— Что ты, я стану дружить с тобой еще сильнее, и тянуть из тебя деньги, золотой мальчик, — мурлыкая, пообещал я, а потом гаркнул, — Что за идиотский вопрос? Кто ты там по своей родословной, а?
— М-м-мой папа б-б-барон.
— Баронет, значит. Идиот-баронет, жалко, не рифмуется, хотя действительности соответствует. Покупай дом, делай что хочешь, только не вздумай тащить ее в свой баронский замок. И еще — я ткнул в него пальцем, для чего пришлось сползти с постели и подойти к Мику почти вплотную, — не дави на нее. Откажется — оставь... мысли о покупке.
— Хорошо!
К моему величайшему удивлению, Зикки не отказалась пожить в доме, купленном для нее Миком. Я ее понимал — все-таки она была 'не первой свежести', и будущее уже виделось ей бесполезным и нищенским. А так она получила небольшой, но со вкусом обставленный домик за городом, слуг, два фонтана, садик... И Мика, хотя выходить за него замуж она не согласилась. Да и не смогла бы — в Хавире браки с проститутками были запрещены законом.
После всех этих волнующих событий в моей жизни появилось два важных изменения. Во-первых, мне пришлось учиться читать всерьез, а не просто глумиться над словами, ковыляя по ним, как слепой с палочкой. Во-вторых, я стал ходить в 'Развратную селедку' один, потому что Мик теперь все свободное время проводил меж пышных грудей Зикки.
Иногда я приходил в гости к ней вместе с Пухликом. Она выглядела как настоящая матрона: еще более располневшая от счастья и достатка, веселая и благостная. Зикки встречала нас с распростертыми объятиями (Мику доставались еще и поцелуи, густо сдобренные помадой), и кормила до отвала.
Но, сказать по правде, я чаще предпочитал 'Селедку', не желая мешать своим циничным присутствием счастью друга. Он, кстати, был именно счастлив, не доволен жизнью или рад, а счастлив. Зикки была с ним, на небе светило солнце, учеба шла нормально...
Хотя нет, вру. В Академии дела у него шли просто отлично, до неприличия здорово и подозрительно хорошо. Мик поглощал кучу информации, переваривал ее за секунды, и выдавал на практике тут же, повергая преподавателей в шок. Скажи я им, кто виной этим потрясающим изменениям, они б не поверили. Или поверили б, — и стали посылать всех своих студентов к Зикки. Вот что делает с людьми любовь, философски морщился я, провожая глазами путающегося в подоле мантии Мика, несущегося по коридору с книгами и ретортами в руках. Даже безответная. Или уже нет?
С Траволечением у меня все было менее чем сносно, вплоть до следующего года, когда оно плавно и неторопливо переросло в Алхимию. Это немного взбодрило меня, и еще около года я обжигал пальцы кислотой, ругаясь на манер Шенбы, чем радовал приятелей-студентов, устраивал махинации с ингредиентами, глотал едкий дым, варил эликсиры, яды, противоядия. Даже один раз искал философский камень, который растяпа Лу уронил в котел с варевом из крыльев нетопырей. Нашел, что уж тут говорить. Изгваздался только, как свинья, и около месяца испытывал странную тягу к полнолунию, крови и полетам.
Словом, пролетел год, потом еще половинка, а я все чудачил на третьем курсе Академии, выводил из себя Аффара (я хвастался, что могу превратить его в демона, не используя ни одно из известных магам заклятий), пил легкое желтое вино с Асурро, и изредка забегал в 'Селедку'.
Кто бы мог предположить, что вот так, без предупреждения или хотя бы туманного намека от Судьбы, я получу очередной удар под дых, причем такой сильный, что чуть не... Но по порядку.
Лето было — ни капли дождя, даже звезды роняли пот вниз, на смертных: такая стояла жара. И, как только выдался первый прохладный вечер, принесенный дахо, западным ветром с моря, я выбрался погулять.
По каким-то неведомым мне законам ассоциаций я вспомнил о своих залетных друзьях — Шенбе и капитане. И решил, из ностальгических соображений, сходить в 'Селедку', не развратную, а обычную — для разнообразия. Там все было по-прежнему, все так же радовали глаз навалившиеся на стол пьяницы, запах морских кушаний пополам с помоями, едкий дым кальяна... Чудеса, да и только, я даже почувствовал, что соскучился по своим приятелям-моребороздетелям, хотя честно полагал, что разучился это делать. В смысле — скучать по кому-то. Влив в себя некоторое количество выпивки, ровно столько, сколько мог выдержать мой организм, я распрощался с таверной, ее несмолкающим гулом и в благостном настроении выполз наружу.
Ночь мотала меня по набережной, обмакивая то в соленые брызги, то в подсохшую грязь. Дышалось легко, шум прибоя ласково гладил где-то за ушами. На звезды почему-то смотреть не хотелось — хватало их отражения в воде, теплого, совсем не колючего. Неуловимое колебание воды — и созвездие Пастуха почти сливалось с Чайкой.
Я замедлил шаг, передвигаясь скорее по велению ощущения судьбоносной необходимости, чем из каких-то логических соображений. Налево — каменный бортик набережной, под ногами — настил, а справа, в темноте переулка — движение. Почти незаметное, но я сразу понял — это не кошка, не крыса, а человек. Женщина, молодая — было в том смутном жесте, еле видном в провале ночи, что-то беззащитное и болезненное.
— Сударь, две монетки, на еду... И, если хотите, я доставлю вам удовольствие. А не захотите — дайте просто так, Боги вас не оставят.
— Я не подаю нищим, — ответил я, собираясь пройти мимо, но почему-то остановился.
— Я не нищая... — фигура подвинулась и оказалась ко мне на несколько шагов ближе. — Будь у меня все в порядке с ногами, я бы срезала твои монетки у тебя с шеи, оставив подарочек на память — второй рот. Но с ними не все в порядке, и я могу их только раздвинуть.
Голос ее с хрипотцой, и с намеком на наглость, хотя и с примесью страха.
И почему-то он мне знаком.
— А не боишься? — спросил я, медленно разворачиваясь по оси к женщине. И руку запустил под расшитый халат. И впился ногтями в кожу, чтобы унять дрожь. — Выйди на свет, хотя бы звездный. Я хочу увидеть тебя.
— Что ж, каждый имеет право сначала посмотреть на товар, который ему предлагают, — ответила она, и неуклюже приподнялась, подобрала что-то с земли и начала вставать. — Только условие: пока не заплатишь — не тронь.
Худощавая, нет, даже тощая; глаза большие, и виден в них намек на боль, плескавшуюся там когда-то, и на возможное возвращение ее — с триумфом. Бледная, и пахнет от нее рыбой.
Если бы светило солнце, я бы заметил лихорадочный румянец, тоненькие ноги... И то, что она использовала деревянные палки-подпорки, чтоб стоять. Если б светило солнце, я бы увидел, что она неизлечимо больна, и давно смирилась с этим, но все равно грызет зубами жизнь. Если б светило солнце, я бы понял, что делать это ей осталось совсем недолго.
Но даже если б мир погрузился в кромешную тьму, исчезли бы звуки и запахи, все ощущения, доступные человеку и даже магу, я бы все равно узнал ее.
Нет, все-таки не женщина. Девушка, и возраст висел на ней, как тряпка, бесполезная и тяготящая. Совсем ни к чему возраст тем, кто скоро уйдет за Грань.
На секунду мне показалось, что мое безумие, появившееся в тот момент, когда моему миру стало казаться, что она умерла, сейчас проснется и вырвется. Что на набережной, чьи грязные каменные бока сейчас щупал Слепец-Океан, станет одним трупом или одним безумцем больше.
— Ну как? — спросила она, таким знакомым жестом склоняя голову набок, — Берешь?
Секундное замешательство, мгновенная борьба — говорить? Смолчать? А что дальше?
— Беру, — я переместил руку под халатом, и теперь стоял, вцепившись в ремешок с нанизанными на нем монетами. — Сколько?
— Две, а если не жаль, то и пять.
У меня чужое лицо, но она же почувствует, я знаю. Я сделал шаг к девушке, повернул голову так, чтобы свет звезд лизнул мое лицо с ее стороны.
Нет. Не узнала.
— Плата вперед.
Хил, это была она, непонятным образом воскресшая для меня; и я осознал, что потерял несколько лет ее жизни. Что было со мной тем Проклятым летом, когда мне казалось, что я закопал ее тело, не в силах отдать жрецам свою единственную... кого? Женщину? Опору? Ребенка? Во рту стало сухо, как будто я проглотил шарик хлопка, а мысли бежали и бежали по кругу: она жива... что делать? она жива...
— Ну...
Она нетерпеливо протянула руку ладонью вверх, но не совсем, еще чуть вбок, чтобы это не слишком походило на нищенский жест. Да, остатки гордости у нее были, только вот жгли похуже раскаленного железа. Я сорвал с шеи связку и вынул звякнувшие монеты наружу.
— Беру на все, — очередной порыв ветра кинул мне в лицо частицы океана, — на всю ночь.
— О, сударь богат... — она с интересом присмотрелась к связке и подковыляла ближе. — И может вообще то себе позволить большее, нежели хромоножку и уродину.
— Я извращенец, — и усмехнулся, а надо же, было ощущение, что никакие эмоции мне сейчас недоступны. И, однако — горечь и дрожь за бравадой. — И какое твое дело, если я плачу.
— Сударь к тому же и очень щедр.
Да, несмотря на свою болезнь, она не промахнулась. Подобралась достаточно близко, чтобы достать меня, а неверные тени скрыли от меня ее движение. В живот холодом и огнем вошел нож, с хрустом вспарывая кожу и еще что-то внутри. Одновременно другой рукой она схватила монеты на шнурке и потянула на себя, скалясь мне в лицо.
От неожиданности я упал, прямо на нее; костыли подломились, и мы рухнули на скользкие от влаги доски. В классической позе любовников — мужчина между ног женщины, лицом к лицу. Я почувствовал, что рукоятью ножа уперся ей в ребро, понял это по тому, что лезвие повело вбок, разворачивая мне кишки. Она охнула и попыталась укусить меня за щеку. Безжалостно, как зверь — щелчок зубами и назад, к себе, специально, чтобы оставить рваную рану. Я прогнулся назад в последнюю секунду, и, защищаясь, инстинктивно сильно хлопнул ладонью ее по лбу, мокрому от болезненного пота. И взрыкнул на низкой, хрипящей, дикой ноте:
— Да-гэ!
Глаза у нее закатились, она обмякла. Безотказный прием, приводящий жертву в бессознательное состояние на несколько часов. Если бы я по привычке еще и согнул пальцы, и удар пришелся костяшками — ей тогда не жить.
Прохладный вечер перерос в ночь, а теперь она стала знобящей. Поплыли первые завитки тумана, расползаясь, подобно заразе, от моря.
Я отодвинулся от тела. Нож торчал в моем животе под неестественным углом; я вынул его и отбросил в сторону. И хорошенько подумал.
Хотя нет, вру. Я не думал, не размышлял; я метался в собственном мозгу, ища там хоть какую-то подсказку. Или намек на дальнейшие действия — потому что, если уж говорить прямо, мне очень сильно хотелось просто обнять ее, прижать к своей груди, и прыгнуть с причалов в темные волны, обросшие перьями грязной пены. Проклятая актерская душонка, мелодраматичная до абсурда.
Я почувствовал губами ее дыхание, приблизив свое лицо; она была жива... и тем не менее, я помнил, ее могилу, то, как хоронил ее... Ведь именно это я вспомнил первым, когда очнулся.
Я был болен тогда, я сошел с ума, а сейчас все по-другому, сейчас...
А что сейчас? Могу ли я знать, действительно ли то, что происходит? Может, я мечусь сейчас в бреду, надо мной заламывает руки Пухлик, безостановочно стенает и воет Зикки, а все вокруг — марево моего больного сознания? И море, и обмякшее тело у меня на руках, и ночь эта — бред?
У магов есть очень хороший способ справляться с такими мыслями. Асурро научил меня ему, когда путем долгих расспросов сумел вытащить наружу мои сомнения в реальности мира. Я тогда как-то до странности плохо перенес очередное превращение в молодого мужчину, и буквально приполз к нему, не сумев вернуть на лицо даже не пару — десять лет. Он навалился на меня своим обаянием и всепониманием, и я признался, что порой мне кажется, что некоторые вещи или люди — лишь мои нездоровые фантазии.
'Я не знаю, на самом деле что-то происходит, или мне кажется?' — пожаловался я.
'А ты не пытайся разделить или вычленить', — сказал он мне, поигрывая усмешкой, — 'Просто прими за истину, что все вокруг не настоящее. Но ты в этом живешь'.
Именно поэтому тогда, в порту, я не стал думать о причинах и следствиях, об истинности или ложности этого мира, я просто поднял ее на руки.
Цеорис. Да...
Память не подвела меня, и всего через полчаса я стоял у двери единственного знакомого мне в этом городе лекаря.
Я постучал в нее, ногой, гулко и тревожно. Через некоторое время раздались шаги, и мужской голос внутри пробубнил:
— Кто там?
— Тот, кто уходя, украл у вас большую сумму. Тот, кого вы излечили, а он вместо благодарности обобрал вас.
Пока шел, я собрал на лице морщины, высушил кожу и убрал блеск из глаз.
— А... Это хорошо, что ты сказал, я подозревал кого из прислуги. Теперь я избавлен от неловкости, — в голосе за дверью мне послышалась улыбка.
— Ты — врачеватель, Цеорис, а у меня на руках тело девушки, и ей нужна твоя помощь.
Лязгнул засов, и в появившуюся щель я увидел его лицо — он почти не изменился. Цеорис бегло осмотрел меня, мою ношу, и коротко кивнул. Раскрыл дверь пошире, и впустил меня внутрь, подсвечивая масляной лампадой путь.
— Осторожно, тут ступенька. Вот так, иди за мной. — И добавил, — Ты хорошо выглядишь.
Мы прошли на кухню, полную запахов имбиря, корицы и свежего хлеба. Лекарь смел посуду со стола, и жестом показал, чтобы я положил на него девушку.
— Мой кабинет сейчас малодоступен, — он закатал рукава халата, положил руку на лоб Хилли, нахмурился, — там ремонт — недавно кусок крыши ввалился внутрь, чуть ли не мне на голову. Моя младшая жена, помню, еще сказала, что это к несчастью.
— Назвать меня счастьем трудно, так что в принципе, она права.
Я следил за тем, как вздрагивают крылья его носа, поджимаются губы. Он мог ничего и не говорить, однако же...
— Она тяжело больна, — сказал Цеорис.
Да, мы оба узнавали подобное сразу. Только он видел конкретные симптомы, а я — смерть вообще.
— Я знаю.
— И она без сознания... Странно. Это вызвано не болезнью, хотя скоро начнет случаться и так.
— Это я. Я ее... ударил, она пы... — я хотел было сказать 'пырнула меня ножом', но вовремя одумался. Еще, неровен час, Цеорис настоит на том, чтобы осмотреть меня, а, понятное дело, раны никакой уже и в помине не было, — ... пыталась зарезать меня ножом. И отобрать деньги.
— А ты принес ее ко мне. Так... — он одобрительно глянул на меня. Такие порывы, или в его случае — осознанные благодеяния были ему понятны и близки. Я не стал объяснять, что, будь это любая другая шлюха, я бы оставил ее у причалов, или вовсе скинул в воду. — И что ты хочешь, чтобы я сделал? Скажи мне...
— С каких пор тебе, целитель, нужны чьи-то слова, чтобы исцелять?
Он грустно глянул и откинул подол платья Хил, открыв ее похожие на тростинки ноги.
— Я могу привести ее в сознание. Могу сделать так, чтобы она почувствовала себя лучше. На время. Но не более.
— О чем ты? — Холод пересчитал все мои позвонки. — Ей ведь необходим уход, и еда... Много еды, чтобы она встала на ноги, смогла ходить, как все нормальные люди... Наверняка есть зелья, помогающие... Это ведь просто нищета и голод!