Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одержимый: Страж империи.


Опубликован:
01.08.2010 — 31.12.2011
Читателей:
7
Аннотация:
Первая книга серии о бедном стражнике которому волей случая пришлось связаться со злокозненными бесами. "Аннотация" Просто человек. Просто стражник. Просто один из жителей одного из многих городов Империи. Одно из лиц в безликой толпе. Так было. И продолжалось бы до сих пор. Если бы не случай... Тот злосчастный случай, когда крохотная песчинка, одна из сонма ей подобных, вызывает настоящий камнепад. И вот уже не просто стражник, а десятник. Обласкан начальством и властями городка. Представлен к награде. И немалое денежное поощрение его ждет. Но... Но жить ему осталось лишь три дня. А спасти его может лишь злокозненный бес. Если с этой нечистью удастся договориться, конечно. Вопрос лишь в том, не станет ли лекарство горше той болезни. И не придется ли в итоге за краткую жизнь расплатиться бессмертной душой... Став одержимым... (Книга полностью).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Угу, — выдавив из себя кривоватую улыбку, подтвердил я правоту оружейника. Было такое, если судить по старым книгам, да песенкам менестрелей. Только кто ж знал, что мне на своей шкуре придётся прочувствовать — каково это самому быть совсем не дружащим с головой героем, смело лезущим смерти в пасть...

Пока болтали больше половины пути до восточных ворот и преодолели. Барри ещё что-то хотел сказать, но я вдруг начал судорожно хлопать себя по груди и он, закрыв рот, удивлённо уставился на меня. Да и Муркос глаза вытаращил, глядя на моё тихое помешательство.

К счастью я довольно быстро опомнился. Это не оса залезла мне за ворот рубашки и кусает — это кличчер активизировался. И покалываниями кожи требует незамедлительно обратить на него внимание. Тьеру Ковану я зачем-то вдруг понадобился...

Я вытащил кличчер из-под рубахи и он унялся, перестав источать ощутимые, но практически безболезненные разряды. Только довольно ярко светился на моей ладони. Показывая тем самым, что никакой ошибки нет, и мне требуется срочно явиться в управу.

Убрав светящийся розовый кристалл обратно под одежду, я огляделся и махнул рукой. Тут осталось-то всего ничего до ворот. Да и не настолько нужный я человек в Охранке, что б прям сразу метаться по вызову, так сбоку припёка. Вряд ли кто-то и заметит, что я явлюсь не через четверть часа, а немногим позднее. Тем более что маловероятно, что Ковану действительно требуется моя помощь — скорей просто хочет поговорить о чём-нибудь. Например о моих злодеяниях в отношении несравненной Кейтлин ди Мэнс...

— Что, вызывают на службу? — спросил Муркос.

— Вроде того, — подтвердил я. — Ну да ничего — успею ещё вернуться.

"А если получишь железяку в лоб, то и возвращаться не придётся!" — не смог промолчать ехидный бес.

"В голову ещё попасть надо, пусть и всего с двадцать шагов", — заметил я.

Как-то не очень волновала меня предстоящая дуэль. Заряд бодрости от слияния со стихией я хапнул немалый... Хотя конечно никто не даст гарантии, что благородные сэры стреляют хуже меня, но почему-то благополучное окончание дуэли казалось делом решённым. Словно она уже давно была. А все мои мысли занимала головоломная задачка — как же мне добыть этого сумеречного дракона-то... Никаких реальных идей, где охота на злобного ящера заканчивалась бы не моей бесславной кончиной в голову не приходило... А как ни крути, а этот подвиг придётся совершить... Любой ценой...

Кличчер ещё дважды пытался донести до меня зов Кована. Я даже встревожился немного. Чего я ему так срочно понадобился? Не похоже ведь что в городе мятеж подняли, чтоб все-все наличные люди на защиту правопорядка потребовались.

У ворот нашей процессии пришлось остановиться и пропустить широкую, приземистую повозку, на которой подвозили новую решётку взамен уничтоженной тёмным магом. Да и досмотр сколько-то времени отнял. Порядок ведь не нарушишь — положено всех въезжающих и выезжающих проверять, значит так надо.

Из-за всех этих задержек из Кельма мы выбрались гораздо позже чем предполагалось. Наверное, аж спустя час после отбытия из центрального квартала. Словно пехом шли, а не ехали.

— Пожалуй, прямо за стенами и остановимся, — сказал приблизившийся к экипажу виконт. И зло улыбнулся: — Не будем тянуть, да стражник?

— В двухстах ярдах от крепостной стены заканчивается территория города, там и расположимся, — ответил я ему.

Сопровождаемый конным эскортом экипаж, вырвавшись на волю из городских теснин, показал себя во всей красе — будто полетел по накатанной дороге. Но вознице тут же пришлось придержать лошадей, так как двести ярдов не расстояние. Только отъехали и уже приехали.

Муркос с Барри, вылезли из экипажа и, переговариваясь вполголоса, отошли от него. А я, поглядев на виконта, соскочившего со своего украшенного дорогой сбруей коня, отложил в сторонку свой блестящий стреломёт и принялся расстёгивать куртку. Расстегнул, снял и на сиденье её бросил. Поясной ремень туда же отправил. Шляпу снял. И побрякушки осторожно с шеи стянул и сверху на куртку положил.

Благородный сэр так же разоблачился, пока его приятели присматривали подходящее для проведения дуэли местечко. Ну да не перетрудились — просто отошли от дороги, огляделись и воткнули в землю шпагу, означив место от которого поединщики должны будут расходиться.

Муркос тем временем о чём-то столковался с охраной благородных сэров, перемолвился с виконтом Лерно и вернулся с Барри к экипажу.

— В общем так, Кэр. С виконтом тебе всё же придётся стреляться, если сам не принесёшь ему извинений, — сказал мне тьер Фронст. Я молча мотнул головой отказываясь от этой сомнительной чести извиняться перед этим наглым уродом, и Муркос усмехнулся: — Ну я так и предполагал. — И продолжил. — Тогда слушай дальше: в обоймах у вас будет по одной стрелке. Более чем достаточно, чтоб решить вопрос раз и навсегда. Но мой тебе совет — не целься в голову и не стремись убить своего противника. Достаточно в него попасть раньше чем он в тебя. Бронебойная стрелка и так выведет его из строя, а болевой шок не позволит достойно ответить.

На что я просто кивнул. Понятное дело. Если по мясу стрелка проёдёт, это ещё может ничего — жить можно, а если кость зацепит, так и всё — от боли на стенку полезешь.

Барри под присмотром наставлявшего меня Муркоса снарядил две обоймы стрелками и вставил их в стреломёты. Взводить не стал — это дело дуэлянтов. И место событий плавно сместилось с дороги на луг, где у вонзённой в землю шпаги встали мы с виконтом напротив друг друга. Со стреломётами в руках. Тьер Фронст как пролагается попробовал нас примирить и получив отказ отошёл. И люди виконта в сторону сдвинулись, чтоб не угодить случайно под чей-нибудь выстрел. Ведь пущенную с такого малого расстояния бронебойную стрелку такая преграда как человеческое тело не остановит.

— Развернулись! — скомандовал тьер Фронст, и мы с виконтом повернулись спинами друг к другу, чтоб по команде сделать оговоренные десять шагов.

— Пошли! — крикнул Муркос и я сделал первый шаг, с удивлением ощутив как живо забилось сердце.

— Десять, девять... — начал счёт шагам судья нашего поединка.

— Прекратить! Немедленно прекратить! — сбил Муркоса громкий ор, донёсшийся с дороги.

Хоть и никак нельзя отвлекаться от такого дела как дуэль, а всё же я не удержался и остановившись, повернулся в сторону кричащего. Тем более что и Муркос перестал считать.

А на дороге обнаружилась карета из принадлежащих управе. Из которой выскочил громко ругающийся тьер Кован в форменном мундире и устремился к нам. А охранявший ворота десяток, оставив место службы, мчался к нам по дороге, вздымая пыль.

— Что здесь происходит?! — с ходу наскочил на нас Кован. — Кто тут посмел наплевать на императорский эдикт касающийся дуэлей?! На каторгу захотели?!

— Как вы смеете так разговаривать с благородными людьми?! — взвился Стивен. — Немедленно извинитесь за свой тон! — А Шеган благоразумно промолчал, как и все сопровождавшие благородных сэров люди.

— Ах вам не нравится как я с вами разговариваю?.. — ледяным тоном продолжил Кован и поинтересовался: — Может, желаете продолжить беседу как подобает?! В пыточной Охранной управы?! Где вы поясните, какое участие принимали в противоправных действиях направленных на подрыв императорской власти?!

— Но дуэль проводиться за пределами города, — встал на защиту своего враз сникшего приятеля Шеган. — А значит мы не нарушали императорский эдикт. Требование же отсрочивать дуэль на три дня с момента вызова, касается лишь поединков между благородными.

— Всё верно, — резко кивнул Кован и повернулся ко мне, чтоб жёстко вопросить: — Тьер Стайни, где ваш значок? И где кличчер?

— Так на куртке всё лежит... — ответил я, поёжившись под гневным взглядом Кована.

— А какого тогда демона вы здесь балаган устраиваете?! — напустился он на меня. — Почему не явились к месту службы по вызову?! Почему нарушаете предписанный порядок?! — И язвительно поинтересовался: — Где ваше заверенное главой кельмского подразделения Охранной управы дозволение на дуэль с этими господами? Что-то я его не вижу! — После чего бросил: — Быстро с вещами за мной! — И повернувшись, пошёл к карете.

— А как же наша дуэль?! — тупо глядя ему в спину вопросил опустивший стреломёт виконт.

— А как полагается! — обернувшись через плечо, просветил его Кован. — Подаёте прошение на имя главы Охранной управы графа ди Ноэля и ждёте разрешения на проведение поединка со служащим седьмого отдела тьером Стайни! А если до вас туго доходит, что подобная, не получившая официального разрешения дуэль однозначно трактуется как преднамеренное покушение на убийство имперского служащего находящегося при исполнении служебных обязанностей, то я готов помочь в вашем вразумлении! Устроив занятную экскурсию на каторгу! Понятно?!

— Более чем, — уверил его Шеган, шикнув на побагровевшего от сдерживаемого негодования дружка-виконта.

— Всё в порядке, обошлись без вас, так что можете возвращаться на свои места, — сказал Кован малость запыхавшемуся Рою, примчавшемуся к месту событий во главе своего десятка.

— Парни, бегом назад! — тут же скомандовал Рой, не задав ни одного вопроса серомундирнику. Совершенно безынициативный десятник. Только потому что честный служака на месте и держится.

— Стайни, я вас долго ждать буду?! — раздражённо крикнул уже добравшийся до своей кареты Кован.

— Уже иду, — буркнул я, забирая свои вещи из экипажа.

— А начальник у тебя, Кэр, как я погляжу, с понятием мужик, — негромко высказался Муркос. — Как ушат воды на драчливых котят опрокинул и всех мигом утихомирил. И без крови обошлось... — И успокоил меня, видя, что я не знаю за что и хвататься. — Да иди уже. С оружием и экипажем я разберусь.

Бросив последний взгляд на угрюмо помалкивающих благородных сэров, я накинул куртку и, опоясавшись, поспешил к развернувшейся карете. Хотя и страсть как не хотелось приближаться к Ковану. Нехорошее предчувствие гнело. Неспроста же я так срочно понадобился... Что-то случилось... Затрагивающее непосредственно меня.

— Поехали! — отрывисто бросил вознице кареты Кован, когда я уселся на сиденье напротив. И с досадой посмотрев на меня, он сказал: — Да, тьер Стайни, переоценил я степень вашей разумности и способности к адекватным решениям...

— Вы о чём? — осторожно спросил я.

— Об этой вашей дуэли конечно же! — раздражённо выпалил серомундирник. И сощурился: — Вот скажите, за каким бесом вам это понадобилось?

— Ни за каким, — буркнул я, покосившись на встрепенувшегося рогатого, сразу заинтересовавшегося беседой. И на всякий случай убедительно добавил — Бесы тут ни при чём.

— Тогда зачем вы это затеяли? — продолжил наседать Кован. — Не могли просто послать этих сопляков к демонам? — и устало откинувшись на спинку сиденья, вздохнул. — Тьер Стайни, это просто глупо. Вам при всём желании не перебить всех благородных сэров, что отныне считают вас своим кровным врагом за то что вы лишили их надежды занять место в сердце леди Кейтлин. Потому как для этого придётся извести под корень большую часть дворянского сословия. Относитесь к этому как-то проще и сдержаннее... Вы же например не убиваете каждого пса посмевшего на вас гавкнуть?

— Да понимаю я всё... — вздохнул я. — Просто был на взводе и не сдержался. Да и эти дворянчики вообще какие-то вконец оборзевшие... Откуда и взялись такие...

— Со своих земель, откуда же ещё, — недовольно фыркнул Кован. — Привыкли там, что все перед ними на цыпочках ходят, и думают что везде так будет. — И встряхнувшись, деловито продолжил: — Значит так, тьер Стайни — вижу вы не в состоянии отдыхать спокойно и не влезать в разные истории. Поэтому вы отзываетесь из предоставленного отпуска. Сейчас получите предписание, денежное довольствие и завтра на службу. Как раз и дело по вам есть.

— Что за дело? — полюбопытствовал я, нисколько не испугавшись перспективе начать работать. Хватит — наотдыхался так, как никогда на службе не уставал.

— На рассвете вы отбудете в столицу к основному месту службы, — ответил Кован и строго предупредил: — Но не рассчитывайте на лёгонькую поездочку. Отправитесь старшим конвоя.

— Какого конвоя? — недоумённо похлопал я глазами.

— Завтра узнаете, — отказался посвятить меня в детали предстоящего задания серомундирник.

— А к чему такая секретность? — немного уязвлёно осведомился я.

— На всякий случай, — отрезал Кован и посоветовал: — Привыкайте уже, тьер Стайни, к принятым у нас в управе порядкам. Абсолютно всё что нужно — вам сообщат. А если не говорят — значит больше вам знать ничего не требуется.

— Понятно, — буркнул я.

— Вот и отлично, — кивнул задумчиво поглядывающий в окошко Кован. И спохватившись, проговорил: — Да, пока не забыл... Прежде чем вы уедете... верните деньги тьеру Дуэйну...

— Какому ещё тьеру Дуэйну? — несказанно изумился я странному требованию Кована.

— Известному вам ростовщику Триму-крысе, — любезно просветил меня ас-тарх. — Ему ещё за эти десять монет отчитываться...

Ошеломлённо уставившись на серомундирника, я так и не сказал больше ни слова до самой Управы. А в голове при этом крутилась одна-единственная мысль — с ума сойти... Не город, а просто какой-то филиал Охранки!


* * *

Из докладной записки ас-тарха Кована главе Охраной управы графу ди Ноэлю от восьмого дня шестнадцатой декады четыреста пятьдесят седьмого года.

"... На данный момент времени поиск содействовавших леди Энжель ди Самери агентов Аквитании результата не дал. Сама же преступница продолжает утверждать, что всю операцию по устранению кельмского градоначальника проделала самостоятельно. Затрудняясь при этом пояснить, откуда у неё оказались нужные для покушения предметы, включая магические эффекторы сокрытия, совокупной стоимостью в шестьсот золотых ролдо.

Применение же к леди Энжель особых методов дознания на данном этапе сочтено мной нецелесообразным, так как ценность её сведений об агентурной сети наших заклятых друзей крайне сомнительна. Аквитанцы не могли не предусмотреть возможности захвата девушки живой.

В то же время нельзя исключить вероятности того, что нашим магам-менталистам удастся обнаружить что-нибудь существенное, покопавшись в разуме преступницы. Что несомненно сознают и наши противники. И исходя из сложившейся ситуации, я считаю правильным обыграть данное затруднение аквитанцев, вынудив их к действию..."


* * *

За ночь всё небо тучами заволокло. Моя б воля — отложил бы поездку на другой день, чтоб не мокнуть зазря под дождём. Только вряд ли Кован учтёт моё мнение...

Вздохнув, я на ходу поправил походный мешок со сменной одеждой, кошелём с большей частью из оставшихся у меня ста десяти золотых ролдо и кой-какими припасами, уложенными сердобольной Трисс. В принципе не очень-то тяжкий груз, если бы не фальшион на поясе, стреломёт на другом плече, и короб со стрелками под мышкой. Хорошо ещё от полного доспеха удалось отвертеться. Спасибо брату Консту за кинетический щит...

— О, Кэр, ты либо на войну собрался? — со смехом поприветствовал меня Бурим Талло из десятка Носатого Джима, отчего-то отиравшийся у дверей третьей управы.

123 ... 4445464748 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх