Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дедушка П


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.10.2017 — 01.11.2022
Читателей:
27
Аннотация:
Фанфик по рассказу "Гарри Поттер" автор Дж. Роулинг. Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я подумаю над твоим предложением, — слегка улыбнувшись, ответила Трелони. Она осмотрела комнату и задумалась. — Мне кажется, тут не хватает украшений. У тебя найдётся мрамор?

— Тимми, ты слышал вопрос?

Домовик заглянул из кухни в гостиную, кивнул и исчез. Вскоре появился с большой обработанной мраморной плитой, правильной прямоугольной формы. Я с интересом присмотрелся к табличке на плите.

ГАЙД ПАРК

— Тимми, дружище, скажи, а тебя никто не видел?

— Нет, хозяин Адамс, маглы не видели Тимми, — с гордостью ответил домовик.

— Прошу тебя, прапорщик ты домовитый, не воруй больше у людей без особой надобности или соответствующего приказа.

— Тимми не будет воровать без особой надобности или приказа, хозяин Адамс, — ответил домовик. — Что ещё желает хозяин? У Тимми готов ужин и хозяева могут пройти на кухню.

— Ужинать за полночь? Думаю, это плохая идея. Лучше сделай нам чая.

Когда домовик принёс нам чай, в голове забрезжила мысль.

— Тимми, скажи, а когда ты покупал продукты во время Турнира Трёх Волшебников, как ты это делал?

— Тимми перемещался в ближайший магловский посёлок в магазин и попросил продать ему товары.

Я застонал и схватился руками за голову.

— У магла?

— У маглы! — поправил домовик.

Трелони глядя на нашу беседу широко улыбалась.

— Тимми, прошу тебя, не показывайся больше на глаза маглам без соответствующего приказа. Это противозаконно.

— Тимми не подведёт хозяина, он больше не покажется на глаза маглам.

— Вот и славно. А вообще, ты молодец.

Я проследил за удаляющимся на кухню счастливым домовиком и обратил взор на Трелони.

— Можно узнать, зачем тебе нужен был мрамор?

— Хочу начать украшать дом, — ответила она. — Ты не знаешь, где моя волшебная палочка?

— Она у меня.

Вручаю палочку Трелони. Девушка начала выводить знакомое заклинание постоянной трансфигурации, направила палочку на мраморную плиту и зажмурилась. Мрамор потёк и вскоре на его месте появилась скульптура Аполлона. Я внимательно осмотрел результат творчества волшебницы.

— Неплохо... Очень даже неплохо... Но почему ты думаешь, что Аполлон был евреем?

— Хм... — Трелони тоже присмотрелась к статуе. — Думаешь, нет?

— Уверен, что нет. К тому же в древней Греции считалось, что "достоинство" у благородного мужчины должно быть маленьким. Не уверен, что в оригинале это было длиной до колена...

— Художницу всякий норовит обидеть, — высокопарно произнесла Сивилла, поправив пальцем очки.

— Кстати, ты так можешь деньги зарабатывать. Будешь делать при помощи постоянной трансфигурации скульптуры, и продавать их маглам. Магии в них не будет ни капли, следовательно, статут секретности нарушен не будет. К тому же ты прирождённая художница со своеобразным вкусом.

— Я подумаю над этим, — ответила Трелони, слегка улыбнувшись на похвалу.

— Ну что, пойдём, устроим новой кровати тестовые испытания на прочность?

— Я только что хотела это предложить, — снимая очки и растрепав волосы, заявила Сивилла.

— Да-а... Куда катится этот мир? А ведь раньше девушки умели краснеть!

— Представляю, что ты им говорил, — с сарказмом ответила Сивилла.

В эту ночь нам спать не довелось...


* * *

Под утро домовик телепортировал мою сонную тушку в Запретный лес, буквально за несколько метров у границы антиаппарационного барьера Хогвартса. Пришлось плестись на завтрак в Большой зал, хотя с большей радостью провёл бы в постели с девушкой... Просто отсыпаясь.

Оказалось, что Амбридж хотела поставить на должность преподавателя Прорицаний своего человека, но не смогла, Дамблдор слишком быстро подсуетился. В день увольнения Трелони он тут же нашёл ей замену и нанял на должность профессора Прорицаний кентавра. Интересная такая замена... Я никак не мог понять, чем кентавр лучше Сивиллы, за исключением того, что у него огромный конский хер и четыре ноги, но первое для парней ни разу не плюс, второе тоже на взгляд человека весьма сомнительное преимущество.

На следующий день я проснулся от того, что мой воспалённый мозг среди ночи выдал идею, точнее, это был сон, который навёл на возможное решение проблемы с фениксом. Я решил сразу проверить оную.

Тут же кинулся искать пустое помещение и через Сквозное зеркало позвонил Блэку.

— Да, мелкий, — жизнерадостно ответил Блэк.

На заднем фоне виднелось послеполуденное солнце и кусочек пляжа с бескрайним морем. Блэк же был одет в сплошной купальный костюм для серфинга, в другой руке держал доску для серфинга.

— Джон, дуй в гильдию этих жадных барыг и выясни, можно ли прямо у них провести ритуал привязки фамильяра с заказанным фениксом и если да, то сколько это будет стоить.

— И тебе привет, — с сарказмом ответил Блэк.

— Да-да-да, привет-привет.

— Я обязательно съезжу и всё выясню, — сказал Блэк. — Что у тебя нового?

— М-м-м... Дай подумать... Соблазнил учительницу прорицания, теперь она живёт у меня дома. Это считается за новое? Просто я её соблазнил ещё когда на первом курсе учился...

— Кхе-кхе... — Сириус подавился воздухом. — Ну, ты даёшь! — восхищённо воскликнул он. — Моя школа! Она хоть симпатичная?

— Когда разденешь — да, а в одежде — страшная до жути...

Через час со мной связался Сириус, я как раз завтракал в Большом зале, поэтому пришлось отойти в сторону лестничной клетки.

— Ну?! — говорю с нетерпением в зеркало.

— Гарри, я всё выяснил, — сказал Блэк с серьёзным видом.

— И?!

— Так можно сделать, и стоит всего тысячу галеонов, — ответил он, слегка ссутулив плечи.

— А говорил, семнадцать миллионов... Джон, когда приеду, то я выдам тебе несколько порций горячих вытолочек!

— Извини, Гарри, но я как-то о подобном не подумал, — повинился Блэк. — Хочешь, я оплачу тебе время аренды? Это же по моей вине...

— Забей. Сам только додумался, так что мы с тобой оба "великие гении"... Лучше приобрети мне двухсторонний порт-ключ Великобритания-Австралия.

— Незаконный? — спросил Блэк.

— А что, так можно?

— Можно, но несколько дороже, — пояснил он.

— Тогда лучше его. Если никто не будет знать о том, что я посещал далёкую страну, будет замечательно. Высылай как-нибудь.

— Вышлю совиной почтой, — сказал Блэк.

— Тебе птицу не жалко? Мне кажется, что вряд ли птичка перелетит через океан.

— Мелкий, ты дурень! — радостно провозгласил Блэк. — Посылки между дальними странами пересылаются порталом, а уже в самих странах их разносят почтовые птицы.

— А почему ты об этом раньше не сказал?

— А! — Блэк беспечно махнул рукой. — Раньше я сам не знал... Недавно выяснил этот факт.

========== Глава 35 ==========

Через два дня сова принесла мне письмо, в которое была вложена верёвочка, на самом деле являющаяся порт-ключом.

Я сразу связался с Блэком и договорился о встрече рано утром, а для меня ночью, поскольку между странами имеется разница в девять часов. Ещё попросил Сириуса заказать ритуал на утро.

В десять часов вечера этого же дня, я оказался в Сиднее на большой площадке. Местное время было семь часов утра, меня встречал сонный Сириус.

— А-а-ам... — широко зевнул Блэк. — Привет, Гарри. Ритуал назначен на восемь утра, раньше не получилось договориться.

— Там фунты принимают или надо обменять деньги?

— Гильдия Посредников принимает любую валюту, — ответил Блэк.

— Что это вообще за место?

— Это портальная площадка в местном магическом квартале, — ответил Блэк.

— Официальная?

— Ага, — небрежно ответил Сириус.

— С нелегальным порт-ключом?

— А на нём не написано, что порт-ключ нелегальный и сертификата не прилагается, так что кто узнает? — Сириус усмехнулся. — Одни и те же маги продают, только нелегальные порталы стоят дороже.

Всё прошло как-то буднично. Мы с Блэком погуляли по городу, все заведения ещё были закрыты, поэтому даже в кафе не удалось посидеть.

Магический квартал Сиднея оказался совершенно не похожим на Косой переулок. Он называется улица Магии. Это была прямая и широкая улица, по обеим сторонам которой на некотором удалении друг от друга стояли двух и трёхэтажные кирпичные дома в стиле конца девятнадцатого — начала двадцатого века, которые были оштукатурены и раскрашены в светлые тона: бежевый, кофе с молоком, розовый. В нескольких длинных зданиях находились разные магазины, кафе и прочие заведения, вроде парикмахерской и тому подобное. На одном большом здании казённого вида висела табличка:

"Министерство магии Австралии. Представительство в городе Сидней"

Гильдия посредников занимала один подъезд посередине трёхэтажного розового здания. По соседству располагался книжный магазин "Книгочей" и с другой стороны магазин одежды "Волшебный модник".

Ровно в восемь мы с Сириусом зашли в открывшееся здание гильдии. Никакой мрачности, так любимой английскими колдунами, всё чистенько и современно. Я словно оказался в холле современного офиса: по центру стоит стойка рецепшена, за которой сидит симпатичная молодая ведьма-блондинка. Мы направились прямиком к ней.

— Добрый день, леди, — заговорил Блэк. — У нас назначен ритуал на имя Джона Смита.

— Секундочку, — произнесла ведьмочка.

Судя по доносящемуся звуку, она раскрыла ящик стола и стала листать что-то бумажное. Я от такого места подсознательно ожидал наличие компьютера, чего точно не ждёшь от магов в Британии, но времена пока не те, чтобы всюду были компьютеры. Затем от девушки донёсся очень знакомый звук щёлканья костяшек счёт, обычных деревянных счёт, которыми пользовались бухгалтера вплоть до конца девяностых годов двадцатого века.

— Смит... Феникс... Так, за хранение... Плюс ритуал...— доносилось бормотание ведьмы и щелчки деревянных костяшек. — С вас 72 298 галеонов.

— Плачу наличными фунтами, будьте любезны, пересчитайте по курсу.

Девушка привстала и с удивлением посмотрела вниз. До этого я был ей невидим, поскольку стойка рецепшена немного выше моего роста, хотя я девушку видел.

— Секундочку, — невозмутимо произнесла она.

Вновь зазвучал звук костяшек счёт, хотя я в уме уже всё посчитал и доставал из сумки пачки фунтов.

— С вас 362 213 фунтов, — ответила девушка.

— У меня получалась другая сумма. Вы по какому курсу считали?

— 5,01 фунта за галеон, — ответила блондинка.

— Грабёж! Надо было у гоблинов менять, да кто знал...

Вообще, эта гильдия на каждой ерунде норовит нагреть. Совсем охамели, больше чем на сотню миллионов баксов хотели обдурить, попытавшись продать почти никому не нужный артефакт. А я повёлся, как последний лошок. На МММ в девяностых не повёлся, а тут вот как минимум на триста шестьдесят тысяч фунтов развели. Сволочи! А главное, что альтернативы нет, или самому всё проворачивать, рисковать, пытаясь нанять команду профессионалов магозоологов для отлова феникса, или платить.

Пришлось отсчитывать ещё деньги. На стойке рецепшена выросла приличная стопка банкнот. Девушка с невозмутимым видом сгребала деньги. Послышался звук работающей счётной машинки.

После того, как деньги были пересчитаны и мне дали сдачу с сотни фунтов в австралийских долларах, блондинка по Сквозному зеркалу вызвала кого-то. Вскоре в зал зашёл мрачного вида пожилой волшебник. Он выглядел примерно на пятьдесят лет, был загорелым, с выгоревшими на солнце коротко стриженными чёрными волосами. На нём были надеты голубые свободные джинсы и салатовая рубашка поло, ноги обуты в сандалии, на ремне висел чехол с волшебной палочкой, а руки, пальцы и шея были увешаны амулетами в виде колец, браслетов, фенечек и медальонов.

Один из перстней я опознал как перстень мастера Ритуалистики.

— Мастер Джек Саммерс, — представился он. — Кто участвует в ритуале?

— Участвую я, Гарри Адамс. — Показываю на Сириуса. — А это мой дядя, Джон Смит.

— Угу, — выдал Саммерс. — Пройдёмте.

Мы последовали за мужчиной на третий этаж и оказались в просторном помещении. На полу была вычерчена печать, в которой я опознал печать привязки фамильяра.

— Я так понял, что вам нужен ритуал полной привязки фамильяра с ментальным отпечатком владельца на душе? — спросил мастер.

— Именно. — Я повернулся к Блэку. — Джон, но я же забыл тебе об этом сказать, как...

— Элементарно, — ответил Саммерс. — Иной ритуал с фениксом проводить нет смысла. Снимай все амулеты и зачарованные вещи и становись в центр того круга.

Джек ткнул пальцем в дальний круг печати. Затем он достал из кармана джинсов маленькое Сквозное зеркало.

— Леонард Лерой, — произнёс он.

— Да, — послышался заспанный мужской голос из зеркала.

— Лео, мать твою! — слегка повысив голос, произнёс мастер. — Где, мать твою, грёбанный феникс? У меня люди уже ждут ритуала, а долбанной курицы ещё нет на месте? Кончай клювом щёлкать, тащи эту грёбанную курицу сюда, а не то спущусь к тебе в подвал и запихну сандаль тебе прямо в задницу!

— Так точно, босс, — донесся из зеркала уже бодрый голос Лероя, — уже несу эту курицу...

Блэк наслаждался общением ритуалиста, он широко лыбился. Я был несколько удивлён подобным стилем общения, всё же мастер в волшебстве ассоциировался с этаким мудрым магом, который говорит и ведёт себя культурно. А тут такой разрыв шаблона.

Я стал разоблачаться, снимая амулеты, из которых получилась приличная горка, по мере роста которой глаза Блэка становились больше. Саммерс, увидев снятый перстень-концентратор и серьги ментальной защиты, до этого невидимые, уважительно хмыкнул. К горке амулетов присоединилась мантия и сумка.

В зал зашёл молодой парень, который пыхтя, словно паровоз, тащил в руках большую клетку с фениксом. Это был худой и высокий двадцатилетний юноша с сильным загаром и светлыми волосами, который раскраснелся от натуги и обливался потом. Он был одет в шорты, сланцы и цветастую футболку, совершенно не напоминая волшебника. Лишь одна деталь выбивалась из образа пляжного раздолбая — волшебная палочка, подвешенная на веревочку на шее, причём она словно в кобуру была помещена в закрытый силиконовый чехол, видимо для того, чтобы можно было вместе с ней плавать. Определенно, по первому впечатлению, австралийские волшебники с их непосредственным поведением мне нравятся намного больше английских магов.

Клетка выглядела вполне обычной клеткой для переноски крупных птиц, если бы только мой артефакт для определения чар, который лежал неподалёку, не забарахлил при её приближении, что говорило о том, что мощь вложенных в клетку чар просто невероятно запредельного уровня. Неужели эта хренотень и есть артефакт, который мне хотели впарить за семнадцать миллионов галеонов?

Феникс выглядел, как и положено такой птичке: алая птица величиной с лебедя, с длинным золотым хвостом, золотыми когтями и клювом. Птица спала и можно было бы подумать, что она дохлая, но магический контракт, заключённый с гильдией Блэком, не позволил бы им впарить труп или поддельного феникса. Так что я не сомневался, что феникс живой и настоящий, а его сон навеян артефактной клетью.

— Лео, ставь клетку в центр круга, — приказным тоном сказал Саммерс, показывая на второй круг печати.

123 ... 8283848586 ... 199200201
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх