Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одержимый: Страж империи.


Опубликован:
01.08.2010 — 31.12.2011
Читателей:
7
Аннотация:
Первая книга серии о бедном стражнике которому волей случая пришлось связаться со злокозненными бесами. "Аннотация" Просто человек. Просто стражник. Просто один из жителей одного из многих городов Империи. Одно из лиц в безликой толпе. Так было. И продолжалось бы до сих пор. Если бы не случай... Тот злосчастный случай, когда крохотная песчинка, одна из сонма ей подобных, вызывает настоящий камнепад. И вот уже не просто стражник, а десятник. Обласкан начальством и властями городка. Представлен к награде. И немалое денежное поощрение его ждет. Но... Но жить ему осталось лишь три дня. А спасти его может лишь злокозненный бес. Если с этой нечистью удастся договориться, конечно. Вопрос лишь в том, не станет ли лекарство горше той болезни. И не придется ли в итоге за краткую жизнь расплатиться бессмертной душой... Став одержимым... (Книга полностью).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Бред какой-то... — подумал я. — Помер видать и брежу... Это где ж такое видано — безоружным справиться с оборотнем, который быстрей, сильней и ловчей любого человека... Одно только странно... Если умер я, то что здесь делают Роальд, Тимир и дознаватель с целителем?"

Продрав глаза, я увидел, что нахожусь в лазарете управы, а не в чёрно-белых палатах Судилища, где решают, вознесётся ли моя душа на небеса или отправится в Нижний мир, на потеху демонам. И облегчённо вздохнул. Живым быть хорошо... Да и нельзя мне помирать пока не избавлюсь от беса. Иначе точно не видать достойного посмертия.

— Даже не вздумай подниматься! — коршуном налетел на меня тьер Эльдар, пока остальные, резко замолкнув, глядели на то, как я пытаюсь встать с кушетки. — Тебе теперь лежать и лежать! Не менее декады!

— Да с чего бы вдруг? — хрипло поинтересовался я и пожаловался: — Есть хочу, аж скулы сводит.

— И никакой еды в течение двух суток! — категорично отмёли мой намёк на то, что неплохо было бы покормить немедля пострадавшего в схватке с мерзкими оборотнями стражника. — С такими ранениями шутить нельзя!

— С какими? — спросил я, сконцентрировавшись на своих ощущениях. — Не болит же у меня ничего...

Тьер Эльдар озадаченно посмотрел на меня и принялся что-то мудрить с наложенной мне на левый бок повязкой. Какой-то бледно-зелёной жидкостью из малой скляницы полил. Прищурившись, бросил на меня короткий взгляд, но так как я никак не отреагировал на его действия, удивлённо хмыкнул. И снял повязку. А затем просиял: — Так вот как сэр Родерик решил твою проблему!

— Ты о чём? — недоумённо спросил у него сотник.

— Раны на Кэре зажили быстрей, чем на собаке, — пустился в объяснения целитель. — Что совершенно невозможно, если только не усилить способности организма к регенерации. А это как вы знаете хоть и непросто, но вполне осуществимо. Существуют и временные средства в виде специальных зелий или заклинаний и постоянные, вызванные изменением тела или магической связью с другим существом. Так что думаю, я не ошибусь, предположив, что сэр Родерик для спасения Кэра пошёл вторым путём и использовал ритуал Единения. — Старичок улыбнулся глядя на ошарашенные рожи собравшихся, несомненно потрясённых его способностью к логическим рассуждениям и продолжил. — Так что нескольких декад покоя Кэру не понадобится. Он уже сейчас практически здоров благодаря своему талиару. — И вернувшись к осмотру превратившихся в малозаметные шрамы на моём теле ран задумчиво пробормотал. — Интересно... Что же за существо использовано в качестве талиара... Поразительные способности к восстановлению повреждений тканей...

"Надо будет отблагодарить старика как-нибудь, — тут же решил я. — Ценных ингредиентов ему, например, раздобыть или какой-нибудь хитрый эликсир заказать из столицы. Так он мне помог, что и не оценить сразу. Теперь же ни у кого не возникнет никаких вопросов по поводу моих необычных способностей. И мне не придётся изворачиваться и лгать, выдумывая правдоподобные объяснения."

— Не зря я тебя, значит, к сэру Родерику направил, — удовлетворённо сказал Тимир и толкнул дознавателя в бок: — Вот так-то! Что значит быть благородным... И никто ведь сэру Родерику наш Кэр. И не кум и не брат и не сват. А вот взял комендант да помог. Не пожалел ни сил, ни времени, ни дорогостоящих артефактов на поведение ритуала Единения. — И снисходительно посмотрел на недовольного Ланса. — А ты может и выслужишь благородную приставку к фамилии, топя в помоях ни в чём не повинных стражников, да только так и останешься всё тем же прощелыгой. И уважения к себе не заработаешь.

— И всё же я желаю видеть обстоятельную докладную о произошедшем, — дёрнув щекой, холодно молвил задетый за живое Ланс и быстро покинул комнатку.

— Будет, будет тебе докладная... — негромко проворчал ему вслед сотник и повернулся ко мне: — Так как же ты всё-таки оборотня-то одолел, а, Кэр? И что там вообще произошло?

— Если б я знал что он оборотень, то десять раз подумал, прежде чем бросаться его ловить, — проворчал я. — Да только ничего такого даже и не заподозрил... Думал обычный бандюга из портовых удальцов.

— А чего ты с ними схлестнулся-то? — спросил Роальд.

— Так вышло, — пожал я плечами. — Они хотели, что я отправился с ними к Крабу пообщаться, а у меня такое желание изначально отсутствовало. Только они и не собирались интересоваться моим мнением — угрожая убийством запихнули в карету и повезли к своему главарю. Ну и развязали тем самым мне руки...

— Решили поквитаться с тобой за то, что ты игорный дом нагрел на кругленькую сумму? — сообразил Роальд.

— Да не иначе.

— Это что же Краб до того оборзел что решил, что ему всё дозволено? — нахмурился сотник и пообещал: — Ну, ничего устроим ему весёленькую жизнь... Он ещё пожалеет о своей выходке. — И подумав, добавил. — А пока всё это и распишем как попытку похищения. Пусть дознаватели под него роют. Лансу вон всё одно заняться нечем, а так может и правда выслужится, разоблачив преступную банду.

— Надо бы поесть... — задумчиво протянул я, так как ну никак не мог сконцентрироваться на разговоре из-за терзавшего меня жесточайшего голода.

— Тьер Эльдар? — вопросительно глянул на него Тимир.

— А что я? — пожал плечами старичок. — Моя помощь человеку имеющему талиара не требуется. — И протянул мне взятую на полке скляницу с прозрачной жидкостью. — Вот разве что это может пригодиться... Кровь с одежды вывести. Лицо-то я обтёр, а о вещах придётся самому позаботиться.

— Да уж рожа была у Кэра когда его притащили — страсть! — хохотнул легонько похлопавший меня по плечу сотник. — Точно как у новообращённого вампира, вышедшего на свой первый промысел — вся кровищей залита!

— Ничего подобного, — возразил тьер Эльдар. — Вот то во что превратилось лицо оборотня, вот это действительно страсть. Такое месиво... Не иначе долго и упорно лупили крепкой дубинкой.

— Не было у меня никакой дубинки, — малость смутившись, пробурчал я и занялся выведением кровавых пятен на куртке. Совсем новая же... Может, послужит ещё. Надо только почистить её хорошенько. А то ведь мне никаких выигрышей не хватит, если каждый день новую одежду покупать.

— Так как же ты его тогда одолел-то? — спросил сотник и, видя прямо-таки написанное у меня на лице нежелание вдаваться в подробности схватки с оборотнем, которого я, выходит, забил отнюдь не крепкой дубинкой, а своей головой, укорил: — Нехорошо это, Кэр, столь важное знание от своих товарищей утаивать. А ну как ещё кому-нибудь, не дай конечно Создатель, придётся с оборотнями схлестнуться? По уму так надо бы вообще всех таким хитрым приёмам обучить.

— Как-как, — вздохнул я и рассказал о том, как происходила схватка со Щербатым и его племяшом из нелюди. Порадовал Тимира тем как хорошо стражники вбитой в их головы воинской наукой владеют.

— Выходит, что по большей части тебе просто повезло. Оборотень просто не ожидал, что столкнётся с человеком у которого есть талиар, — сделал вывод Тимир и с сожалением покачал головой. — Нет, такой способ изведения нелюди на всю стражу не распространишь.

— Да и головы не у всех такие крепкие, — усмехнулся Роальд.

— Это да, — хохотнул сотник и спросил у меня: — Так что ты там, Кэр, о еде говорил? Собираешься пойти перекусить?

— Обязательно, — сглотнув немедля выступившую при упоминании еды слюну, кивнул я.

— Так и я тогда к тебе примкну, — решил сотник и пожаловался: — А то уж сутки поди крошки во рту не было. С этим нападением на градоначальника... Третья управа как с цепи сорвалась — и ворота им закрыть и усиленные патрули по улицам пустить и людей на облаву выделить... С ночи и считай до полудня бегали все как заведённые.

— И что не поймали убийцу градоначальника? — встрепенулся я.

— Да бес их знает этих молчунов из третьей управы, — с досадой махнул рукой сотник. — Толком же и не объясняют ничего. Сказали, что дело сделано, и помощь стражи больше не требуется и всё.

— Навряд ли им вообще помощь требовалась, — натягивая отчищенную от крови куртку, заметил я. — Разве что подняли всех, чтоб шороху навести... А по сути-то... Скрывающегося мага простым прочёсыванием города не выловить. — И вздохнул про себя. Жаль, конечно, если Энжель и правда поймали, а не свернули поиски из-за их безрезультатности. Не так уж и виновата она во всём... Просто обстоятельства так сложились...

— Да это всем понятно, — согласно кивнул Тимир, — только против правил не попрёшь. Положено нам оказывать содействие Охранке — вот и приходится бесполезную работу делать. — И с возмущением высказался. — Совсем они там в Третьей управе мышей не ловят! Две сотни здоровых мужиков гонять по городу почти сутки для того чтоб одну девчонку поймать! Да с этим бы одна нормальная поисковая тройка справилась! Или охотников за головами наняли бы, раз сами не тянут такое простое дело.

— Ладно, пойдёмте перекусим, — сказал я разобравшись со своей одеждой. — А то на голодный желудок только ругаться и хочется.

Выйдя из управы, мы чуть промедлили стоя в тени под нависшим над входом двускатным козырьком, на фронтоне которого красовалась строгая серо-стальная эмблема в виде щита со скрещёнными мечами и короной сверху. И лишь когда малость попривыкли к стоящей на улице обволакивающей духоте, выбрались на самое пекло. Увы, но проспект Утера очень уж широк и от палящего полуденного солнца в этом каменном жёлобе нигде не скрыться. И не сговариваясь, мы ускорили своё спешное путешествие к "Селёдке".

— Хоть бы уже дождик прошёл что ли... — пробормотал на ходу Роальд. — А то скоро камни начнут плавиться от жары...

— Дождя-то конечно надо, да только после такого пекла разве что тайфуна дождёмся, — заметил Тимир.

А я просто кивнул. Жара ещё полбеды, а каких бед может шторм в порту натворить... Да и не столько в жаре проблема, сколько в духоте. А всё из-за проклятой нелюди и хищных тварей, что укрываются во тьме... Из-за них водостоки нельзя сделать подземными. А каналы, пробитые посередине улиц и накрытые толстыми плашками из лиственницы с предписанными уложением тремя прорезями на каждый квадратный фут, совсем не дело. Испаряется ведь бегущая по ним морская вода, оттого и духота.

Впрочем, всё это не столь важно в данный момент. И без того проблем хватает... А самая главная из них это даже не грядущие разборки с Ночной гильдией, а мстительность одной молодой леди. Это ж надо до такого додуматься — ядовитую змеюку в подарок послать! Ну что я ей такого сделал, чтоб к таким жутким способам умерщвления прибегать?.. Стерва! Пусть и потрясающе-привлекательная.

Всё же очень быстро мы добрались до "Селёдки". И заскочив внутрь, в такую славную прохладу за которую следует поблагодарить тьера Ольма, который частенько заглядывая к Гарту постоянно обновляет наброшенный за зал "Хладный покров", уселись за одним из свободных столов. Места хватало. Время хоть и обеденное, а посетителей почти нет. Люд позже потянется, когда жара спадёт.

А то ведь высунешься на улицу по такому пеклу и сразу аппетит пропадёт. Но само собой ко мне это не относится. Я сейчас чёрствыми хлебными корками не побрезгую — так кушать хочется.

Однако Гарт меня разочаровал — у него хватало приличной еды, а вот с сухими хлебными корками была проблема. Что впрочем не плохо, а очень даже хорошо. Двойная порция мясной запеканки с томатами и сыром оказалась умята мною вмиг. А вдобавок я ещё хороший кус медовой сласти с изюмом навернул. С холодненьким молоком самое то...

— Совсем ты, Тимир, молодёжь замордовал, — заметил Гарт, с ухмылочкой поглядывая на меня. — Уже и выпивку при тебе боятся заказать. Молочком вон обходятся...

— Надо будет — закажем, — не поддержал его шутливый тон сотник. И проводив взглядом отошедшего от стола Гарта, обратился к Роальду: — Надо бы Кэру охрану организовать... Как думаешь?

— Надо, — согласился с ним Роальд. — Ночники вряд ли так сразу успокоятся. Пока по рогам не получат — не уймутся.

— Тогда составь со своего десятка двойки и пусть поочерёдно с Кэром за компанию шатаются, — сказал сотник. — На первое время сойдёт, а дальше видно будет.

— Не стоит, — отодвигаясь от стола, сказал я. — Спасибо конечно за заботу, но не стоит никого в это впутывать.

— Это ещё почему? — изумился сотник. — Ты чего, сам хочешь с Крабом разобраться? — И нахмурившись, покачал головой. — Нет, Кэр, это не дело самосуд учинять и от помощи братства отказываться.

— Да ерунда все эти заморочки с Ночной гильдией, — сказал я и вздохнул. — После этого неудавшегося нападения не в интересах Краба вновь покушаться на меня — ведь не дурак же он и понимает, что вину сразу свалят на него. Да и я теперь настороже буду. — И чуть помолчав, добавил. — А от магов вы меня не прикроете. Только парни ни за что могут пострадать.

— А что, комендант наш ушел, да так и не воротился разобраться во всём по уму? — спросил нахмурившийся Роальд и потёр лоб. — Вот же беда ещё...

— А что такое? — недоумённо оглядел нас по очереди Тимир.

— Да Кэра с внучкой комендантовой угораздило связаться, — ответил ему Роальд. — И не понять теперь чем дело завершится — свадьбой или плахой...

— А я-то думаю, чего это Кэра на такие подвиги потянуло — на оборотней с голыми руками бросаться, — изумлённо хохотнул сотник. — А оно вон оно как... Понятно, что ему теперь те оборотни не страшней бродячих шавок. В такое дело встрять... Совсем сумасшедшим надо быть, чтоб с благородной девицей связаться, да ещё и из Одарённых. Это ж что за жена будет? Она ведь за скалку али сковороду не возьмётся, коли задержишься вечерком с друзьями в кабаке и вернёшься домой в подпитии. Сразу огнешаром приголубит... Или чем похуже. И на кой спрашивается такая жизнь в постоянной опаске?

— А ты внучку-то сэра Родерика видел? — решил видимо немного приободрить меня Роальд, поглядев на мою грустную-грустную рожу.

— Да, это-то да, — поскрёб подбородок кивнувший сотник. — Внучка его умопомрачительно красива.

И я кивнул, с уважением посмотрев на сотника. Мне ещё полста лет надо прожить, чтоб научиться так вот сразу, какой-то парой слов донести суть образа той или иной персоны. Кейтлин действительно красива до умопомрачения...

А Тимир, покосившись на меня, заметил. — Но всё равно овчинка выделки не стоит. Сгрызут Кэра. Родня этой благородной девицы и сгрызёт. Не примут они в семью простого стражника. И никакое выигранное Кэром поместье не изменит ничего. Аристократы, итить их за ногу...

— Разберёмся, — поднялся я, устав от неприятного разговора. — Даст Создатель всё образуется.

— А двойки ты всё-таки организуй Роальд, — сказал бросивший на стол два медяка Тимир. — Пусть неподалёку от Кэра повертятся, да за его домом приглядят. Чтоб у Ночников соблазна не возникло ещё что-нибудь отмочить.

— А что с моей службой-то? — озаботился я возникшей из-за помощи беса проблемкой. — Я ж вроде как здоров, а потому освобождение от службы мне не положено...

— Да пока гуляй, отдыхай, — потерев подбородок и поразмыслив, решил сотник. — На днях я время выкрою и озадачусь чем тебя занять. Из городского-то совета пришло подтверждение твоего повышения... А места у нас для нового десятника и нет...

123 ... 2526272829 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх