Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Избранный


Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 22.03.2021
Читателей:
10
Аннотация:
Убить Воландеморта, послать всех к чёрту, сбежать в новый мир, опять нарваться на пророчество.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Заснули?

— Да. В этот раз долго пришлось играть на лютне.

— Ничего, это только пока они вдвоём, потом им будет веселее.

— Ага.

Изольда и Линли обменялись понимающими взглядами. Обе принадлежали с потрохами одному мужчине, так что понимали друг друга с полуслова. Гарольд снова брал их в кровать всё лето. Так что ничего удивительного нет в том, что обе к началу учебного года в коллегии магов снова оказались в положении. Ярл следовал атморанским традициям и плевал на мнение посторонних с высоты полёта дирижабля.

— Ханна и Невилл кстати тоже ждут прибавления. Так что детская во дворце действительно была построена с запасом.

— Ага, домовики поговаривают, что Брунвульф тут на одну данмерку запал из приезжих.

Подруги по гарему снова обменялись понимающими взглядами, ибо все приезжие данмеры были из Виндхельма, так что быть может начальник стражи запал довольно давно, ещё на материке. Не обошли конечно вниманием и супругов Теев. Аргониане сейчас как раз присматривали за мамонтовой фермой и вполне имели все предпосылки для рождения детей. Тем более, что Гарольд предпринял ряд шагов для увеличения рождаемости. Помощь обещал семьям, где больше трёх детей.

— Смотри, они опять всем кости перемывают.

Ралоф и Лидия зашли в главный зал, выглядевшие как будто все окрестности в городе облазили. Из двух комков грязи только глаза смотрели ясными взорами. В остальном было похоже, что их хорошенько с холма скатывали. Погода на Бликроке радует мокрым снегом и непролазной грязью. Хускарлы ярла ушли в очередной рейд по острову, так что удивляться их теперешнему виду не приходилось.

— Во имя Девяти, идите быстрей отмываться.

— Да-да, могли бы уже нас порадовать прибавлением, а не бессмысленными рейдами, как будто без вас не обойдутся.

— Ещё и грязи тут нанесли.

Ралоф и Лидия довольно хохоча, прошли прямиком через зал и начали спуск в подземелья. Домовики только и успевали, что убирать грязь следом за ними и приготовить всё необходимое в парилке. Двемеры по заказу ярла многое предусмотрели, ещё и Гарольд зачарования ставил весьма сложные. Так что дворец был если и не полной чашей, то очень близко к тому. Наверное, в Белой Башне не было столько удобств, как у Гарольда здесь.

Гарольд строил не с размахом, но результат поражал. На территории в гектар было предусмотрено всё. Постройки органично встроены в пейзаж, так что дворец ярла сразу же стал символом Хогсмида. Изольда подмечала, что все посетители входят во дворец с некой опаской, а уходят полные достоинства. Конечно, всё это подкрепляется с политикой Гарольда, но всё равно мощный символ государственной власти внушает недам, мерам и фурри надежду на лучшее будущее. С лёгкого языка ярла зверолюды получили себе краткое обозначение.

— А вот и мы.

В главный зал завалила толпа детей и уставшие гербологи.

— С оранжереей закончили, теперь можем заполнять землёй и пересаживать.

Невилл плюхнулся на своё место и откинулся на спинку стула. Ханна села напротив него и повторила действия мужа. С созданием оранжереи были самые большие проблемы. Дети всей толпой мыли руки и готовились трапезничать после тяжёлой работы. Во дворце подходило время ужина.


* * *

Клавдий Марон так спешил со сверх срочным донесением, что влетел в покои императора не постучавшись. В результате он стал свидетелем весьма интимной сцены. Тид Мид II лежал на животе на диване, а тайная советница в своём красном халатике с золотой оторочкой, оседлавши самого влиятельного человека Тамриэля, делала ему массаж.

— Простите, повелитель, но у нас война намечается.

Клавдий порадовался про себя, что является начальником охраны и ему подобная вольность сойдёт с рук. Любого другого гонца бы уже в живых не было бы. Император ленивым жестом дал знак читать донесение. Правитель даже не удостоил Клавдия взглядом. Командир Марон в принципе его прекрасно понимал, потому открыл тубус и зачитал донесение вслух. Агенты на местах сообщали, что дом Редоран и дом Телванни вложили все свои силы в постройку крупного флота. Редораны ради этого замирились с Хлаалу. Причинами для этого действия официально были объявлены расширение торговли с Акавиром и создание охранных эскадр для морских караванов. Но наблюдатели в своём докладе сообщали кучу фактов, которые в эту схему не увязывались.

— Серые совсем страх потеряли? Давно ли они у нас просили помощи? А сейчас флот собирают.

Император так резво вскочил с дивана, что невольно свалил в сторону свою советницу.

— А я давно говорила, что Воронью Скалу надо вернуть под наш протекторат. Напиши своей кузине, пусть зашлёт туда разведчиков.

В очередной раз вспыхнул спор о Солстхейме. Верховный Король Скайрима передал два острова под лагеря беженцев, когда Морровинд входил в состав империи. Это позже дом Редоран навязал Мидам договор о независимости Морровинда и союзе с империей. Однако спор так и не разгорелся как следует, ибо командир Марон довольно громко откашлялся.

— Это ещё не всё повелитель. Есть более интересный доклад из Скайрима. Он может прояснить ситуацию с данмерами.

Тид подскочил к Клавдию совсем не как подобает монархам и схватил тубус с донесениями по Скайриму. Император читал эти новости, сидя за своим небольшим письменным столом. Здесь стоял такой предмет обстановки, на случай если императору нужно будет срочно работать с документами.

— КАКОЙ НАГЛЕЦ!

Император не смотря на громкость сейчас улыбался до ушей. Телекинезом он притянул к себе бутылку этого нового напитка под названием виски и прямо с горла употребил половину содержимого. Поморщившись, Тид Мид II закусил крепкий напиток лимоном прямо с куста. После чего принялся с выражением зачитывать своим верным сподвижникам донесение о том, как одна наглая морда со шрамом на лбу в виде молнии осмелилась воспользоваться древними как мир законами Скайрима о вольных землях.

— Этот юноша далеко пойдёт. На мелочи не разменивается. Если любить, так правительницу Солитьюда, как самому становиться ярлом, так взять на копьё вольные земли и создать новый холд.

Советница в ответ заливисто рассмеялась.

— Незнание закона не освобождает от ответственности, а знание нередко освобождает. Очень расчётливый ход. Он замирился со всеми ярлами Скайрима и теперь создал новый холд. Если он удержит эти земли, то после такого совет ярлов сам отдаст в его руки корону конунга.

Клавдий на это поморщился. Не любил он таких выскочек, которые создают проблемы императору. С другой стороны это не их головная боль. Скайрим и Морровинд вышли из состава Империи. Второй де юре, а первый де факто, но недолго мир был.

— Вот только данмеры похоже его посчитали за серьёзную угрозу. Понятное дело, что они попытаются свалить новый холд, но даже если они и одолеют этого выскочку, то на них ополчится весь Скайрим. Если Гарольда убьют в бою, то норды воспримут это как личное оскорбление. Боюсь даже представить, какая резня начнётся в Виндхельме и Рифтене.

Император и советница сами прикидывали расклады. В случае поражения ярла-миротворца обе стороны в Скайриме отбросят прежние распри и не успокоятся, пока не утопят Морровинд в крови, просто потому что Гарольд Певерелл не просто миротворец, а многое сделал для стабильности в провинции. Первыми жертвами естественно будут Хлаалу, потому как почти все они находятся в Скайриме. Похоже в очередной раз дом Редоран решился на очень опасный многоходовый план по уничтожению старого политического соперника.


* * *

Патронусы ярлов Белого Берега налетели на Гарольда, когда тот сдавал зачёт на звание адепта школы восстановления после нового года. Прошла всего неделя как маг снова вернулся на учёбу после пропущенного декабря. Колетта Маренс передумала возмущаться когда лис с тремя хвостами и огромными клыками и такой же песец с тремя хвостами в два голоса заговорили о том, что на Зал Дозора напали королевские вампиры. Декана школы восстановления от смерти от сердечного приступа спасла зачётная работа Гарольда. Представивший, что сейчас чувствует его наставница, маг выдал заклинание поддержки и оздоровления, которое и удержало декана на краю.

— Живее спешим туда.

— Спокойствие. У меня есть портал.

Схватившись за верёвку декан и её ученик очутились рядом с разрушенным Залом Дозора. Всюду валялись тела людей и прах монстров. Среди убитых были как стражники Белого Берега, так и молодые дозорные. Ощущалось просто дикое количество свободной магии. В некоторых местах снега не было. Что бы здесь ни произошло, но сеча была жёсткой.

— Гарольд, быстрее сюда!

Рональд стоял на крыльце здания и махал рукой. Пофиг, что остатки крыши догорали. Вошедшие в руины Гарольд и Колетта увидели, как выжившие собрались около хранительницы Коркетты. Женщина была привязана прямо к алтарю Стендарра и извивалась в стальных путах, словно дикий зверь.

— Не подходите близко. Её обратил лидер нападавших, когда нас оттеснили к подвалу. Мы с Луной едва её удерживаем.

Рональд наложил очередное заклинание обездвиживания, но новообращённая королевская вампирша игнорировала эти потуги. Гарольд быстро понял, что надо делать.

— Экспекто Патронум.

Направив своего дракона на женщину, Гарольд добился просветления сознания у той.

— Ох, убейте меня, пока не поздно. Мама, добей меня, не дай страдать в облике монстра.

Колетта потеряла сознание, видимо такого она точно никогда не ожидала увидеть. Едва ли сам Гарольд мог себе представить, что бы он на её месте бы сделал.

— Круцио.

Каркетта от секундной вспышки боли пришла в себя. Во всяком случае прекратила истерику.

— Прекратить паниковать. Сейчас помощь доставим.

Надиктовав своему патронусу сообщение, Гарольд отправил того к Фалиону. Случай был необычным, но в принципе дело было поправимым. Во всяком случае колдун хвастался, что может излечить вампиризм.

— Сумасшедший дом! Рассказывайте давайте, что тут произошло.

Рассказывать взялись Рон и Луна, как самые адекватные. По их словам и кивкам единственного выжившего кроме Каркетты дозорного Толана получалось, что ярлы возвращались в Данстар из Хельяркена, когда внезапная пурга застигла их в пути недалеко от штаб-квартиры дозорных Стендарра. Снежная буря была такой злобной, что ярлы с дружиной едва добрались до Зала Дозора. Это было ближайшее убежище от непогоды на мили вокруг.

Добраться они добрались, но недолго длилось их облегчение. Буря стихла также внезапно как и налетела, но буквально через час напали королевские вампиры — жуткие твари из легенд, отпрыски самого Молаг Бала. Подобных ковенов не было уже очень давно. Говорят, правда, что предводитель клана Сиродил является таковым монстром. Просматривая воспоминания выживших, Гарольд понял, что Моварт, которого он с дружиной уничтожили близ Морфала — слабосильный хиляк в сравнении с этими монстрами. Противостоять такой твари способен только архимаг. Гарольд не был уверен, что подобный тяжеловес не скрутил бы Воландеморта в бараний рог.

Целью нападения оказался дозорный-исследователь, брат Адолвальд. Старейшина Толан поведал, что этот гений помешался на исследовании вампиров, а недавно обнаружил очередное вампирское захоронение в нордских руинах. Собственно, как только вампиры схватили исследователя, то сразу же предпочли отступить. К этому моменту уцелело только два десятка людей. Причём уцелели не потому что сражались, а потому что ярлы Белого Берега могущественной магией выкосили три четверти нападавших, сражаясь в глухой обороне. Все же дозорные погибли по глупому, пытаясь завалить монстров мясом.

— Оставайтесь здесь. Я сейчас вернусь.

К моменту возвращения Гарольда, на руины Зала Дозора явился Фалион и уже занимался изучением больной. Увидев кого с собой привёл маг, дозорный Толан дернулся.

— Если ты сейчас хоть чуть-чуть рыпнешься, то я тебе сам голову снесу. Ты меня понял?

— Великая наглость, показывать дозорному после боя с вампирами другого вампира.

— Ебало завали своё. Это мой вампир, и я буду решать, что делать.

Между тем девочка-вампир осмотрела уцелевшие вещи нападавших и вынесла свой вердикт.

— Это вне всяких сомнений были воины клана Волкихар. У дозорных не было и тени шанса с ними тягаться.

— Ты мне главное, скажи, кто это такие?

Бабетта даже из-под маски умудрилась передать всю свою ярость, которую испытывает по отношению к обсуждаемым вампирам.

— Эти ублюдки — вторые дети Молаг Бала после Лами, которая возглавляет клан Сиродила. Волкихары — это скайримский клан королевских вампиров. Именно они причина моего теперешнего состояния. Если они вылезли из своего глубокого затворничества, то я нам не завидую. В последний раз они появлялись, чтобы помочь Мифическому Рассвету уничтожить династию Септимов. Целых сто лет подготовки.

— Ты не говорила, что являешься королевским вампиром.

— Потому что я неполноценная. Этот паскуда меня не до конца обратил. Он держал меня в заточении в Сиродиле в своём замке. Я на сто лет застыла в возрасте двенадцати лет. Сто лет меня насиловал этот верзила и осушал чуть ли не до дна. Я была ни полноценно живой, ни вампиром. Просто пипеткой, которой скармливали рабов, а потом трахали до потери сознания и выпивали, так что я едва оставалась жить. Каждый месяц процесс повторялся, а потом я сбежала, когда грянул Кризис Обливиона.

Исповедь маленькой вампирши никто не услышал, так как Гарольд задал этот вопрос, когда доставил девочку обратно. Бабетта рассказала ещё только о том, что ей удалось вкусить крови этого вампира перед своим побегом и получить возможность использовать некоторые способности. Так началась жизнь маленькой охотницы на педофилов.

— Пообещай мне, Гарри, что отомстишь за меня и моих родителей съеденных этим чудовищем.

— Упокоим гада, не бойся.

Вернувшийся на место битвы маг, обнаружил, что Фалион уже забрал мать и дочь Маренс с собой. Если всё пройдёт хорошо, то Каркетта уже через неделю сможет начать процесс восстановления Зала Дозора. Над владением занимался рассвет. Весёленькая выдалась ночка. Сперва полуночный экзамен, потом портал до зала Дозора и последующая беготня.

— Толан, что ты собираешься делать?

Рональд, Луна и остатки дружины сносили тела в одну кучу. Похоже друзья задумали соорудить огромный костёр для павших. Гарольд стал заклинанием собирать прах вампиров, представляя какой это будет сильный ингредиент.

— Я отправлюсь к Страже Рассвета. Один из нас предсказывал, что вампиры однажды атакуют вот так вот. Думаю известить его о том, что здесь произошло. Кроме того у нас рядом с его фортом есть запасная штаб-квартира. Захочешь разобраться в этом деле, ищи меня в Рассветном Ущелье или в Башне Стендарра.

Они провели церемонию прощания, после чего Рон и Луна кинули в руины адское пламя. Огонь мгновенно вычистил это место. Осталась только яма с оплавленными бортами. Когда солнце поднялось над землёй всё было кончено. Толан, откланявшись, пошёл на юг, Рон и Луна направились в Данстар вместе с дружиной, а Гарри решил аппарировать прочь, куда-нибудь наобум. К удивлению волшебника он переместился недалеко от крепости Трёх Лун. Это место он спрятал от посторонних с помощью семейных ритуалов. Не топорный фиделиус, а весьма избирательный ритуал.

123 ... 5960616263 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх