Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Искусство войны


Опубликован:
18.06.2019 — 18.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Война... Война не меняется, даже в Далёкой-Далёкой Галактике, там, где ты оказался. Но ты - не Избранный. Поэтому, сев за стол, нужно играть тем, что есть. Обычный джедай, что должен был умереть на Джеонозисе. Точнее, он умер - и теперь вместо него - ты. Времени на рассуждения нет - Война Клонов уже началась. И если хочешь выжить, будь готов идти вперёд, менять других и меняться самому. Ведь выбора нет: ты знаешь, что в будущем - война, одна лишь война... А война... Война никогда не меняется. https://ficbook.net/readfic/4414377
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но, отец... они же погибнут!

— Они погибнут независимо от этого. Когда-нибудь ты поймёшь, что для блага Джабиима мне приходится принимать непростые решения...

Нолан ничего не ответил, молча покинув помещение штаба...

Через полчаса за стеной дождя скрылся спидер. Нолан, наблюдая за его отъездом, понимал, что поступает правильно...


* * *

Падаваны молча готовились к битве, пополняя запасы.

— Берите всё, что сможете унести: ничего лишним точно не будет, — Обри пыталась прикрепить к поясу кобуру с бластерным пистолетом. В конечном итоге ей это удалось. На груди она закрепила перевязь с закреплёнными на ней двумя индивидуальными аптечками.

Тэ Диат повернулся к Касс. В руке у него была граната.

— Меня не учили обращаться с этим.

— Смотри. Вот рычаг, вот кнопка. Зажимаешь рычаг, вдавливаешь кнопку. Бросаешь.

— Откуда ты это узнала?

— О, нас "учили"...

— Кто?

— Один из клонов. В то время, когда мы были в подчинении у рыцаря Викта.

Мак Лотор вскинул на плечо бластерный карабин.

— Поблагодарим его за это. Даже если он и не нравился нам, он делал всё, чтобы мы выжили, — сообщил юноша, рассовывая по подсумкам запасные картриджи для бластера.

— Все готовы? — спросила Обри.

— Да! — хором ответили остальные падаваны.

— Тогда — по машинам! И да пребудет с нами Сила!

— Страха нет. Боли нет. Смерти нет... — пропел ганд.

Аквалиш ответил ему:

— Есть только Сила...


* * *

Альто стоял на берегу бурного потока. Причудливые скалы образовывали незабываемый пейзаж. Джабиим. Его родина.

— Господин.

Мужчина повернулся. Сзади стоял один из командиров Нимбуса.

— Мы засекли большую вражескую колонну, которая движется в сторону базы "Приют".

— Есть среди них джедаи?

— Несколько. Выглядят очень молодо. И направляются прямиком в ловушку.

— Как так?

— На их пути — минное поле. Маззи установил его, дабы прикрыть свои тылы от неожиданных атак с "Кобальта". Там всего одно направление, по которому возможна атака.

Стратус повернулся к реке.

— Отлично. Поднимайте всех! Берём только скоростную технику! Загрузить на транспорты как можно больше дроидов, остальным ускорить темп. Готовьте "Нимбус"! Я лично поведу войска в атаку!

— А что делать с Кобальтом?

— Там есть наши отряды?

— Да, господин.

— Пусть начинают атаку.


* * *

Я медленно продвигался по коридору. Только что завершилась очередная вылазка. Мы в пух и прах разбили отряд Националистов, неожиданно выскочив из-под земли. Ребята из моей "охраны" порезвились на славу. Эти умники умудрились немного помародёрствовать и раздобыть себе репульсорные ботинки, как у "Нимбусов". Не трудно догадаться, что они сняли их с трупов. Не знаю, каких трудов им стоило освоить эти хреновины, однако факт оставался фактом. Клоны успешно летали по полю боя, и виброклинки становились ещё более грозным оружием — на такой скорости не спасла бы никакая броня...

Правда, когда появилась бронетехника дроидов, нам пришлось отступить обратно. Нет, мы могли бы её уничтожить, но... потери, чтоб их, были бы чересчур большими.

Вот только когда мы продвигались к Сурибати, началось землетрясение... ну, так я подумал в первый момент. И мне было очень не по себе. Представьте: узкий тоннель под землёй, и вы идёте по нему по пояс в воде, и тут начинается... Слава Силе, это был всего лишь вражеский обстрел. Как только мы оказались на территории базы, я уточнил по связи, что это. Оказалось, что это были протонные орудия. Вздохнув, я сообщил, что скоро буду в штабе. Надо будет придумать, как их уничтожить. Собственно, кратковременный обстрел нам не страшен, а вот многодневная артподготовка — дело уже совсем другое; не говоря уже о том, что этот грохот знатно действует на нервы.

Вскоре я оказался в штабе... Глядя на тактическую карту, я отстранёно отмечал, что мы ещё сопротивляемся. В последние часы накал вражеских атак усилился, кольцо окружения сжалось ещё сильнее. Хорошо ещё, что мы успели отправить группы диверсантов до этого момента...

Разрывы сотрясали гору — кажется, Сепаратисты подтянули ещё несколько орудий. Освещение мигало — где-то опять закоротило наспех развешанную проводку. Всё наше "высшее командование" собралось около тактического стола, дабы разобраться в ситуации.

— Нащупали? — в который раз поинтересовался Терн.

— Да, сэр. Сектор семь-шестнадцать. — ответил клон-оператор.

— Есть возможность к ним подобраться?

— Сейчас... да, сэр. Здесь есть туннель. Правда, участок в десять метров завален, но мы расчистим его за полчаса.

— Отлично. Начинайте...

— Сэр! — Кристен почти что вскочил со своего кресла.

— Что?

— Сэр, нам пришло сообщение!

— Это наши? С орбиты? — оживился я.

— Никак нет, генерал. Передача велась откуда-то поблизости, меньше десяти километров от нас, с ближайшей возвышенности... Хатт!

— Что там? — нетерпеливо спросил Блэм.

— Сэр, сообщение от Нолана Гиллимунна. Первое. В нашу сторону движется сам Альто Стратус. У него больше пятидесяти тысяч Националистов и около трёхсот тысяч дроидов, плюс, не менее шести тысяч единиц бронетехники...

"Дерьмо".

— ... Рядом с нами противники высадили большой десант с орбиты...

— Это объясняет усиление атак, — протянула Сумераги.

"Дерьмо, дерьмо".

— ... А нам на помощь идёт отряд падаванов...

— С какого перепугу? — я порядком удивился такому повороту событий.

— Сэр... — Кристен явно выглядел растерянным. — Тут написано, что отец Нолана, Орлисс, сообщил неверные сведения падаванам, и те, скорее всего, думают, что мы тут обречены, и спешат спасти нас...

"Вот только они идут в ловушку! Орлисс, ты ублюдок!"

— Когда они встретятся? Каковы сроки? И где? — спросила практичная Ли Норьега.

— В сорока километрах от нас. И... боюсь, бой начнётся уже через несколько... минут.

— Не бой, — уточнила фоллинка. — Избиение.

Асока посмотрела прямо на меня.

— Учитель, что будем делать?

Все повернулись ко мне, ожидая ответа.


* * *

Альто молчаливо наблюдал за вьющейся по равнине республиканской колонной.

— Сколько ещё?

— Через минуту головные машины достигнут минного поля, — ответил "Нимбус".

В подтверждение слов капитана вдалеке загрохотали взрывы.

Стратус махнул рукой, указывая вниз.

— Всем отрядам, в атаку!


* * *

Блэм и Зило, Терн и Шайба, Лаки и Чёрт, Сумераги, Кристен, Зул, Асока... Все они внимательно смотрели на меня, молчаливо ожидая моего решения, каким бы оно не было. И всё же, в их глазах светилась... надежда.

Я мог сказать, что игра не стоит свеч, что падаваны обречены, что мы сами можем погибнуть, попытавшись прорваться к ним... Что клоны, сражающиеся сейчас там, на равнинах, выполняют свой долг, что их жертва будет не напрасной, что это даст возможность спастись нам, что... Я мог придумать тысячу причин, и они приняли бы любую из них, молчаливо и послушно... Но в их глазах...

Опустив веки, я потянулся во все стороны, пытаясь найти ответ... Но бессмысленно взывать к Силе — ибо она не всесильна, и молчание было мне ответом. И я вновь смотрю в их глаза...

Клоны... для них я стал командиром, за которым они готовы пойти до конца. Они знают — я приложу все силы для того, чтобы вытащить их отсюда, я ценю их жизни, и не стану пренебрегать ни одним клоном. Они примут любой мой приказ, даже тот, который приведёт к их смерти, но... надежда на то, что я спасу их братьев, теплится в глубине их сознания...

Кристен и Сумераги... они уважают меня, и знают, что я отношусь к ним так же... Я продвинул их по карьерной лестнице, и они своим беспримерным трудом стараются оправдать моё доверие... Возможно, они даже восхищаются мной, как командиром и гордятся мной... Ибо мои победы — это и их победы ... Вместе мы прошли через многое... Они уже поняли, что есть мой Легион... Это — семья. И я буду биться за свою семью, несмотря ни на что... Они ждут, что я отдам приказ, и всё образуется... как было всегда...

Асока... Она... в её глазах теплится надежда... Я для неё — лучший джедай, для которого нет преград, который может совершить невозможное... Рыцарь без страха и сомнения... Тот, кто сокрушит врагов и восстановит справедливость... Она ждёт, что я спасу попавших в беду падаванов... Потому что по другому быть просто не может...

Время течёт так медленно...

Выбор... чаша весов... на одной из них жизнь, а на другой — смерть. Нам дана возможность выбора, но не дано возможности избежать выбора. Нейтралитет невозможен — либо одно, либо другое, так было всегда.

Сейчас я должен выбрать. Но... смогу ли я после этого выбора вновь смотреть им в глаза?

"Сволочь, какая же ты сволочь..."

Голос хрипит, но слова покидают меня, отсекая сомнения и не оставляя пути назад.

— Коммандер Тано. Назначаю вас главной на этой базе. Обороняться как можно дольше, как только установится возможность связаться с флотом на орбите — немедленно требуйте эвакуацию. Ли Норьега, Кристен — ваша задача проследить за этим. Зул, поможешь Асоке. Блэм, на тебе руководство отрядами. Лаки, Чёрт. На вас — охрана коммандера Тано.

— Учитель...

— Шайба. Предстоит небольшая прогулка. Готовь бойцов — два десятка хватит. Выдвигаемся через пять минут.

— Есть, сэр.

— Учитель! Вы не можете оставить меня здесь! — Асока подошла ко мне, и я чувствовал её возмущение.

— Для успешного завершения дела мне нужно твоё хладнокровие, — ответил я, положив свою руку ей на плечо.

— Учитель, я должна пойти с вами!

— Нет.

— Что!? Но...

— Асока. Ты должна остаться. Ты должна принять командование во время моего отсутствия. Я должен быть уверен, что нам будет, куда вернуться.

— Я понимаю, учитель, но... Хотя бы возьмите побольше клонов.

— Нет. Придётся обойтись малым числом — у нас не так много спидеров. А по-другому мы просто не успеем. Но даже так нам придётся прорываться с боем.

— Согласен, — вылез В-1. — Число спасённых может оказаться ниже числа погибших спасателей, и тогда операция не имеет смысла.

"Чёрт, кое-что я упустил".

— И надо бы план придумать, — последние слова я произнёс в слух.

— А у вас что, даже плана нет? — удивилась Сумераги.

— Нет.

— Генерал! Но так нельзя!

— У нас нет времени. А теперь — мне пора идти.

"Асока..."

"Учитель?"

"Если мы... Когда мы вернёмся, я свяжусь с тобой. Тогда... ты должна ударить по противнику, чтобы мы могли вернуться на базу".

"Хорошо. Только... вернитесь!"

"Вот и всё. Пан или пропал. У нас нет права отказаться от выбора. Вот только я понял, что зачастую нет и возможности выбирать".


* * *

Мощный взрыв сотряс головной шагоход, и тот завалился набок. Через пару секунд второй, не успевший остановиться АТ-ХТ исчез в плазменном облаке.

Касс бросилась вперёд. В мгновение ока пролетев пару сотен метров, она помогла подняться Уиндо, которого откинуло взрывной волной — аквалиш продвигался в голове колонны.

— Мэм, на сканнерах — засветка! Это минное поле!

— Хатт! Никому не двигаться! С каких это пор сепаратисты используют мины?

Внезапно со всех сторон стали появляться силуэты, постепенно обретая очертания. Джабиимцы — Нимбусы и ополченцы, боевые дроиды и танки, ракетные установки и боевые транспортёры. И все они стреляли в них.

— Касс! Мы не можем драться, стоя на месте! Нужно идти в атаку, иначе мы ничего не добьёмся!

— Их слишком много!

— Обри! Мы должны рассредоточиться! — прокричал Тэ Диат, отбивая мечом бластерные болты.

— Да, Тэ, это отличная идея!

Клоны, повинуясь приказам, развернулись и атаковали во все стороны. Шагоходы поддержали их атаку. Здесь, на равнине, грязь не была такой густой и глубокой, и их манёвренность почти не страдала.


* * *

Спидербайк летел сквозь стену дождя. Я вдавливал педали газа до упора, и он развивал очень большую скорость: если судить по приборам — триста километров в час. Следом за мной, не отставая, двигались Шайба и остальные бойцы...

Наш прорыв с базы стал для противника большой неожиданностью, и всё прошло без потерь с нашей стороны. А вот клоны успели уничтожить несколько танков — пролетая мимо, они навесили на них по магнитной гранате. Мелочь, но всё равно приятно.

Пейзаж, мелькающий мимо меня, был довольно необычным. Любой житель Джабиима сказал бы, что он попросту чужероден. Множество воронок от взрывов, остовы разбитой техники — республиканской и сепаратистской — образовывали причудливые композиции. И повсюду — обломки дроидов. Иногда мелькали и элементы брони клонов...

"Опасность"

Резкий рывок влево, и в двух дроидов-убийц летит граната, разнося их на куски.

— Засада!

Точный огонь дроидов настигает спидеры, и клоны спрыгивают, врубая репульсорные ботинки. Дроиды не ожидают такого. Секундная заминка с их стороны — и мой меч разваливает их на куски. Но огонь всё нарастает, и вот уже со всех сторон на нас надвигаются дроиды. И даже Сила уже не помогает — в спидер попадает заряд из наплечной пушки этого четырёхглазого урода.

Прыжок вверх, переворот в воздухе — и я приземляюсь за его спиной, попутно разрубая пополам. А спидер на огромной скорости врезается в ряды дроидов.

— Проклятье!

Ко мне подбегает Шайба.

— Сэр, спидеры уничтожены. Придётся идти пешком.

— Не пешком, Шайба... Бегом!

"Кажется, мы уже близко..."

Взбежав на гребень холма, я увидел картину огромного сражения. Всё перемешалось, и не было понятно, где наши, а где враги, и только бластерные болты разных цветов ещё как-то помогали ориентироватся. Клоны наступали влево и вправо от нас, хотя логичнее было бы...

— Генерал! Впереди минное поле!

"Вот почему они не идут вперёд!"

А к противникам подходили всё новые и новые отряды. Колонны дроидов В-1 и В-2, дроиды-пауки всех мастей, танки — репульсорные и гусеничные... Шагоходов Республики было слишком мало, чтобы остановить такую орду...

— Прикройте меня!...

"Надеюсь, я справлюсь. Очень надеюсь."

Сделав пару шагов вперёд, я начал погружаться в состояние медитации.

Наступила тишина. Восприятие скакнуло на новый уровень, и несмотря на закрытые глаза, я видел больше, нежели смотря ими. Было очень сложно — ибо постоянные вспышки смертей давили тяжелым прессом... Едва мне удалось обнаружить первую мину, как передо мной раскинулась полная картина этой смертельной сети...

"Так... так... а если..."

Вытянув правую руку вперёд, я попытался сдвинуть один из контактов. Вдалеке прогремел взрыв.

123 ... 6970717273 ... 299300301
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх