Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Избранный


Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 22.03.2021
Читателей:
10
Аннотация:
Убить Воландеморта, послать всех к чёрту, сбежать в новый мир, опять нарваться на пророчество.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Когда мрак в облике света воссядет на четырёх башнях, явится тот у кого достанет силы победить его. Герой тринадцати пророчеств, рождённый от дракона и буревестника на исходе месяца высокого солнца. Герой чья сила вложена в уста, отмечен будет тёмным лордом знаком небес. И дана ему будет власть низвергать бессмертных и ужасных детей времени с небес одним лишь словом своим. Сердцем его станет красный алмаз. И пролив кровь свою герой вырастит великое древо, чьи плоды низвергнуться на землю и станут красными легионами.

Мужской старческий голос замолк и все уставились на Альбуса, как на восьмое чудо света. А старый маг сидел ни жив ни мёртв и теперь прекрасно понимал, куда исчез тот древний гиперборейский артефакт, что был засунут в зеркало Морганы. Выходит мальчишка поглотил этот прообраз философского камня. Теперь понятно, почему все раны на нём зарастали как на собаке даже по меркам магов.

— Друзья, у меня для вас очень неприятное известие.

Отчего решил заговорить нелюдь-некромант никто не понял, пока тот не сообщил им, что у них очень большие проблемы.

— Судя по всему я знаю, куда подевался герой и что произошло в ту ночь.

Союзничек призвал из своей сумки с расширением пространства книгу в чёрном кожаном переплёте. Древняя инкунабула украшена была платиновыми элементами, а посредине был символ дракона.

— Наслаждайтесь чтением. Это самая полная версия кодекса о тех в чьей крови кипит кровь дракона. В том числе и о нашем герое, который выше всех своих предшественников на порядок. Это если я правильно всё понял.

Собравшиеся размножили книгу заклинанием и приступили к беглому чтению материала по подсказкам даваемым магиком-некромантом. Информация оказалась более чем интересной.

— И ты молчал всё это время?

Великий алхимик смотрел на некроманта с непередаваемым гневом в глазах.

— Николас, ну право слово, если бы мальчишка проявил себя тогда на четвёртом курсе, то я бы конечно сразу рассказал. Могли ли мы знать, что он один из тех, в ком течёт кровь драконов? Удивительно, что когда он мужественно сражался с хвосторогой, то наследие осталось дремать в его крови. Хотя по легендам и пророчествам пробудить его способности может только один конкретный дракон. И если наш герой сейчас находиться там, где я думаю, то следует оставить ситуацию так, как она сейчас есть.

За столом начались крики и споры, союзники не понимали, что двигает нелюдем. Но он просто поднял руку, требуя слова.

— Вы просто не понимаете, что за силу разбудили. Если всё так, как написано в этой книге, то мальчишка получил в свои руки силу, о которой мы и мечтать не смеем. Ту'ум не та магия, которую можно вот так просто победить. А вы интригами мелкими занимаетесь. Лучше готовьтесь к тому, что придётся воевать на уничтожение. Война всех со всеми.

— Ты уверен?

Взгляд Альбуса был тяжёлым, но он прекрасно видел, что некромант верит в то, что говорит.

— Да. Судьба моего родного мира, а возможно и этого в руках смертного мальчишки. Наш единственный шанс на спасение это найти точку опоры, чтобы сдвинуть землю.

Вежливое покашливание вернуло их в реальность. Габриэль Делакур всё также стояла у Альбуса над душой и молча протягивала свитки с другими пророчествами.


* * *

По невероятным по своей красоте пейзажам вышагивала женщина в шикарном платье ультрамаринового цвета. Её лиловые глаза внимательно осматривали окружающее пространство, выискивая возможные опасности. Волнистые волосы свободно развевались по ветру, ибо на этом острове ей не надо было скрывать свою необычную для человека внешность под туманными масками. Каблучки звонко стучали по плитке аккуратной дорожки, давая всем услышать о том, что их владелица идёт.

Мощёная дорожка привела женщину на тренировочную площадку у берега моря. Сотни разных меров, юношей и девушек, будущее их расы тренировались на пляже, отрабатывая приёмы ближнего боя с элементами магии. Между ровными рядами ходило двое надзирателей и тщательно следило за исполнением. То одного, то другого ученика парочка айлейдов-наставников поправляла, показывая ошибки и стимулируя правильность исполнения упражнений розгами.

Женщина подошла к площадке и заняла положенное ей место, ожидая, когда парочка учителей обратит свои взгляды на неё. Дисциплина на острове была отточена за тысячелетия, так что тайная советница императора прекрасно знала своё место. У неё были свои пути и резоны для попадания на этот остров. Как и у многих здешних обитателей, у тайной советницы была своя тяжёлая история и непростой жизненный путь.

Наконец-то учителя этого загадочного воинства обратили своё внимание на женщину. Наставники этой необычной армии рекрутов были айледами, а потому от альтмеров и фалмеров, которые составляли большинство на этом острове, отличались золотой кожей с сероватым отливом и столь же необычайными небесными глазами, внутри которых буквально светилась магия, что давало им необычайную остроту восприятия и грацию недоступную никому из их сородичей. Айледы-наставники были не просто братом и сестрой, а близнецами.

— Завиток, не думали мы, что ты явишься сюда так скоро. Что привело тебя к нам?

Женщина, соблюдая положенный этикет, поклонилась близнецам, приветствуя их замысловатым языком жестов и движений тела. Единственное, что её раздражало в этих беседах, так это синхронность голоса брата и сестры.

— Лорд Нуада, леди Нуала, я принесла новости. Герой ведёт себя не так, как от него ожидалось. Если раньше мы могли на это закрывать глаза, то теперь это превращается в проблему.

Тайная советница императора передала своим союзникам свиток с последним донесением. Оба прочитали его на пару с большим вниманием. Реакцией на это стал громкий смех. Женщина не могла понять, что в этом донесении так развеселило близнецов.

— Всё это было ожидаемо. Кровь не вода, а значит возьмёт своё и через тысячу поколений. Не смей вставать на его пути. Он сметёт вас с императором и не заметит. Мы не уверены, что даже у совета хватит сил совладать с наследником Рогатого Бога и Вечной Невесты.

Женщина испугано ахнула, когда смысл слов близнецов дошёл до неё. Гарольд — наследник тех, о ком принято говорить шёпотом, не называя прямо имён. И тут ей самой стало смешно, ибо маг для своего наследия вёл себя очень сдержано и проявлял просто невероятное милосердие, учитывая какая дурная слава тянется за его прародителями.

— Простите моё непонимание. Теперь многое становится понятным. Не удивительно, что он прошёл через все испытания, которые выпали на его долю.

— Завиток, мы надеемся, что тебе хватит ума разобраться, как себя вести с наследником. Совет не будет вмешиваться в ваши дела. Разборки погрязших в суете мира не касаются острова. Твоя игра, Завиток, это только твой путь. Мы не будем ни поддерживать тебя, ни мешать. У Совета есть более важные дела, чем исполнять то, что должен делать Избранный.

Тайной советнице императора Тамриэля было странно слышать это, но она до сих пор не могла понять логику, которой в своих планах и действиях руководствовались островитяне, принимая то или иное решение. Ей оставалось только откланяться и покинуть остров. Что бы не произошло на Совете, но теперь она сама по себе. Теперь она больше не агент ордена Псиджиков. Да и до того она, если быть совсем уж откровенной, действовала на свой страх и риск. Вот только она не знала, зачем островитянам понадобился Избранный здесь, в Нирне. Ей всего лишь дали задание сделать так, чтобы Избранный оказался здесь. То, что он станет Довакином, оказалось сюрпризом даже для Совета Артейума.

— Ну что же. Значит я сыграю свою партию. И пусть Совет и сам орден катятся в задницу к Молаг Балу. Это будет очень интересно.

Что задумала женщина никто не знал, но айледы-близнецы невольно вздрогнули, поняв простую истину: только что с горы сорвался маленький камушек, рождающий обвал в горах.


* * *

По дороге из Солитьюда на земли владения Хьялмарк вступил необычный караван. По мере его продвижения к столице владения, вся прилегающая к дороге территория была вычищена от бандитов. Преступники всех мастей летели на караван словно пчёлы на мёд, но сгорали как мотыльки, попадая в пламя костра.

Возглавлял караван вольных магов переселенцев старик Матиас Гринграсс. Им предстояло сыграть невероятный спектакль. Теневые гильдии натолкнулись на орден вольных магов чисто случайно, расширяя свою территорию влияния в другие провинции. И как оказалось сделали они это очень вовремя. Возглавлял этих отщепенцев пропавший старший брат ярла Морфала. И Матиас Гринграсс оказался очень на него похож.

Один старик умирал от проклятия даэдра, обречённый на ужасное посмертие. Гарольд и Матиас встретились с Мортальдом и сделали предложение от которого тому было сложно отказаться. Ну ещё бы, ему предложили нормальное посмертие. Ритуал братания и последующего очищения прошёл как надо. У Мортальда не было наследников, теперь они появились. Старый маг отдал свою жизнь в обмен на достойное будущее.

Так в подчинении у Матиаса оказался целый орден вольных магов. Может они и не были сильными, но сотня магов на дороге не валяется. И к тому же все они хотели большего. Конечно орден вольных магов не был легальной организацией и ему нужен был дом, где они могут почувствовать себя в безопасности. Синод и коллегия шепчущих в последние годы всё сильнее наступали им на пятки. Так что предложение тана Певерелла весь орден воспринял с энтузиазмом.

Естественно, что их появление в Хьялмарке не осталось незамеченным. Фалион был готов отыграть свою роль. Ну, а ярла заранее шарахнули конфундусом и поработали над ней с помощью легилеменции. Таким образом получалось, что блудный родственник возвращался на земли предков. Так что когда караван магов въехал в город, ярл ради такого случая лично вышла встречать своего брата.

— После стольких лет, ты, дважды мертвец посмел явиться!

— Ты мне не рада, Идгрод?

— Даэдра с тобой, Мортальд, хорошо, что на старости лет, решил явиться на порог родного дома.

Картина для жителей города получилась просто невероятной. Тут уже не осталось никого, кто помнил о Мортальде, так что давно пропавшего брата восприняли вполне спокойно. Семья ярла с удивлением наблюдала за своим пропавшим родственником, тем более, что у того была своя семья: внучка Мортальда Дафна и её муж Теодор. Клан Высокой Луны теперь получил родственный себе клан Зелёной Травы.

Естественно, что тут же выяснилось, что с собой Мортальд привёл сотню магов, которые тут же были посланы возводить вокруг Морфала укрепления, пока родственники собрались на семейный ужин. Асльфур выглядел растерянным, ну да ему и не доводилось видеть давно пропавшего шурина. С Идгрод Асльфур познакомился уже после того, как Мортальд ушёл из дома, подавшись в изучение магии.

— Ну, брат, рассказывай, где был?

— Да чего там рассказывать, сестра. Обучился в коллегии Винтерхолда и отправился странствовать по свету. Со временем учениками оброс и семьёй по воле случая обзавёлся. Правда получилось это случайно, но кровь не вода. Тео и Дафна пришли ко мне обучаться магии. Случайно узнали, что мы родня.

Тео и Дафна согласно закивали.

— В империи житья от синода и коллегии шепчущих не стало, вот решил вернуться на родину, тем более, что дошли меня вести, что в Хьялмарке творится даэдра знаешь что.

Асльфур тут же грохнул по столу кулаком.

— Все беды от этой войны, ещё и колдун этот Фалион засел здесь. Тролли в горах совсем распоясались. Лабиринтиан призраки и нежить захватили. Разбойники, пираты и даэдропоклонники топчут нашу землю, как будто у себя дома.

Голос Мортальда стал холодней на десяток градусов.

— Я учился у Фалиона. Может он один из самых тёмных магов, что я знаю, но вместе с тем он никогда не позволит страдать невиновным. Так что, дорогой зять, поосторожней со словами. Если бы не Фалион, вас бы тут уже схарчили и костей не оставили.

Асльфур отвёл взгляд от шурина. Тот подавлял своим присутствием, да и не хотелось ему связываться с родственником. Не дело это, тем более, что и Мортальд не стал обострять конфликт.

— А на счёт троллей — мы с учениками займёмся этой проблемой. Не зря я вернулся. Кстати в форте Сноухок больше не осталось даэдрапоклонников. Мы укоротили их всех на голову.

Новость вызвала оживление со стороны сестры.

— Да, я видела это своим особым зрением. Надо написать письмо генералу Туллию, пусть пришлёт гарнизон для крепости.

— Отличная идея. Я там был вынужден оставить часть учеников, чтобы присмотрели за местом, пока туда не назначат гарнизон.

Асльфур вновь решился включиться в беседу.

— Это если у Туллия ещё остались люди. Хотя сейчас перемирие, так что быть может небольшой отряд генерал сподобится прислать.

— Перемирие? Я слышал об этом краем уха. Расскажите мне подробности, а-то в Солитьюде мы не смогли узнать подробности. Говорили только, что некий молодой тан решил выступить посредником.

— Ага, этот грубиян и задира Гарольд Певерелл дерзко назначил себя в качестве посланника мира. Наглец и выскочка!

— Значит этот талантливый молодой человек, всё же решил вернуться на родину. Любопытно. Но отчего вы так о нём отзываетесь? Хотя можешь не говорить сестра, ты умудрилась встретиться с ним и общаться в своей любимой манере? Вижу, что так и было. Тогда я могу представить, что он вам сказал.

Тут голос подала Идгрод младшая.

— Он в очень грубых выражениях ответил родителям. Ни во что не ставил мать и отца и творил, что ему вздумается. Мы не стали связываться с боевым магом. Он при поддержке своей дружины уничтожил вампирский ковен, что обосновался на болотах.

В ответ Дафна решила вставить свою реплику.

— Безопасней саблезуба за усы дёрнуть, чем рассердить Гарольда Певерелла. Довелось с ним пересекаться недалеко от Имперского города. С ним лучше дружить.

========== 37. ==========

Месяц Последнего Зерна начался для моря Призраков весьма необычно. По морю плыли множественные корабли: десяток драккаров, три вместительных кнорра, два десятка гукоров, пять коггов и одна каракка. Вся эта флотилия следовала за дирижаблем, что парил в небесах, указывая путь. Долго им пришлось собираться со всего моря Призраков у места встречи на острове Каприз Яфета. И теперь они держали путь на новое место.

И это была ведь первая партия переселенцев. А направлялись они к архипелагу Бликрок — месту, где обосновались данмерские пираты и была одна из баз Мораг Тонг. Архипелаг придётся отвоёвывать, начиная с одноимённого острова. Но не количество бойцов смущало нордов, а участие в этой авантюре двемеров, магов и теневых гильдий. Они вышли на тропу войны и готовы были рвать и метать, уничтожая конкурентов.

Гарольд летел над своей флотилией и предвкушал кровавую схватку. Его дружина и его одногруппники были на одном из драккаров и рвались в бой. Кроме того, с собой они тащили первую партию переселенцев из пяти. Всё было проделано на отлично. Дирижабль и корабли прикрывали чары невидимости. Брикрок уже показался на горизонте. Штурм начнётся через каких-то пять часов.

123 ... 5455565758 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх