигая веко и открывая свету покрытый странной пленкой глаз. И тут же отскочил в сторону, избегая пронесшегося в нескольких сантиметрах от его головы потока чакры в форме клинка.

Не узнать новое действующее лицо Утадзи не смог бы при всем желании. Пусть даже его внешность несколько и отличалась от того, что он видел раньше. Бывший разведчик Кусанаги, разворотивший Центр и сумевший сбежать из под носа десятков превосходно обученных теней, стоял в нескольких шагах от тела Ямато. Грязный, с подпаленными волосами, следами ожогов на шее, и несколькими небольшими ранами на руках, он держал свой меч наперевес, образуя вокруг лезвия клинок чакры. Пожалуй, самым примечательным в этом человеке для Учиха были глаза. Привычный человеческий соседствовал с янтарным змеиным — таким же, какими обладал его поверженный враг.

— И ты здесь? — скорее для вида спросил он разведчика, анализируя шаринганом чакру противника. Он уже видел его лицо. До того, как первая огненная техника накрыла всех троих. Именно из-за него он не поскупился на несколько дополнительных ударов по воде, стремясь добить того. И он искренне надеялся, что атаки принесли результат, и Тору не выжил. Но тот, кажется, выжидал подходящий момент, скрыв свою чакру и попытался избавиться от него в момент, когда он отвлекся.

— Я не могу позволить навредить Ямагами, — ответил боец и взмахнул мечом. Поток чакры устремился на Учиху. Тот, однако, не стал пытаться уйти от удара. Просто выставил вперед заряженный кунай и 'поймал' поток.

— Ты ведь не надеешься одолеть меня таким образом?

— Потому что ты можешь читать мои движения. Знаю, в курсе. Но сможешь ли ты что-либо сделать, если моя атака станет раз в десять сильнее? — Тору криво усмехнулся.

Перед глазами Утадзи мелькнула та картина, в которой этот самый разведчик голыми руками рвал оковы и силой своей чакры подавлял офицеров Корпуса. И непроизвольно сглотнул. Схватиться с таким противником сейчас, когда Ямато может прийти в себя в любой момент, а рядом объявиться какой-то очередной притаившийся противник, было слишком опасно. А попытаться быстро все решить иллюзией оказалось невозможным. Разведчик, будучи проинформированным о его способностях, старался избегать взгляда додзюцу. Нужно было действовать иначе.

Два бойца сорвались с места одновременно. Учиха, который на запредельной для человека скорости выхватил и метнул кунай, после чего менее чем за долю секунды оказался прямо напротив Тору, и разведчик, который одним точным движением отправив вперед заряд чакры, отбил заряженный кунай, и вторым заблокировал выпад Утадзи. Два заряженных клинка столкнулись друг с другом, выбив целый сноп искр друг с друга. Последовала серия сверхбыстрых выпадов обоих бойцов, каждый из которых, пользуясь своими особыми умениями и опытом, мастерски отражали удары друг друга, не позволяя противнику вырвать преимущество. Возможностям шарингана противостояла поразительная реакция и скорость тела разведчика, который при всем этом каким-то образом умудрялся ловко избегать взгляда додзюцу.

Ситуация изменилась в тот момент, когда оба бойца, поняв, что нужно что-то срочно менять, попытались вложить в свои удары максимум чакры. Возникшая в результате очередного столкновения мощная вспышка заставили их обоих отпрыгнуть друг от друга и на ходу попытаться реализовать свои козыри. Кожа Тору начал краснеть, высвобождая внушительные объемы чакры и создавая вокруг него специфический кокон из пришедшего в бешеное движение воздуха. Учиха просто не мог позволить ему закончить активацию своей способности, на ходу выстрелив кучей сюрикенов и также молниеносно переместившись к нему и попробовав нанести сокрушительный удар по голове сзади.

Несмотря на не до конца пробудившуюся силу, Тору, однако, смог на поразительной скорости отразить большинство сюрикенов и уклониться от остальных, при этом еще и выставить блок удару кулаком. Чтобы потом попытаться достать того клинком. Учиха отпрыгнул назад и на ходу пульнул огненной техникой. Сочетание короткого расстояния и вложенной чакры сыграли решающую роль. Клинок чакры разведчика рассек огненный поток на две части, одна из которых, кстати, достигла таки своей цели, обжигая правую руку бойца и на кратчайший миг ограничив его обзор. Молниеносный бросок, обманный уклон в сторону и нога офицера Корпуса поразила противника в живот, сбив его дыхание. Разведчик пошатнулся и этого хватило, чтобы второй удар смог преодолеть защиту противника и сбить того с ног.

Готовый уже третий удар, однако, не прошел. Перегруппировавшись прямо во время движения, Тору резко отскочил в сторону, снова запустив поток чакры в противника. Красноглазый мгновенно заблокировал атаку и остановился, видя, как перебежчик резко повысил уровень своей чакры, сняв очередной блок. Вздохнув поглубже, он собрал в руки чакру и, сложив одну единственную печать, выхватил одновременно два куная. Сейчас разведчик обладал внушительной скоростью и мог уклоняться от точечных ударов. Потому, чтобы его достать, требовалось работать на площади. И техника, которую он был готов применить, должна была обеспечить ему подобный результат.

Он нутром почувствовал, как позади него что-то шевельнулось, и инстинктивно бросился в сторону, чтобы ненароком не упустить опасность. Уже в движении его запястья подобно клещам ухватили закованные в металл руки, с пугающей скоростью поглотив собранную чакру. Сзади его ноги крепко переплелись чужие ноги, а через мгновение он ощутил, как на шее был зафиксирован укус. Плоть проткнуло два острых клыка, достигнув сонной артерии. Попытка вырваться провалилась с треском. Мало того, что из-за металла, поглощающего силу, он не мог нормально использовать чакру, а хватка противника оказалась неожиданно крепкой, так еще и Тору не упустил своего шанса и отомстил за удар в живот точно таким же.

От укуса по всему телу начал разливаться холод. Дышать стало тяжело, конечности онемели. В глазах резко потемнело. Попытка хоть как-то противостоять этому состоянию накатывающей слабости, также оказалась безрезультатной. Ядовитый укус сделал свое дело. Он провалился в беспамятство.

То, во что превратился Ямагами дождалось того момента, когда красноглазый прекратит брыкаться и отпустил его. Когда он перевел свой взгляд на разведчика, тот невольно вздрогнул. Дело было даже не во внешности новоприобретенного союзника и учителя, а скорее в том взгляде, который он бросил на него. Одно дело, когда играющий безумными огнями глаза смотрят на врагов, а другое дело, когда такой же взгляд сосредотачивают уже на тебе. Широ был страшен. И от него хотелось держаться как можно дальше.

Тяжелая борьба взглядами шла несколько секунд, пока не услышав отдаленный грохот, змееподобный резко не сосредоточил свое внимание на том направлении. Стоило этому случиться, как Тору почувствовал невероятное облегчение. От этого звериного взгляда он чувствовал себя не в своей тарелке.

Ямагами не стал долго стоять и ждать. Он взмахнул рукой и в один прыжок оказался в десятке метрах от Учиха, всеми глазами наблюдая за отдаленной схваткой громадной змеи и его слишком верткого противника. Разведчик сначала подумал, что Широ готовиться броситься туда, но голос в голове прокомментировал это иначе. И очень скоро он был вынужден с ним согласиться. На вид нелепый взмах рукой на деле был призывом рептилии к хозяину. И та стремилась сюда, время от времени уклоняясь от ударов врага.

Размеры змея были впечатляющими. Даже многочисленные раны не могли разрушить ощущение мощи, что от него исходила. Только сейчас Тору осознал, что именно пытался сделать его 'сосед', когда вырывался из Центра. Призыв монстра невероятной силы, способный на равных тягаться с офицерами Корпуса Теней. Повинующийся воле призвавшего.

Ямагами в один прыжок оказался на его голове и посмотрел в сторону противника. Который, кстати, застыл на почтительном расстоянии и внимательно следил за ними. Он наверняка понял, что остался совершенно один (если только где-то рядом не бродили другие его соратники). И сейчас было сложно сказать, готов ли он сражаться до конца с превосходящими силами противника. На всякий случай разведчик подготовился к схватке, сконцентрировав свою чакру для максимально быстрых и убойных ударов....

Кажется, я взял управление своим телом полностью в свои руки, наконец, поборов инстинкты огромной массы змей. И утратил тем самым ту остроту восприятия, которой обладал. Вместо того чтобы воспользоваться какой-то особой стратегией, я решил ударить ки. В последний пятый раз за день. И именно это стало тем фактором, из-за чего я упустил последнего противника. Вопреки попытке обездвижить его, ки сыграло роль пугала. Он сбежал! Огрызнувшись кучей острого железа, тень попросту исчез, оставив после себя облако дыма. Я пытался, было, его преследовать, но справиться с немыслимой скоростью противника не смог. Он смылся. И это сулило массу проблем.... Если только....

Я посмотрел на лежащего парализованного представителя клана Учиха. Что же, здравствуй! Вот ты и оказался в моих руках....

— Он цел? — задал вопрос Огава, потирая место ушиба. Уцелевший после нападения противника оперативник оказал мне неоценимую услугу, когда благодаря его усилиям мне удалось вырваться из оков иллюзии шарингана, его здорово тряхнуло, когда мы разошлись по полной. Было вообще удивительно, что он жив остался. Даже легко отделался. По сравнению с тем же Тору, у которого, как оказалось, была целая масса всевозможных ран по всему телу.

— Еще как. Пусть я и был тогда не совсем в себе, но укусил его зная, что делаю.

Разведчик закашлялся.

— Только не говорите, что вы сделали с ним тоже, что и со мной!

— Нет конечно. Так быстро это не делается. И вряд ли удастся. Он куда сильнее тебя.

— Неужели?

— Ну, то того момента, пока ты не научился открывать врата и чувствовать все вокруг, имея обзор не хуже, чем у его глаз.

— Так, что вы планируете с ним делать?

— Я пока думаю об этом. Но в любом случае, мы сможем извлечь из него пользу.... Так, господа, думаю, нам нужно спешить. До того, как беглец не добрался до края болота и не соединился со своими, необходимо попытаться перехватить его. Я уже направил всю нашу сеть на перехват. И передал сигнал нашим, чтобы они усилили свою секцию. Возможно, нам удастся его словить... Ну, а если не получиться, то попробуем провернуть ту же операцию, что и с лагерем. Благо, теперь наш арсенал куда больше, — тут я посмотрел на гиганта, который лежал рядом, поглядывая на нас своим огромным глазом, — Тору-сан. Займитесь плитой. Оставлять ее здесь будет глупо. Потом мы вряд ли сможем вернуться за ней. Огава. Ты пока следишь за состоянием сети и заодно присматривай за ним.... Да и, дайте мне, наконец, что-нибудь надеть! Эта чешуя не одежда!

Глава — 18.

Кто к нам с мечом придет...того потравим ядом!

Стояла глубокая ночь, когда он, наконец, ощутил под своими ногами твердую почву, а гибельная топь осталась там — позади во мгле. Вокруг царила привычная ночная жизнь для этого времени года. Моросил противный холодный дождь, время от времени порывы ветра поднимали шум деревьев и травы, под ногами хлюпала вода. Тяжелые низкие облака покрывали все небо, полностью скрывая за собой звезды и погружая все вокруг в сплошную непроницаемую мглу.

123 ... 7778798081 ... 141142143
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх