Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Снова Избранный


Жанр:
Опубликован:
22.03.2021 — 22.03.2021
Читателей:
10
Аннотация:
Убить Воландеморта, послать всех к чёрту, сбежать в новый мир, опять нарваться на пророчество.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Брунвульф, не стесняйся. Если что-то понадобится, сразу сообщай, будем решать. Твои кстати, как устроились уже?

От угощения старый норд отказываться не стал.

— Мой клан традиционно рыбой занимался, так что они основали рыбацкую деревню вот здесь. До них день пути если по дороге, но напрямик полдня. А если на дирижабле, так и вовсе часа три лететь.

— Как деревню назвали?

— Кузен ещё мне не говорил, им пока некогда с названием заморачиваться. Там ещё три семьи больших к ним присоединилось. Ну и я конечно отряд стражи направил и один из коггов там будет чалиться.

— Значит, вот тебе указ, что деревня будет теперь называться Хофстед. И вот тебе ещё один указ. У нас мирный договор с племенем рьеклингов Рыбоходы. Пусть патрули стражи к Снежному пику никого не пускают, кроме моей дружины или кого я ещё позже назначу для этого.

— Вы договорились с рьеклингами?

Гарольд не смог сдержать улыбки, но начальник стражи так и не понял, чем она вызвана.

— Да, они сами предложили мирный и торговый договор. Наверное восхитились моей невообразимой крутостью. Да от меня просто расходятся волны величия. Ну это шутка, что не помешало впрочем произвести на этих ледяных пигмеев нужное впечатление.

— Дела. Честно сказать, я до сих пор не могу свыкнуться с этой мыслью.

— Привыкнешь. В Истмарке твой клан просиживал штаны, Ульфрик вас сильно не жаловал, зато тут вы сможете проявить себя. А это погоди, здесь ещё танов нет. Все в равных условиях передо мной.

— Да уж, моя родня больших иллюзий не питает, ибо рыбацкая деревня не даст сильно раскрутиться, но кузен мне намекал, что было бы хорошо.

Гарольд рассмеялся на это, чем вызвал вопросительный взгляд у Брунвульфа. Добавив в кружки ещё мёда, ярл провозгласил тост.

— За открывшиеся возможности! Ну ладно, удовлетворю твоё любопытство. Ты там своему кузену аккуратно намекни, что ракушки — это не только мясо устриц, но и источник жемчужин, а жемчуг довольно дорогой материал. Для алхимии вовсе незаменимый ингредиент. Опять же капитан когга, что у вас чалится, молодой парень, думаю дальше намекать не надо.

Глотнули мёда, Гарольд сделал ещё одну затяжку.

— Когг конечно не каракка, но ведь и Хогсмид не сразу строился. А так вдруг молодой капитан когга решит, что под моим флагом ему двойная польза выходит. Тут ему и гильдия заказы даёт, и вроде как службу несёт у ярла.

— Ну такие дела быстро не делаются, ярл.

— Так, а мы и не спешим никуда. Я тебе тут просто рассказываю очевидные вещи, можно сказать опытом делюсь.

— Мой ярл, а я и говорю, что вас услышал. Пожалуй вызову завтра в Хогсмид кузена, посидим с ним потолкуем о том, о сём.

— Потолкуй. И позови ко мне Ралофа.

Начальник стражи, поняв, что разговор окончен, допил свой мёд и откланявшись покинул кабинет ярла. Гарольд продолжил делать затяжки, пока Ралоф не пришёл.

— Опять дымишь своей гадостью, друг?

— Есть такое дело. Я тут с тобой посоветоваться хочу.

Гарольд и Ралоф переместились к камину, где и сиделось лучше и думалось легче. Да и пили они уже не мёд, а вискарик.

— Что случилось?

— Ну вот ты в курсе, что я титулов тана разных владений понабрал, что мне теперь с этим делать? Конечно меня больше всего волнует судьба фермы Тёплых Ветров. Ну вот остров мы захватили, я стал ярлом и теперь немного потерялся.

— Долг хускарла защищать своего тана, ярла, конунга даже словом. Так, а в чём проблема? Ты же воевода, давший клятву в семи владениях защищать Скайрим.

— В восьми.

— Когда успел?

— Да вот, перед походом успел переговорить с ярлом Игмундом. Правда я его с двух баб снял, ну да вчетвером поговорили за жизнь, договорились изгоям и Серебряной Крови кишки выпустить.

Лицо Ралофа было просто непередаваемым.

— Давай без своих пошлых мыслей, Ралоф.

— Блин, Гарри, говори как оно есть, а то после твоего рассказа никаких запасов не хватит, чтобы успокоить нервы и богатое воображение.

— Не о том думаешь, так что ты там говорил про боевых танов?

Ралоф помотал головой, осушил свою кружку и приступил к рассказу. Суть сводилась к тому, что боевой тан, который получил титул ярла, может спокойно назначить своего преемника. Чаще всего им становится один из хускарлов. Ну это касательно титулов, а бизнес — это уже другая категория. Если ферма, дом и снабжение Западного Сторожевого поста останется в руках назначенного Гарольдом преемника, то компания строительных материалов — это уже серьёзное дело и тут просто приходится платить небольшой налог местному ярлу.

— Что думаешь про Синмира?

— Отличный выбор. Он уже доказал, что достоин своего наследия. Ты же этого с самого начала добивался?

— Что-то вроде. Я не думал, что всё так просто.

— Теперь ты это знаешь. Когда думаешь сообщить остальным ярлам о том, что ты тут такой хороший появился?

Гарольд неопределённо пожал плечами.

— Да я могу хоть завтра разослать всем вызов на совет ярлов, только пока не буду спешить с этим. У меня есть пять лет в запасе, чтобы присоединиться к Скайриму.

— Хочешь сперва взять под контроль Солстхейм?

— Да. Бликрок — это конечно хорошо, но смешно. Хорошим же я ярлом буду, с самым маленьким владением. Этот остров даже владения Винтерхолд втрое меньше. А вот если взять Солстхейм, который один по площади как Истмарк.

Тут Ралоф подкинул своему ярлу идею, которая никак не выходила у него из головы. Конечно мелкие острова не сравнятся ни за что с остальными, но они всё же какая-то суша.

— Ралоф, ты — гений! Завтра же созову всех капитанов кораблей.

— Будем составлять подробную карту островов?

— Да. И конечно же следует заняться разведкой Солстхейма.

— Дружина?

— Зачем мне вас посылать? У меня уже есть исполнитель, который всё вынюхает, что нужно в Вороньей Скале. Захват острова надо будет начинать следующим летом. Пока же мы должны превратить Бликрок в образец, на котором отработаем все тонкости создания нового холда.

— Кажется понимаю. Хочешь сыграть чисто?

— Не без этого, Ралоф. Дом Редоран может заявлять что угодно, но без поддержки местных племён контролировать Солстхейм они не смогут никогда. У них попросту не хватит воинов очистить остров.

— То есть предлагаешь установить мирные договора с местными племенами, а потом надавить этими связями на Воронью Скалу?

Гарри поспешил поднять руки, показывая, что даже черновых набросков ещё нет. План совершенно не составлен.

— Я пока ничего не предлагаю. Без знаний о внутренней обстановке у данмеров Вороньей Скалы, мы будем вынуждены тыкаться в разные стороны, как слепые щенки.

— Хочешь найти их слабое место?

— Возможно, но что-то мне подсказывает, что не всё так просто.

Гарольд приманил к себе телекинезом листы бумаги и перо, начав рисовать некие схемы. По мере того, как одна схема за другой ложились на листы, он передавал их Ралофу. Тот с присущей разведчику внимательностью изучал написанное. И чем больше он изучал написанное, тем больше его лицо хмурилось в предчувствии неприятностей.

— Откуда всё это?

— С капитанами судов в порту Виндхельма пообщался. Заметил несостыковки в их рассказах и решил проверить.

Ралоф решительно приложился к кружке с вискарём.

— Если всё так и обстоит, как ты тут расписал, то я даже и не знаю.

— И я тоже не знаю, что за чертовщина происходит на Солстхейме. Пока не добуду вам всем амулетов, на остров ни ногой. Занимайтесь пока Бликроком, только в нордские руины Небесного Савана лучше не лезьте, во избежание.

— Легко сказать, а вдруг оно само полезет?

— Ну только если само полезет, тогда и вмешаетесь. Сами не нарывайтесь.

Они посмотрели на пламя камина, где дрова медленно прогорали в бликах гурбайтова огня. Необычный синий цвет пламени был Ралофу непривычен, но не более, ибо Гарольд ему уже показывал эти чары. Своего хускарла Гарольд в выпадающие свободные моменты гонял по простеньким заклинаниям, добиваясь от блондина их безупречного исполнения.

— Опять думаешь о занятиях?

Ралоф от неожиданности вздрогнул: раньше за магом не водилось привычки его пугать.

— Есть такое.

— Работай над исполнением, Ралоф. Может маг ты и слабенький, но освой все свои приёмы, чтобы мог их даже не напрягаясь выдавать. На последней нашей тренировке ты Роланду чуть глаз не выжег, когда мы тренировали магическое фехтование. Маленький огонёк порой может быть страшнее огромного огненного шара, если правильно попадёт в цель. А твой паровой замах — да это нечто уникальное.

Ралоф замахал руками, ибо ему Загарак и Таури уже плешь проели, нахваливая его на все лады.

— Ты если не понял, что такого уникального сделал, то просто знай...

— Да-да-да, аж целый род тональных архитекторов до этого не додумались. В облаках летали, вот и не смогли докумекать до правильной мысли. Правда я все силы вкладываю в этот приём.

— Тренируй контроль. Выйдешь на уровень ученика и заклинания первого уровня для начинающих вовсе будут лёгкими казаться.

— Ладно, Гарри, давай уже напьёмся.

— Давай.

И они продолжили пить. Конечно не обошлось и без закуски. Домовики постарались на славу, соорудив огромное блюдо с бутербродами. Впереди ещё две недели забот, так что в этот вечер можно отдохнуть от дел.

========== 38. ==========

Серьёзный разговор с Синмиром и Утгерд состоялся за три дня до возвращения Гарольда в коллегию магов Винтерхолда. Гарольду предстоял второй год учёбы в коллегии, чтобы подтвердить свой титул мага. Пока что он защитил только звание подмастерья. Но прежде стоило разобраться с делами мирскими. Синмир Тёплый Ветер поступил к Гарольду на службу в качестве хускарла и несколько лет верой и правдой служил ему, закрывая собой от опасностей.

— Синмир, Утгерд, я прекрасно понимаю, что у вас есть крепкие корни в Вайтране, так что не буду требовать от вас невозможного. Поскольку я стал ярлом нового владения, то оно будет отнимать львиную долю моего времени.

— Назначение преемника на пост боевого тана?

— Именно.

Синмир и Утгерд переглянулись.

— Мой ярл, для меня будет честью стать боевым таном. Тем более, что мы с Утгерд совершили ритуал боевого братания — она теперь моя сестра. Утгерд Тёплый Ветер.

— Да, ярл, Синмир сказал, что остался один, так что он пригласил меня стать частью своего клана.

Гарольд тут же поднял кубок.

— За клан Тёплый Ветер!

Синмир и Утгерд подняли свои кубки.

— И за ярла Хогсимарка Гарольда Певерелла!

Гарольд вызвал свою дружину и объявил всем о преемнике. Дружина осталась решением довольной, ибо Ралоф и Лидия оставались с новым ярлом в качестве хускарлов, а все остальные Синмира уже знали достаточно хорошо, потому тот был избран их лидером единогласно. Соответственно Синмир тут же Гарольдом был провозглашён первым таном и воеводой нового владения.

Следующие три дня были отмечены самым выдающимся бардаком, который когда-либо случался в Вайтране. Когда к ярлу Балгруфу пришёл Гарольд Певерелл и рассказал всё как есть, то весь город встал на уши. Балгруф и Хронгар закатили пир на весь мир, Синмир и Иона, а также Грок и Утгерд сыграли свадьбы. Во сколько нервов Гарольду обошлись порталы — лучше не думать. В связи с чрезвычайными обстоятельствами был вызван ближайший жрец Мары из Хельяркен-холла — данмер Эрандур, который и проводил церемонию. Конечно свои благословения выдали Даника Свет Весны и Хеймскр Чёрная Рукоять.

И всё это на фоне переезда семьи Певерелл в новый дом. Лаборатория алхимика и теплицы также достались клану Тёплый Ветер в качестве свадебного подарка. А вот саженцы Невилл и Ханна решительно забрали, оставив только самые безобидные. Ну да это было понятно. Тем более, что башенка, служащая лабораторией алхимика по проекту будет перестроена в полноценный домик мага под нужды Роланда, который оставался в дружине.

Отдельный разговор был со слугами. Братья Три Топора остались у Синмира, а Маджахар, Юлас-Тей и Ласти-Тей последовали за Гарольдом. Тем более, что слуги ему были нужны. Отдельным пунктом шли мамонты. Грок разделил своё стадо, отдав треть лучших мамонтов и передав старого самца. Какое это было веселье перетаскивать мамонтов через портал — отдельная история в красках. Справились, но смеху было много.

Вообще же под хозяйства вокруг Хогсмида было выделено несколько кругов: первый представлял собой фермы. Две уже существующие фермы первого круга держали данмеры. На одной выращивали растительность, а на другой животных из Морровинда: нетчей и гуаров. Первые служат сырьём для дорогих кожаных изделий и в качестве источника алхимических ингредиентов, а вторых разводят на мясо и как вьючных животных. Шкуры гуаров также идут скорнякам, но уже на более дешёвые изделия.

Ну и конечно два других участка в первом круге около города взял себе сам ярл под ферму с мамонтами. Жаль не было возможности делать колдографии, маг бы обогатился на любопытных, но за неимением гербовой бумаги, пришлось царапать на папирусе. В прямом смысле на папирусе: местные жители быстро наловчились использовать для этого бурые водоросли, растущие в море около острова. Таким образом пришлось Гарольду для капитанов и самых богатых жителей зачаровывать гравюры на этой бумаге. Что удивительно, но все оценили такую круть и повесили у себя в рамочках на стену.

Были и другие фермы: второй круг от города разбили на шесть участков. Один из них стал коровьей фермой — это подсуетились переселенцы с самого крупного острова нордских пиратов — Найтархока, располагающегося в пятидесяти милях к северо-востоку от Данстара. На ещё одной ферме стали готовить землю под пшеницу. Удивительно, но даже в таких условиях она будет расти, правда участок придётся оснастить закладками с огненной солью. За счёт свойств соли земля прогревается сильней и пшеница лучше растёт, тем более, что расход составляет жменька соли на одну закладку раз в полвека. Дёшево получается, за фунт огненной соли просят как за корову, а хватает этого фунта на акр земли.

А ещё одну ферму ярл задумал сделать кроличьей. Так уж получилось, что уроки по УЗМС привили ему интерес к животноводству. Ещё в родном мире он частенько мечтал на шестом курсе о том, как они с Джинни после войны будут жить на ферме в сельской местности. Это общественность прочила ему судьбу в аврорате, а он сам хотел простой жизни в сельской местности. Мещанство Дурслей напрочь отбило у него любовь к городской жизни. Вот и сейчас ярл реализовывал свои мечты в реальность, создавая фермы под определённый тип продуктов или животных. Это с мамонтами и даже с кабанами легко, а кролики, как маг читал в разных статьях, требуют к себе особого внимания.

И это всё на фоне строительных лесов, суетящихся переселенцев и разбираемых на стройматериалы или дрова халуп, что было только началом долгого процесса перестройки города. По самым скромным подсчётам на всё уйдёт минимум пять лет. Город естественно будет разрастаться, а потому Гарольд предложил двемерам амбициозный проект: Хогсмид заполнит собой не только долину между двух столовых гор, но и протянется внутри них. Двемеры эту инициативу одобрили, так как и сами увлеклись этим делом.

123 ... 5657585960 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх