Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Король-Бродяга (День дурака, час шута)


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.08.2008 — 16.08.2015
Аннотация:
Роман выложен полностью
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Они не могут поменять... — начал Пухлик, но тут раздался топот множества ног и улюлюканье. Мимо по коридору пронесся Лу, с бескровным лицом, за ним по воздуху неслась, молотя лапками, дохлая крыса, ужасно воняя и роняя на пол густую слюну. И уж потом, на почтительном расстоянии двигалось с десяток студентов, одобрительно свистя вслед этой жутковатой парочке. Лу сдавлено орал и сипел 'Помогите!', мертвое же тельце грызуна летело за ним в полном молчании. Глаза крысы сверкали красным.

— Вот о чем я говорил, — Мик ткнул в удаляющийся бедлам пальцем, — если попытаться переместить символы Кафедр, случится... в общем, это и случится. Или еще что похуже.

— Бедный Лу, — вслух сказал я, а про себя подумал — и счастливый я, ведь всего минуту назад я раздумывал, не пришпилить ли мне лягушку на сторону Мика. — Э-э-э, значит, мне предстоит явиться на Кафедру Боевой Магии, Темных Искусств и Предсказания?

— Точно. Именно. Ты молодец! Поздравляю!

Мы поднялись, и я утонул в мягких, обволакивающих объятиях моего друга, едва успев задрать подбородок (Мик был существенно выше меня), чтобы не задохнуться, уткнувшись носом ему в грудь. Философски вперил взгляд в потолок (хотя, признаюсь, трудно отрешиться от проблем бытия, когда вас по спине трескают ладонью размером с весло, и бубнят на ухо слова восторга) и стал поворачивать новость так и эдак. Хм... посмотрим... Понятное дело — я с огромным удовольствием буду и дальше учиться под началом Асурро. С Профессором Темных Искусств, Гелдаром, у меня были хорошие отношения (вернее, 'стали хорошие отношения', когда я после инцидента с зельем неделю заглаживал свою вину рассказами о северных традициях упокоения)...

Но Флипт, Глава Предсказаний... Мы с ним (и это еще мягко сказано) на дух друг друга не переносили. Сильнее него меня не любил только Аффар, да и то, потому, что я имел больше возможностей досаждать Главе Кафедры Порядка, чем Предсказания. С Флиптом мы пересекались всего раз в две недели, на профилактических занятиях; но и эти редкие встречи он проводил с пользой для себя. Заставлял меня до боли в глазах всматриваться в хрустальный шар, или пялиться на чаинки в кружке, или, опустив ноги в тазик с ледяной водой, мучить черных котов идиотскими вопросами. При этом, стоило мне поднять голову и сделать вполне невинное замечание, мол, нельзя ли мне вместо кота дать рыбку, которая не царапается, не кусается, да и вид имеет куда более таинственный — он лупил меня посохом по спине. Кот от такого просто сходил с ума, орал во всю глотку, путался в мантии и раздирал мне руки в кровь. Студенты и Флипт получали от этого концерта колоссальное удовольствие, и только нам с котом приходилось несладко. Потом, сидя под густым кустом 'Тутагеа Урьис' в углу сада, мы зализывали раны и просили друг у друга прощения.

Так что могло заставить Главу Кафедры Предсказания определить меня к себе в Магистратуру? Страсть к садизму?

И тут я понял.

— Мик, а скажи-ка... ведь ты в курсе этих совершенно бесполезных вещей — кто сейчас Глава Кафедры Предсказания?

— До недавнего времени был Профессор Флипт, но с прошлой недели его пост занял Профессор Ньелль. Там были какие-то разногласия, я слышал... — Пухлик принялся подробно излагать все перипетии этого сложного дела, но я уже не слушал его. Все стало на свои места. И я обрадовался — ведь так я смогу больше общаться с Ньеллем, а мне было что у него узнать... Он заинтриговал меня — оставалось только надеяться, что обязанности главы Академии не отнимут у него слишком много времени и сил... Надо же, Глава Академии, вспомнил я новость Чесса, и Глава Кафедры... Знает, чего хочет и добивается своего — мне до такого расти и расти. Или — лежать сто лет в саркофаге.

— Вечно я пропускаю мимо ушей самое интересное, — прервал я Пухликовы излияния, — напомни мне, что нужно больше времени уделять сплетням и слухам. Теперь мне все стало ясно. Спасибо. И что нам теперь делать? Явиться на указанные кафедры? И в каком порядке?

— В каком хочешь.

Я призадумался. Пожалуй, навещу Асурро. Предстать перед Ньеллем я еще не готов.

Я бросил еще один взгляд на дверь, поморщился:

— А крыса-то тут при чем? Эту историю ты знаешь?

— А как же, — с готовностью, намного превосходящей мои запросы, Мик встал в позу рассказчика: нога отставлена, рука плывет по воздуху, — это очень поучительная история... Когда-то давно, когда Кафедры только образовывались, один боевой маг, учащийся в Академии, был вызван к Солнцеподобному в связи с нашествием крыс на столицу. Султан приказал магу избавить город от этих тварей — и маг, которого звали Нефис, придумал наилучшее решение проблемы. Он мог уничтожить грызунов в их норах, всех до единого, но тогда бы появилась куча смердящих крысиных трупов! — а это было бы еще хуже, чем если б они были живыми... И он взял свою флейту (а он ко всему еще и флейтистом был, представляешь, вот люди-то были!) и заиграл мелодию, которая заставила всех крыс выйти из их нор...

Я почувствовал, что брови мои уезжают куда-то вверх... Это было из ряда вон, уж точно. Маг-флейтист... Но я одернул себя и сконцентрировался на рассказе Мика, желая дослушать до конца.

— И он всех крыс вывел из города, они шли за ним гуськом, очарованные мелодией... он дошел до озера Анкх-ра, сел на лодку, не прекращая играть... — Пухлик аж глаза зажмурил, поговорить с ним, что ли, о вреде авторитетов? — И все крысы, которые шли за ним, утонули!

— Ага, и поэтому эмблемой Кафедры Боевой ... — начал я, но Мик сердито перебил меня.

— Это еще не все!

Мы так и торчали около двери, но я не решился предложить другу хотя бы внутрь комнаты зайти, мало ли, как он отреагирует, если я влезу с замечаниями еще раз...

— Солнцеподобный отказался выдать магу законную плату, и, хотя маг был истинным патриотом и сделал свой героический поступок на благо людей...

'Ах-ха', — подумал я, — 'Как же, держи карман шире...'

— ... он все же возмутился столь неподобающему поступку со стороны Султана, и, вернувшись в город, заиграл другую мелодию. И тогда за ним...

— Пошел Султан? — предположил я, — Пошел и утоп?

— Джок... — сузил глаза Мик, — ты спросил — я отвечаю... имей терпение.

— Молчу, молчу... и кто же за ним пошел?

— Дети! — Пухлик поднял вверх палец, — Каково, а? Вот это ход, настоящая импровизация! За ним пошли дети, не в озеро, естественно, просто из города... Султан был вынужден вознаградить Нефиса, чтобы вернуть городу будущее!

Я, если честно, уже устал стоять, да и торопился к Асурро, ведь у того скоро начинались занятия по Стихийным Бедствиям в аспирантуре... Но все же не преминул подколоть впечатлительного друга.

— Тогда почему эмблема — крыса, а не ребенок? Хотя я вряд ли бы вынес зрелище приколоченного к нашей двери малыша... — С удовольствием заметив, что Мик чуть побледнел, я продолжил. — Ну а чем кончил тот маг, Нефис? Его, конечно, потом тихо удавили ночью, за то, что он осмелился шантажировать Султана?

— Нет, — помотал головой Мик, — он стал Главой Академии. И с тех пор, кстати, Главой Академии становились только Главы Кафедры Боевой Магии, и эта традиция нарушилась только сейчас...

Комок в горле никак не хотел проглатываться.

— Что-что? Что ты сейчас сказал?

— Только сейчас, когда Профессор Ньелль...

— Нет, про традицию!

Мик посмотрел на меня, как на умалишенного.

— Всегда были Главы Кафедры Боевой Магии... А ты не знал? — спросил он вдогонку мне, когда я, резко развернувшись, рванул по коридору, побив рекорд скорости Лу и восставшей крысы вместе взятых. Ответа он, понятное дело, не дождался.

Когда я, чуть не оторвав дверь от косяка, ворвался в кабинет Асурро, то застал там умиротворяющую картинку: мой учитель сидел за столом, вставив в глаз странный прибор в виде трубы с линзами внутри, и рассматривал распятую на шелковой подушке бабочку.

— О, Боги, а вот и Джок и явно не в себе, — монотонно пробормотал Асурро и махнул рукой в сторону, — присядь-ка там, я пока попробую найти у этой очаровательной тварюшки желудок...

— Бр-ф-ф! — Начал я, усаживаясь на давнишнюю софу, но тут же подскочил, как ужаленный, и поспешил переместиться в кресло. — Я... но Профессор.. вы не? А как же? Я?

Согласен, не вполне содержательный и вменяемый монолог — но Асурро понял. Почти.

— А-а-а, тебе сообщили, что теперь у Академии новый Глава? — не отрывая взгляда от букашки, он протянул назад руку и отдернул штору, чтобы на стол падало больше света из окна. Но, поскольку уборщики давно забыли дорогу в кабинет Профессора Боевой Магии, результатом стало облако пыли. Мы оба закашлялись, Асурро выронил из глаза свой увеличитель и замахал руками.

— Учи... кхе, кхе... Не совсем... — выдавил я. — Я узнал, кто был Главой до того, как появился Новый Глава.

— А. Джок. Я. Тебя. Не. Раз... — каждое слово Асурро перемежал судорожными движениями ртом в попытках добыть воздуха. Получалось у него не очень, ведь основная часть пыли пришлась на его долю. — Предупреждак-х-х-х... Проклятье! Бегом в сад, там поговорим!

Я, натренированный предыдущими истерическими пробежками, оказался в саду первый, и у меня было время обдумать, каким образом я превратился в полного кретина, не видящего дальше своего носа. Правда, к тому времени, как там появился Асурро, отряхивающий мантию, к единому выводу я так и не пришел. Вариантов у меня было два: кто-то наложил на меня заклятие слабоумия или же я наконец ступил ногой в самую большую кучу дерьма на дороге жизни — маразм.

Профессор взял меня под локоть, приложил палец к губам и повел вглубь сада. Я шел молча, покорно переставляя ноги, предоставив ему начать разговор. Он, сам того не зная, выбрал для беседы уединенный уголок, где я всегда прятался от Мика, Аффара и прочих, когда хотел побыть наедине с самим собой и своими воспоминаниями. Кстати, именно там я на время возвращал себе свое старое, шестидесятидвухлетнее тело, чтобы дать ему роздых. Он знал про это место и выбрал его нарочно?

Мы уселись скамью; с одной стороны нас закрывала Башня Времени, с другого — стена, а с третьего — густые кусты сирени, растения, привезенного с моей такой далекой родины... обычно я ностальгировал, вдыхая запах тяжелых соцветий, но весна осталась позади, и вдыхать было нечего. Я уставился в стену, окружавшую Академию, тщательно пересчитывая трещинки, заросшие мхом. Вскоре Асурро прервал паузу:

— Хм... знаешь, когда ты только поступил сюда, я думал, что ты обыкновенный льстивый подлиза. Такой обаятельный, наглый и открытый... особенно меня развеселил твой вопрос о том, скольких я убил, помнишь?

Я кивнул, слегка улыбнувшись.

— Я тогда еще подумал, что ты явно набиваешься в любимчики... — губы Асурро тоже тронула улыбка, едва-едва. — Но потом понял, что ты и не догадываешься о том, что я заведую Академией, что это просто прошло мимо тебя, как абсолютно несущественная деталь. Есть у тебя такое качество — не замечать того, что, по твоему мнению, не имеет значения. Вот посмотри сейчас назад — и скажи, много ли было случаев, когда ты мог догадаться...

Я послушно стал припоминать... Да, при мне упоминали Асурро и какие-то приказы... Смутно зашевелились в памяти обрывки фраз... Но приставку 'Глава' рядом с его именем я всегда воспринимал как 'Главу кафедры', и то, что его слушались многие из преподавателей, приписывал силе его личности. Даже страх Аффара перед ним... А то, что он пришел к тебе в камеру, напомнил себе я, разве не говорит о его положении? Особенно если учитывать, что заключенных, по правилам Академии, навещать строжайше запрещено? М-да, следовало признать, что я и вправду был ограниченно, вернее — выборочно слеп.

— Потом я разобрался в тебе, не до конца, конечно... — продолжил Асурро, увидев, что я закончил самокопания и сделал какие-то выводы. — Я понял, что ты гораздо старше, чем кажешься. И, уж извини, полез в архивы. Правда, только после того, как разузнал о тебе все возможное от Аффара и Цеориса.

Я вскинул голову.

— Да, да, и не дергайся ты так. Должен же я был убедиться, что ты не представляешь опасности для Академии...

— Я? Опасности? — я повторял за ним, словно эхо.

— Ты, видно, не в курсе, но за долгие годы существования Академии тут побывало много чужаков. И не все из них были людьми. — Асурро, видимо, обладал потрясающей выдержкой, если сумел не обращать внимания на мои вытаращенные глаза. — Были демоны, вселившиеся в людей, подосланные к нам големы и поднятые мертвецы... И люди — проникнувшие с целью выведать секреты магии, шпионы других государств. Ты думаешь, зачем мы устраиваем такие долгие и нудные экзамены? Проверяем намерения. На самом деле понять, есть ли у человека способности к магии, можно в течение нескольких минут.

— Нас мурыжили семь часов, — пробурчал я.

— Так положено, — подхватил Асурро, — ибо 'враг не дремлет', как любил выражаться профессор Ньелль, когда был еще... до того, как его засунули в склянку. Честно признаюсь, я чуть было не отказал тебе в обучении с самого начала, потому что заметил на тебе несколько заклятий... Но решил посмотреть, изучить, выяснить... Ты стал моим хобби, Джок, и, надо сказать, весьма увлекательным.

Как ни странно, я не чувствовал ни обиды, ни возмущения. Я уже привык к тому, что Асурро всегда говорит, что думает, и бессмысленно обижаться на него. Он продолжил:

— Кое-что мне стало известно почти сразу... По крайней мере со времени твоего прибытия в Дор-Надир. А вот до него — было сплошное белое пятно. И тут я заинтересовался по-настоящему. И все-таки сумел выяснить если не всю правду, то наиболее близкие к ней факты. И отправной точкой мне послужило твое кольцо.

— Кольцо? — я поднял руку, и рубин сверкнул алой каплей... очень большой, надо заметить, алой каплей. — Это дешевая подделка...

Я натолкнулся на взгляд спокойных глаз моего учителя, и меня будто шаровой молнией ударило... нежно так, изнутри. Так вот она, совесть, подумал я, здравствуй, милая, давно не виделись, вернее никогда не виделись, счастлив познакомиться...

— Ладно, оно настоящее... и оно — причина, вернее, закрепитель заклятия.

Глава Кафедры Боевой Магии кинул странный взгляд на кольцо, и медленно опустил голову, соглашаясь. А у меня внезапно появился один очень закономерный вопрос, который я тут же и задал:

— А почему вы мне это все рассказываете?

— Дослушай до конца, Джок. Я постараюсь быть краток. Кольцо это — единственное в своем роде и упоминается в ваших легендах. Правда, я не нашел рисунка, только лишь словесное описание, но оно весьма точное. На внутренней стороне кольца, если его чуть разогреть в огне, проявится надпись, гласящая... гласящая...

И тут случилось нечто невероятное. Невообразимое. Асурро не просто дернул уголком рта, или двинул бровью, или пошевелил веком, как он обычно делал, желая показать окружающим, что его обуревают сильные эмоции. Нет... Он закрыл лицо ладонями и застонал.

Я сперва подумал, что ему плохо... что кольцо... тянет его, что ли, пытается взять над ним контроль... И перепугался чуть ли не до обморока. Но тут профессор отнял руки, и я увидел плотно сжатые губы, и слезы на глазах... Боги, он смеялся!

123 ... 2021222324 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх