| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А вы разве не оттуда? — Бейлис поднял шприц и выдавил из него лишний воздух.
— Ну, как вам сказать, — мило улыбнулся я, накладывая на охранников "Сеть повиновения". — Кстати, а девушку я у вас отберу. Как ее зовут, напомните?
— А вам не кажется, мистер лже-Бредлоу, что вы не можете в этом кабинете ставить свои условия? — снял улыбку с лица Бейлис. — Ничего! Скоро вы это хорошо усвоите... Закатайте этому русскому правый рукав!
Ни один из четырех громил не шелохнулся. Странно, не правда ли?
— Стенли, я отдал приказ! — сердито обернулся к одному из них Бейлис.
— Ух ты! — восхитился я, обесточивая все находящиеся в кабинете "жучки" и веб-камеры. — Даже приказ? А вы, простите, кто на самом деле? Что-то вы не походите на рядового администратора.
Бейлис медленно, все так же держа шприц в руке, повернулся ко мне с несколько удивленным выражением на лице. Ничего-ничего! Это только начало, дружок.
— Кстати, — я снова непринужденно улыбнулся, — мне, чтобы получить от вас правдивый ответ, совсем не требуется колоть всякую химию.
— Кто вы? — внезапно охрипшим голосом спросил Бейлис.
— Сначала я хотел бы узнать, кто вы? — строго сказал я. — Простой шпиономан, которому я могу сразу повесить килограммы лапши на каждое ухо, или специалист, с которым можно общаться более откровенно и который может оказать даже кое-какую пользу.
— Специальный агент Авраам Бейлис, — представился еще раз мой собеседник. — Отдел по паронормальным явлениям ЦРУ.
— Вот это другое дело! — поощрительно кивнул я. — Значит, наша беседа потечет в конструктивном русле... Эй! Орлы! Кругом! Отправляйтесь к себе. Как только вы выйдете из этого кабинета, вы забудете все, что здесь произошло. Вы также забудете, что я сегодня тут вообще побывал.
Бейлис заторможенно смотрел, как четверо людей в черном дисциплинированно повернулись кругом и промаршировали из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Гипноз? — спросил он, не отрывая взгляда от двери.
— Что-то вроде, — отозвался я. — Не бойтесь смотреть мне в глаза. Тут совершенно иной принцип. Непосредственный зрительный контакт не требуется. К тому же, гипнотизировать вас не входит в мои интересы. Пока, по крайней мере.
— Вы так и не представились мне, — напомнил мистер Бейлис, поворачивая ко мне лицо.
— Эльфы в Европе, — хмыкнул я. — И откуда такие сведения?
— В нашем распоряжении оказалась видеопленка одной из камер наблюдения, — хмуро сказал Бейлис. — На ней были зафиксированы странные люди. Нам удалось хорошо рассмотреть их. Очень похоже на описание этих существ.
— Больше ничего странного не наблюдается? — с интересом спросил я.
— Вроде бы ничего, — пожал плечами агент. — А что должно быть?
— Дело в том, — ласково улыбнулся я Бейлису, — что эльфы теперь не только в Европе, но и у вас под носом.
— А?! — умно отреагировал агент.
— Более того, — продолжал я. — Девушка, имя которой вы так упорно не хотите мне назвать, неинициированный эльф.
— А я? — неожиданно спросил Бейлис.
— В вас я не вижу необходимой составляющей. Рискну предположить, что, судя по манере поведения, вы — истинный человек.
— Все же человек, — разочарованно вздохнул Бейлис. — Но вы так и не сказали, кто же вы.
— Не трудно догадаться, — отозвался я, принимая истинный вид.
Изумленное выражение, которое появилось на лице Авраама, было достойно кисти художника.
— А вы, кстати, зря сожалеете о том, что вы истинный человек, — сказал я, удобнее устраиваясь в кресле. — Ключевое слово тут — истинный. Один мой друг является таковым, и не жалеет. Скажите спасибо, что вы не орк или, скажем, тролль. В этом случае у нас разговора бы не получилось.
— А что бы получилось? — настороженно спросил Бейлис.
— Я бы передал вас Великому Глы, — тепло улыбнулся я. — А у него любой разговор начинается с доброго удара дубиной по голове неофита. И не факт, что после этого удара новообращенный остается в живых. Во всяком случае, крыша съезжает сразу и конкретно. А теперь зовите сюда эту девушку и я покину вас... Да! Чуть не забыл. Ваш лагерь находится на территории леса эльфов. Можете поднять источники и ознакомиться, как эльфы относятся к незваным гостям. Если ваше руководство не уберет этот лагерь, то вам лично я советую бежать отсюда со всей возможной скоростью. Быть может, вы тогда останетесь в живых.
— Надо же! — как-то отрешенно произнес Бейлис. — Наконец-то и эльфы пожаловали. Мы вас ждали несколько раньше.
— То есть?.. — Я погасил улыбку.
Бейлис вздохнул и озабоченно постучал по какой-то коробочке, на которой был изображен забавный Микки Маус. Снова брякнул телефон.
— Фил, отключи аппаратуру! — коротко приказал Авраам. — Вообще сотри этот визит... Что значит "нечего стирать"? Понял...
Бейлис осторожно положил трубку телефона на место и внимательно на меня уставился.
— С аппаратурой ваша работа? — спросил он.
— Ну, а вы как считаете? — отозвался я.
— Тогда я представлюсь еще раз. — Бейлис двумя пальцами крепко сжал переносицу. Внезапно он вскинул голову:
— Вы абсолютно правы. Я действительно истинный человек. Я оказываю содействие нашим народам.
— Как вам удалось за столь короткий срок достичь таких вершин? — с интересом спросил я.
— Почему короткий? — удивился Бейлис. — Я бы свою карьеру стремительной не назвал.
— А! Так вас завербовали! — догадался я.
— Ну зачем же употреблять такие термины? — поморщился Авраам. — Вернее будет сказать, приоткрыли истинную картину и предложили принять участие в режиссуре. Надо сказать, мы заинтересованы в том, что происходит. На многое закрываем глаза. Но безопасность все же должна быть. Мы не можем допустить хаоса при изменениях, которые тут грядут.
— Вы говорите лично о себе? — уточнил я.
— Я говорю о службе, — многозначительно сказал Бейлис. — Директор, между прочим, старый битый орк. Но он отлично понимает всю ситуацию и никогда не позволит себе лишнего. Он-то сразу меня раскусил, старый лис! Мы очень долго и серьезно с ним беседовали, после чего он направил меня сюда.
— А тут, в лагере? — поинтересовался я.
— Я пока еще не успел разобраться, — покачал головой Бейлис. — Есть парочка... Ну, таких, как и я. Об остальных я сказать не могу. Все на уровне предположений. Есть подозрение, что охрана на въезде — из гномов... Да, я и не подозревал, что Эйлис — эльфа. Надо же, как крошке повезло!
— То есть, — задумчиво сказал я, — вы, хоть и знаете, кто вы и что вы, все же несете службу в этой структуре?
— Конечно! Я же американец! Я люблю свою родину и забочусь о ее благосостоянии. Я забочусь о нашем народе. И если уж неизбежны изменения, то пусть они пройдут организованно и демократично. Без крови и массовой гибели ни в чем не повинного населения.
— Но помогать нам вы намерены? — жестко спросил я.
— Смотря в чем.
— Не беспокойтесь, не в массовой гибели! — сердито заверил я. — Как я уже заявлял, тут рядом появилось новое поселение эльфов. Вернее, возродилось. Оно было задолго до того, как здесь появился первый человек. Если вы возьмете на себя обеспечение спокойной жизни эльфов, то и они будут мириться с тем, что этот лагерь находится на их территории.
— Мы подумаем над этим, — не стал обещать заранее Авраам.
— А девушку мы заберем. Надо ее инициировать. Быть может, она потом и вернется сюда, как наш представитель.
— Ну, надо, так надо, — кивнул Бейлис. — Я помогу вам все обыграть. На этот случай у нас придуманы и заготовлены некоторые сценарии. Просто задействуем один из них. Как вам сценарий о террористах и заложнице? Подойдет?
— Валяйте! — согласился я. — Будем терроризировать!
— Тогда слушайте. — Бейлис наклонился ко мне и начал рассказывать план действий.
— Эйлис! — Авраам нажал кнопку на пульте. — Зайдите ко мне.
Дверь открылась и вошла Эйлис, настороженно оглядывая кабинет.
— Эйлис, разрешите представить вам специального агента, работающего под прикрытием, — обернулся к ней Бейлис. — Ситуация сложилась таким образом, что вам придется присоединиться к нему и помогать в одном очень важном задании. Суть его я раскрывать не уполномочен. Вы поступаете в полное распоряжение специального агента Бредлоу.
— Есть, сэр! — вытянулась Эйлис. — Но это как-то неожиданно. И еще...
Девушка замялась.
— Вы служите в организации, где нет слова "неожиданно"! — строго сказал Авраам. — Что там у вас еще случилось?
— Специальная линия полностью обесточена, сэр.
Бейлис обернулся ко мне. Я утвердительно кивнул.
— Происки врагов! — рявкнул Бейлис. — Бредлоу! Срочно забирайте агента Эйлис и уходите по второму варианту! Курс держите на лесную базу "би"! Я думаю, что о ее существовании они не знают. Удачи вам ребята!
Бейлис открыл ящик стола и достал пистолет.
— Мы их задержим. Но много времени я вам гарантировать не могу. Поэтому действуйте быстро.
Я вскочил и побежал к выходу. Звонкий стук каблучков за моей спиной показывал, что Эйлис поспешила за мной. Вот что мне понравилось: никаких пререканий с начальством! Приказали поступать в мое распоряжение — все! Поступила и бежит за новым начальником.
Мы вылетели на крыльцо. Я взмахом руки позвал Джонаса. Взревел мотор. "Крайслер", с визгом покрышек, совершил немыслимый поворот и замер у крыльца.
— Гони! — приказал я, вскакивая в салон. — Ворота выбивай! И к лесу! К лесу!
Джонас, понятливо кивнув, надавил на газ. Сзади невнятно пискнула Эйлис.
— Пристегнись! — посоветовал я, затягивая привязной ремень.
Выскочивший из трейлера охранник едва успел отскочить с пути. Бронированный "Крайслер" шутя выбил створки ворот. Видимо, на такие действия они не были рассчитаны. Джонас вдавил педаль в пол. Возможно, я и ошибаюсь, но мне показалось, что нам вслед прозвучало несколько выстрелов. Серая лента трассы неслась нам навстречу.
— Очень хорошая машина! — сообщил Джонас, вцепившись в руль. — Жаль будет ее бросать.
— Не проскочи поворот! — посоветовал я. — А то придется ехать через городок. А нас там наверняка будут ждать.
— Мистер Бредлоу! — донеслось с заднего сидения. — А что я должна делать? Мистер Бейлис меня не проинструктировал.
— У него не было времени, — обернулся я.
Эйлис держалась на удивление спокойно. Только личико слегка побледнело. Но глаза светились нешуточным азартом. Видимо, она находилась еще в том возрасте, когда такая служба горячит кровь и волнует воображение.
— Что вы умеете, Эйлис? — спросил я.
— Я окончила специальный курс, — гордо проинформировала меня девушка.
— И все?
— Все!
Джонас невнятно что-то пробормотал.
— А чем вы занимались у Бейлиса? — спросил я.
— Я тут совсем недавно, — смутилась Эйлис. — Пока я выполняла функции секретаря мистера Бейлиса. Но он обещал дать мне самостоятельный участок работы.
— Вот ты его и получила, — хмыкнул я. — Джонас, надеюсь, ты убрал "жучки", которые нам прицепила охрана?
— Обижаешь! — фыркнул водитель. — Я это сделал сразу же, как только припарковал машину.
— Кто вы? — Я увидел, как напряглась Эйлис.
Надо же! Не прошло и полгода, как у нее появился наконец-то этот вопрос. А я все гадал, когда же в ее прелестную головку придет мысль, что что-то не так.
— Все сведения я дам по прибытии на место, — сообщил я. — Это очень важная информация.
— Макс, а зачем ты ее вообще взял? — поинтересовался Джонас, ловко вписывая машину в поворот. — Неужели тебе нужен был заложник? Хотя, я бы тоже не отказался от такого заложника.
— Держи руль! — хмуро бросил я. — Она из наших! А значит, ей там не место.
— Из каких это "наших"? — встревожилась Эйлис. — Вы что-то перепутали. Немедленно остановите машину! Я выйду.
— Сиди! — рявкнул на нее я. — Я же сказал, что всю информацию дам на месте.
— Я ее не чувствую, — озабоченно проговорил Джонас.
— Зато я чувствую! — заявил я. — Говорю тебе, что она из наших, значит, из наших.
— Отпустите меня немедленно! — завопила Эйлис.
Джонас одним движением руки заблокировал дверцы. Видимо, догадался, что может последовать за таким воплем.
— Останови машину! — приказал я.
Джонас недоуменно взглянул на меня, но затормозил.
— Эйлис! Прекратить истерику! — прикрикнул я. — Слушай меня внимательно.
Девушка недоверчиво посмотрела на меня. Это хорошо! Именно взгляд ее мне и был нужен. Через секунду она уже мирно посапывала на заднем сидении.
— Ловко! — восхитился Джонас. — Научишь?
— Смисаса проси, — буркнул я. — Поехали! Вон, видишь тот домик? За ним останови. Чувствую я, что сейчас у цэрэушников поднялась буча. Надо срочно телепортироваться. Пока нас их авиация не накрыла.
— А это кто? — поинтересовался Смит, недоуменно рассматривая мирно спящую на моих руках Эйлис. — Зачем она здесь?
— Снежная эльфа, — выдохнул я, осторожно укладывая Эйлис на "воздушное ложе".
— Судя по тому, что она спит, она еще не знает об этом, — понимающе кивнул Смит.
— Даже не догадывается, — подтвердил я. — Что же теперь делать? То ли Юраса сюда вызывать, то ли ее к нему перебрасывать?
— Ты обещал познакомить меня со всеми предводителями, — напомнил мне Смисас.
— Обязательно! — пообещал я, решив все же перебросить Эйлис.
В конце-то концов, я свою задачу выполнил. Выяснил, что это за лагерь такой, "Заря эльфов".
— Ты пока держись! А мы скоро к тебе всей толпой нагрянем, — предупредил я. — Вот тогда со всеми и познакомлю.
— Но я же хочу посмотреть, как живут остальные, — не унимался Смисас.
— Ты лучше, — вздохнул я, рассматривая окружающее с чувством хорошей зависти.
Надо будет потребовать от предводителей, чтобы они привели в порядок свои города. Благо, что Леонарду удалось выявить целую группу архитекторов. Таким образом, численность Солнечных эльфов возросла, а мы получили от них целый блок новаторских идей по обустройству наших поселений.
Первым делом я был дружески обнюхан парочкой лохматых северных волков.
— Приветствую предводителя! — звонко крикнула фигура в блестящем доспехе.
— И тебе не кашлять! — выдохнул я.
Перенос в поселение Снежных эльфов забрал много сил, и Эйлис на моих руках становилась тяжелее с каждым мгновением.
— Зови Юраса! — распорядился я, направляясь со своей ношей к Клинку со струящейся по нему надписью: "Последний рубеж защиты Света. Дальше только холод Хаоса", тотему Снежных эльфов.
Юрий не заставил себя долго ждать. Вот до сих пор чувствую некоторую неловкость, вспоминая, каким образом мы его завлекли в нашу компанию эльфов. Пришлось сделать это обманом. Я представился его двоюродным братом, которого он давно не видел. За что впоследствии едва не получил (впрочем, справедливо) от Юраса по шее.
— Что тут за шум? — предводитель Снежных эльфов был весьма импозантен в своих белоснежных одеяниях.
Рядом с ним стоял невысокий эльф, хмуро наблюдавший за мной. Что-то было в его лице знакомое.
— Принимай пополнение, — предложил я.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |