Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чужая невеста (общий файл)


Опубликован:
14.05.2014 — 07.11.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Еще одна попаданка, да...
На этот раз в новом теле!-))

На СамИздате с разрешения издательства
полностью выложен авторский ЧЕРНОВИК

Дилогия вышла в издательстве "Альфа-книга"
в ноябре-декабре 2014-))

купить в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Невеста...

Которую снова бросили почти у алтаря. Только на этот раз жених не позорно сбежал, а глупо погиб (хотя лучше верить, что пропал), пытаясь сделать мне приятное. А его учитель, способный пресечь идиотскую задумку на корню, так "вовремя" отсутствовал в Стортхэме. И тоже из-за меня. Проклятье! За что?!

В дверь тихо постучали. Я резко обернулась, приведя в движение складки длинного подола, и метнулась к ней. На пороге стоял мокрый до нитки Йен. С потемневших волос его стекала вода, на коже блестели странные разводы, а сжатые в напряженную линию губы едва заметно подрагивали, словно он хотел, но не решался заговорить. Ему и не надо было. Я и так поняла по его мрачному лицу, что Таш не вернется.

На следующий день...

Когда я проснулась, Йена в комнате уже не было. Вчера, рассказав мне о плачевных результатах их вылазки, мужчина оставил меня на попечение Янины, а сам ушел переодеваться и потом к товарищам, вероятно, обсуждать дальнейшую стратегию поисков. Сдаваться так просто "медведь" не собирался. Да я и не ожидала от него другого. Вот только, несмотря на желание найти и вернуть Таша, от мысли, что Йен продолжит ворошить место, где водятся всякие чудища, становилось тошно. И никакое успокоительное не помогало. Ведь он мой единственный друг в этом мире, единственный близкий лэф теперь, после пропажи Таша.

С другой стороны, такая уж у нордов судьба быть наемниками, охотниками, добытчиками этих чертовых кристаллов, которые ценятся в Лэфандрии подобно нашим алмазам. Переживать за них то же самое, что переживать за земных мужчин, выбравших военную карьеру. К этому привыкаешь, с этим живешь, но... все равно беспокоишься и каждый раз ждешь своего мужа, отца, брата из очередного похода или с затянувшегося дежурства. Так и с мечеными. Это их мир, их жизнь, их дом и их форма заработка. Значит, придется привыкать.

Вернулся Йен уже поздно ночью. В чистой рубашке, сухих штанах и мягких домашних туфлях. Отпустил заметно повеселевшую Янину к мужу и, сев в кресло, посоветовал мне ложиться спать. Я была так вымотана и расстроена, что с благодарностью приняла его предложение. Раздеваться не стала, лишь расстегнула часть верхних пуговиц, чтобы ослабить лиф платья, да так и завалилась в одежде поверх покрывала.

Однако "медведя" это не очень-то устроило. Пришлось, неуклюже ворочаясь, вытягивать из-под себя одеяло и демонстративно в него кутаться, чтобы строгий рыжий дядя перестал, наконец, хмурится. Сам же Йен, погасив все свечи, зажег Лааша и, шепотом попросив его не трепаться, дабы не мешать мне отдыхать, принялся листать какую-то книгу. Библиотека в Стортхэме была хорошая, и я по-прежнему надеялась, что у меня будет шанс познакомиться с ней поближе. Под тихий шелест страниц и не менее тихое хмыканье мужчины, раздававшееся иногда, меня и сморило.

Когда встала, не знаю. Но сильно подозреваю, что ближе к полудню. Все-таки доза отвара, призванного успокоить нервы, была вчера неслабой, да и легла я далеко за полночь. Сменив изрядно помятое платье на одно из тех, что привез мне портной в монастырь, я тщательно расчесала волосы и хотела, было, заколоть их перламутровым цветком, но передумала.

От взгляда на подарок Таша на сердце становилось тяжко. А в голове с новой силой начинали ворочаться тревожные мысли. Жив мой жених или мертв — неизвестно. Но я-то пока точно жива, и хотелось бы таковой оставаться и дальше. Вот только на каких птичьих правах я теперь буду жить в общине — непонятно. Хоть Йен вчера и говорил, что все утрясется, мне по-прежнему было страшно. А еще, судя по заунывному урчанию желудка, я проголодалась!

Заправив волосы за острые ушки, я отправилась обивать пороги Энии. Но не успела дойти до первой лестницы, как была остановлена парой молодых нордов. Причем остановлена не окриком, не предложением поговорить, а наглой плечистой тушей, перегородившей мне дорогу. Попытка обойти этот шкаф с антресолями успехом не увенчалась. Меня просто взяли под мышки, как тряпичную куклу, и отнесли в небольшой тупик, где находилась каменная скамья и один-единственный факел над ней. Но сесть мне никто не предложил. Вместо этого, подавив мою вялую попытку сопротивления, меченый молокосос прижал меня собственным телом к холодной стене и зашептал в ухо:

— Не дрыгайся, детка, и не ори. Все равно тебя никто не услышит. Все заняты, поняла?

Он чуть отстранился, глядя на меня. Пришлось кивнуть.

— Заняты поисками твоего жениха, между прочим, шлюха, — не сказал, а скорее, выплюнул эту фразу второй норд. Он оперся о стену плечом, полностью загородив своей массивной фигурой меня от тех, кто мог спускаться по лестнице. Стало не просто страшно, а очень-очень страшно. Что им стоит свернуть мне по-тихому шею и, посадив труп на скамью, сказать потом, что так оно и было? — Ты, мерзкая тень своего кретина папаш-ш-ши, — продолжал наезжать парень. Он был почти такой же рыжеволосый, как и Йен, но без седины и с длинной косой. — Лучше бы ты и дальше ходила за ним и повторяла, как попугай, что все мы — уроды. Так нет же, шлюха! Тебе понадобилось просочиться сюда, чтобы гадить нам изнутри. Это ты подговорила придурка Таша пойти за кристаллом? Или просто намекнула, как тебе хочется красивую цацку, а наш романтичный идиот сам побежал? Хватит уже строить из себя невинность, шлюха! Признайся, спектакль с потерей памяти и твоим изнасилованием вы с папочкой вместе подстроили.

Он меня ненавидел. Открыто, откровенно, без капли сочувствия или сомнения. Этот парень испытывал отвращение и презрение как к прошлой Ильве Ирс, так и к нынешней, считая меня виновной в гибели одного из своих. Ну, конечно же! Ведь проклятый кристалл Таш пытался достать именно для невесты. И то, что он напился перед этим и пошел в опасное место с такими же юнцами, — тоже, судя по всему, было моей виной.

— Я не... — попыталась вставить хоть слово в свое оправдание, но была резко оборвана.

— Заткнис-с-сь, шлюха, — прошипел беловолосый "шкаф", прижимавший меня к стене и, захватив на мгновение губами мочку с клеймом, демонстративно облизнулся. — Тебе никто право голоса не давал, вивьера.

— Но...

Следующий поцелуй достался губам. Жестокий, влажный... противный. Я отчаянно задергалась, пытаясь отбиться. Но это напоминало сражение со скалой. Твердое тело парня казалось непробиваемым камнем. А до уязвимых частей мне из такого положения было не дотянуться. Поцелуй не кончался, зато кончался воздух. В груди начал разгораться пожар, и я брыкалась уже не от брезгливости, а из желания выжить.

— А ну отпустили ее, сосунки! — громкий мужской голос прозвучал как команда. И оба моих обидчика, резко отпрянув, вытянулись по струнке. Вот только испуга или раскаяния на их лицах не было. — Еще раз увижу что-нибудь подобное, — зло прищурившись, проговорил Керр-сай, — заставлю три дня подряд драить керсарню. Усвоили, детки? — выделив интонацией последнее слово, поинтересовался брюнет.

Оба норда кивнули, не проронив ни звука.

— Тогда пошли вон! И чтоб до вечера из тренировочного зала не выходили, — проворчал им в след мужчина. — Нечего слоняться без дела и лапать чужих баб.

В другой бы ситуации я на "бабу" обиделась, сейчас же готова была расцеловать заместителя Грэма за своевременное вмешательство. О чем по глупости ему и сообщила.

— Так за чем дело стало? — вздернув темную бровь, спросил норд. — Давай же! Благодари! — и развел в стороны руки в приглашающем жесте.

Я постояла немного, восстанавливая дыхание, подумала, потом подошла и, привстав на носочки, чмокнула наклонившегося ко мне мужчину в подбородок, после чего сказала:

— Спасибо!

— Этого не достаточно, — "обрадовал" меня он и, подхватив, тоже прижал к стене так, чтобы наши лица находились на одном уровне. — Вот теперь... целуй по-нормальному, маленькая лгунья.

— Почему лгунья?! — совершенно не желая ни с кем больше целоваться, воскликнула я. — Тогда во время помолвки назвал и сейчас опять... Я не лгунья, понятно?

— Лгунья, — сладко улыбнулся мне норд. — Меченая и одержимая лгунья, в которой от былой Ильвы Ирс только тело. Скажешь, я не прав?

— Скажу, что мне больно, — пробормотала мрачно. Керр-сая я почему-то боялась гораздо меньше тех озлобленных юнцов. Хотя от его рассуждений паника и поднималась. — Отпусти, я должна идти.

— Куда? — прошептал мне в губы мужчина. — Разве ты еще не поняла, что шастать одной по Стортхэму для тебя теперь опасно?

— Я есть хочу, — призналась, едва не всхлипнув. — Очень!

— Понятно, — сказал Керр-сай и, подарив мне дразнящий своей легкостью поцелуй, шепнул на ушко: — В расчете! — после чего поставил меня на пол, поправил платье и предложил свой локоть. — Пошли, отведу тебя вниз под охраной... мышка.

Тем же днем...

Сердобольная Эния, бормоча под нос: "Совсем довели бедняжку", подкладывала мне на большую тарелку все новые и новые вкусности. Это напоминало шведский стол, с той лишь разницей, что выбирала кусочки блюд не я, а их создательница. И каждое она предлагала мне не просто попробовать, а обязательно съесть, иначе ее величество королева кухни непременно обидится.

Вот я и жевала, сидя на высоком деревянном стуле, придвинутом к свободному краю длинного стола. Запивала стряпню лэфы компотом, категорически отказавшись от вина. После недавнего инцидента голова мне требовалась чистая, без всяких намеков на опьянение. От нехватки воздуха я не умерла, теперь же ребром встал вопрос, как не умереть от обжорства. Решение пришло само. И на этот раз в образе не умника Керр-сая, а его непосредственного начальника, над плечом которого переливалось серебром хмурое "солнышко".

— Поела? — не размениваясь на приветствия, спросил беловолосый норд и нагло утащил из моей тарелки еще нетронутый пирожок. Пронаблюдав за тем, как выпечка исчезает во рту мужчины за два коротких укуса, я невольно сглотнула и только потом сообразила кивнуть. — Вот и славно, маленькая лэфа! — подарил мне широкий оскал норд. — Пойдем.

— К-куда? — отчего-то испугалась я. Слишком уж странным мне показался такой неожиданный интерес главы общины к моей скромной персоне. Уж не вещички ли собирать он меня зовет, чтобы отправить пинком на выход?

— Узнаешь.

Я продолжала сидеть. Не потому, что решила заартачиться, просто ноги как-то сами онемели, не желая подчиняться приказам хозяйки. Грэм, вздохнув, покосился на своего элементаля. Тот тоже вздохнул и сказал:

— Да объясни ей уже ситуацию, пока не перепугал девку до полусмерти своими загадо-ш-ш-шными интонациями, — насмешливо коверкая слова, протянул дух.

Я снова сглотнула, стараясь ничем не выдать излишнюю остроту собственного слуха. По спине пробежал холодок тревожного предчувствия. Что-то будет... точно будет... вот прямо сейчас и начнется! И зря Йен считал, что все скоро наладится.

— Короче, так, Ильва, — начал норд, в упор глядя на меня. — Таш погиб. Вчера был найден медальон с портретом его матери, с которым мальчик не расставался никогда, и кровь. Много крови. Фимар, бросившийся искать хозяина, тоже пропал. Тел нет, хотя это как раз понятно — орна тварь хищная, она жертвы не для души ловит, — я сцепила в замок пальцы, стараясь унять тем самым их дрожь. — Это всё очень тяжело для тебя, девочка, я понимаю, прости, — немного смягчился риль, но тут же добавил: — Однако теперь твой статус в Стортхэме не определен, а клеймо на ухе и давняя вражда нордов с лэфири Брэд-риля могут привести к печальным последствиям. Керр сказал мне, что случилось на лестнице... — в голосе мужчины проскользнули виноватые нотки, будто он сам участвовал в том кошмаре. — Проблема в том, маленькая лэфа, что такое может повториться снова.

— Но почему?! — воскликнула я. — Ведь моей вины в том, что Таш... — и замолчала, потому что последнее слово категорически отказывалось слетать с языка. Есть вина, есть! Не будь меня здесь, не ринулся бы этот молодой мужчина совершать никому ненужные подвиги.

— Никто тебя и не обвиняет, Ильва, — сказал Грэм-риль, ободряюще хлопнув меня по плечу. Ладонь у него была большая и тяжелая, я даже чуть прогнулась под ее весом, но мужчина не придал этому значения. — Просто некоторые ищут крайнего, а ты — отличный кандидат на эту роль. Знаешь, что делал твой отец? — Я отрицательно мотнула головой, хоть и подозревала, что ничего хорошего. — Приказывал своим лэфири устраивать засады на молодых меченых, которые не могли еще дать полномасштабный отпор нападавшим. Организовывал подставы и прочие мерзкие вещи. Это тихая негласная война, Иль. Он гадит нам, мы, порой, отвечаем той же монетой ему. Хотя официально у Миригора со Стортхэмом взаимовыгодное сотрудничество. И вот ты — дочь Брэд-риля, теперь живешь у нас. Понятно, что далеко не все смотрят на это одобрительно. Пока был жив Таш, ты находилась под его защитой. Никто бы не посмел тебя обидеть. Сейчас же... — блондин, поморщившись, замолчал.

Кухня с его появлением незаметно опустела. И только суп в большой кастрюле тихо булькал, нарушая воцарившуюся тишину.

— Будут обижать, значит, — не столько спросила, сколько констатировала я факт.

— Будут загонять, — нехотя пояснил норд. — Как дичь на охоте. Кто-то из желания обладать, другие из стремления отыграться за поступки твоего отца, а третьи, просто, чтобы не остаться в стороне. Видишь ли, у меченых все органы чувств развиты больше, чем у людей: обоняние, зрение, слух. В нас есть что-то от хищников, Ильва. Выбирая добычу, мы идем по ее следу, пока не поймаем. А конкуренция, ко всему прочему, вызывает дух соперничества, который пробуждает азарт. На тебя не сегодня-завтра начнется охота, маленькая лэфа. И если одни будут звать в аманты, то другие предпочтут доказать всем, что дочь Брэд-риля настоящая вивьера. И я вряд ли смогу это безумие остановить.

— И что ты предлагаешь, Грэм-риль? — в горле пересохло, и я, взяв со стола компот, сделала глоток. — Собирать сумку и валить подальше как от Миригора, так и от Стортхэма?

— Можно и так, — пожал плечами мужчина. Сегодня его длинные волосы были заплетены не в две, как обычно, а в одну косу, перевязанную по всей длине черной лентой. Символ траура? Нет? Без разницы!

— А остаться в качестве помощницы Энии мне нельзя? На нее ведь никто не охотится. И она вам всем очень полезна. Я тоже люблю готовить... — договорить не решилась, заметив, как удивленно поднялась белая бровь норда. Ну, да, да... видать, дочери старейшины такие увлечения по статусу не положены. С другой стороны, ей и садистские экзекуции не положены, но были же!

— Тебе не сказали? — блондин чуть улыбнулся и стащил из моей тарелки второй пирожок, который с удовольствием съел.

— Что именно?

— Эния дочь меченого. Она здесь под его защитой.

Сразу вспомнился тот старик, что помогал пухленькой лэфе на кухне, наверняка, он и есть. Что ж, за кухарку можно было порадоваться, за меня же — впору поплакать.

— Что мне делать, Грэм-риль? — не стала ходить кругами я.

— Выбрать тамана. Он сможет защитить тебя как от притязаний других нордов, так и от твоей вездесущей родни.

123 ... 1415161718 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх