Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга одиннадцатая - Охота на маску


Опубликован:
10.03.2021 — 11.06.2021
Читателей:
29
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Твою же ж мать... Так-то микроинсульт не очень страшная штука, многие его и не замечают, точнее, принимают за что-то другое, менее опасное, но при этом микроинсульт — это очень нехороший звоночек.

— Что доктора говорят, когда она вернётся? — спросил я, направившись в сторону дома.

— Послезавтра, — ответила Норико, пристроившись за моим правым плечом. — Говорят, что сейчас всё нормально, но напрягаться ей не стоит. Ну и постоянные проверки нужны. Они там ещё своими терминами кидались, но я поняла только то, что всё хорошо.

Переработала старушка. Чёрт! Ведь мог же забрать у неё часть работы. Разгрузить её. Но она выглядела такой уверенной, такой живой... Это сложно объяснить постороннему, но я помню какой она была раньше, когда мы приезжали с Кояма в её онсэн. Вроде всё то же самое, но... Строгость, воля и сталь. Тогда я этого не понимал, думал, что она по жизни такая, но сейчас можно сказать с уверенностью — она не жила, она воевала с жизнью. И глядя, какой она стала теперь, я и подумать не мог, что... Дерьмище! Должен был думать, должен! Я не могу её потерять. Не по такой дерьмовой причине. Одно дело — смерть от старости, тут уж я ничего не могу сделать теперь, мать её императорскую задницу, а другое — из-за нагрузок на работе!

— Ладно, милая, я всё понял. Сейчас схожу в душ, а ты организуй перекус, — произнёс я на входе в дом.

— Обед уже почти готов, — ответила она с улыбкой. — Так что перекусом ты не отделаешься.

— Ну и отлично, — кивнул я. — За столом и поговорим. Расскажу, как съездил.

— Тогда я побежала, — чмокнула она меня в щёку. — Потороплю поваров.

— Я тогда тоже пойду, Синдзи-сан, — подала голос Эрна.

— Да, конечно, иди, — ответил я ей и, дождавшись, пока она скроется за углом, посмотрел на Хирано: — Пойдём-ка поговорим.

— Предлагаешь мне принять душ вместе с тобой? — приподняла она брови, но заметив, что мне не до шуток, подняла руки. — Ладно, ладно, как скажешь, — и, видимо, не удержавшись, добавила: — Душ, так душ.

Спокойно, Макс, она в чём-то права, ситуация не настолько серьёзная, чтобы злиться на шутки. С Атарашики всё в порядке, её жизни ничего не угрожает, так что можно и расслабиться. И ответить Хирано.

— Иди-ка сюда, — поманил я её.

— М? Зачем это? — произнесла она, не сдвинувшись с места.

— Просто подойди, — ответил я с серьёзной миной.

И она подошла. Немного осторожно, но всё-таки подошла.

— Хорошая девочка, — погладил я её по голове. — Но до душа со мной тебе ещё далеко.

У неё аж уши торчком встали от такой наглости. А потом, видимо, вспомнила, что сама дала мне право гладить её когда угодно, и с тяжёлым вздохом опустила свои локаторы.

— Серьёзно? — спросила она, глядя на меня исподлобья. — Ты реально решил воспользоваться своим правом гладить меня? Какие же вы, мужчины, мелочные.

— За всё надо платить, — произнёс я, продолжая гладить её по голове. — И за библиотеку тоже. А теперь пойдём, есть у меня к тебе пара вопросов.

Впрочем, идти куда-то специально для разговора я не собирался, поговорить можно и по дороге в душ.

— Вопросы, я полагаю, по поводу Атарашики? — последовала она за мной.

— Да, — ответил я коротко. — Ты можешь проверить её на магию? В смысле, не использовали ли на ней магию.

— Могу, — ответила она. — Но не более.

— Не понял, — посмотрел я на неё.

— Только была ли к ней применена магия, — пожала она плечами. — Если да, то я вряд ли смогу определить, что именно. Если я увижу заклинание, ритуал, руны, то я, с высокой долей вероятности, смогу сказать, что это, но определять заклинания, ритуалы и руны по эффектам и остаточным признакам — это не про меня. Но, честно говоря, я не верю, что к Атарашики была применена магия. Смысла нет. Убить — ещё ладно, но просто отправить в больницу с не самым страшным диагнозом? Разве что тебя выманить, но ты и без этого из дома часто выезжаешь.

— Если знать, куда я приду — проще подготовиться, — произнёс я задумчиво.

— А дальше? — усмехнулась Хирано. — Синдзи, тебя разве что убить можно, толку-то с тебя больше никакого. Так же, как и с Атарашики. Я бы ещё поняла, если бы твоего воспитанника или сестру похитили, это бы имело смысл, можно что-нибудь потребовать, а так... — махнула она рукой.

— А что от меня вообще кроме смерти нужно? — не понял я.

— Мало ли? — пожала она плечами. — Ты пойми, тебя убить достаточно просто при наличии у Древнего Байхо, и, если бы ему это было нужно, ты был бы уже мёртв. В Сукотае тебе даже не повезло, тебя просто не собирались убивать. Я не знаю, что там происходило и для чего был послан этот урод, но точно не для убийства. С Байхо и мне-то сложно пришлось бы, а уж тебя он без вариантов убьёт. Ты бы и пикнуть не успел. Боги, да ты бы и не проснулся.

Не очень... жизнеутверждающе. Получается, меня там просто проверяли?

— Ладно. Я понял тебя, — произнёс я, закрывая тему. — Но со мной ты в больницу съездишь.

— Как скажешь, — кивнула она.

— Ещё хотелось бы спросить про ваших Целителей, — продолжил я. — Они ведь у вас есть?

Ответила она не сразу, а чуть погодя, сначала разглядывала меня три секунды.

— Догадываюсь, о чём ты хочешь спросить, — ответила она. — Да, Целители у нас есть. И артефакты лечебные есть. Но тебе... точнее, Атарашики они не помогут. Старость, Синдзи, не лечится.

— А Маска вечности? — уточнил я.

— Ох, боги, — закатила она глаза. — Маска утеряна тысячелетия назад, я даже не уверена, что она делает именно то, что о ней говорят. Слишком много сказок, мифов и легенд, а достоверной информации по этому артефакту практически нет. К тому же это артефакт Древних.

— Ты сама говорила, что их артефакты... точнее, бахир — это тоже магия, — заинтересовался я.

— Магия, — кивнула она. — Но другая. Основополагающие принципы немного другие.

— К демонам маску, — вздохнул я. — Мне нужна более реальная помощь. Неужто Атарашики вообще нереально подправить здоровье?

— Просто подправить можно, — пожала она плечами. — С возрастом у неё наверняка набралось полно болячек, но даже так всё вылечить не удастся, как раз потому, что болячки возрастные. Тут омоложение организма требуется...

— А так можно? — перебил я.

— Дослушай, — нахмурилась она. — Да, в теории такое возможно. Но ёкаи на это неспособны. Точнее, у нас нет нужных знаний. Подобным людские маги промышляли, а нам такое было без надобности. Хотя ладно, у кого-то эти знания, может, и были, но сейчас их нет. Слишком многие ушли. Даже простым целительством людей оставшиеся занялись не сразу, сначала пришлось заново накапливать знания. Добывать старые, создавать новые.

— Зачем вам, вы же не контактируете с людьми? — спросил я.

— Ну мы же не в полной самоизоляции, — пожала она плечами. — Всегда есть знающие о нас. Плюс деньги. Замаскироваться под Целителя или практика народных методов несложно. Всё равно никто не поймёт, что используется магия.

— Понял. Принял, — произнёс я, думая о своём. — Ладно. Хорошо. Главное, хоть немного, но оздоровить организм Атарашики можно. Я ведь правильно понял?

— Да, так и есть, — ответила она.

И почему я раньше об этом не подумал? Начал шевелиться только после того, как гром грянул.

— Про ваших волшебных целителей могла бы и обмолвиться, — заметил я.

— Не подумала, — пожала она плечами. — Просто никому из твоих это не нужно было, да и если подумать, ваши бахирные Целители тоже не зря деньги берут. Я вот, например, уверена, что у Атарашики минимум болячек. Серьёзно, Синдзи, ваши Целители тысячелетиями копят знания, они вряд ли чем-то уступают нашим. Попробовать, конечно, стоит, всё-таки у нас, скорее всего, разные подходы к делу, но... Волшебство, как бы странно это ни звучало, не такое уж и волшебное.

— Вот и посмотрим, — вздохнул я, останавливаясь возле двери в ванную. — Тогда с вопросами пока всё. После обеда съездим в больницу.

— Хорошо, — ответила она. — Пойду тогда тоже перекушу.

Во время обеда рассказал Норико и Эрне, как прошла моя поездка. И вроде рассказ-то был не особо впечатляющий, но эти две актрисы вели себя так, будто я боевик пересказываю.

— О-о-о... — впечатлились они тому, что Чакри ждал нас в ближайшей кафешке.

— У-у-у... — смотрели они на меня широко раскрытыми глазищами, когда я поведал о появлении якшини.

— Ого! — впечатлились они, когда я рассказал, как кицунэ вела себя с главой Рода Чакри.

Женщины. Вряд ли они всерьёз впечатлились хоть чем-то, но всем своим видом показывали, какой я крутой.

Ну а после обеда, забрав из подвала Хирано, я отправился в одну из лучших больниц Токио. К сожалению, в число лучших больницы Аматэру не входили. Доход приносили неплохой, но лучшими вполне объективно не были.

Подъезжая к больнице, заметил кучу охраны и машины с гербом Императорского Рода. Не сказать, что напрягся, но поморщился. Уж не знаю, кто именно сюда приехал, но к кому — понятно без лишних пояснений. Надеюсь, хоть не сам Император — лишний раз видеть его не хочу, а по делу он мне в больничных коридорах ничего не скажет.

Выйдя из машины, чуть постоял, дожидаясь, пока Хирано вылезет вслед за мной, и только после этого закрыл дверь. Тащить с собой и жену, и Хирано не хотелось — лишние слухи мне не нужны. Брать одну лишь Хирано тоже не вариант — слухов будет ещё больше. Одно дело — в командировку с ней уехать, мало ли кем она у меня работает, а другое — брать с собой навещать больную родственницу. В общем сошлись на том, что Хирано будет в невидимости. Не такой, как Байхо, когда напал на меня, а в более простой. Правда, простой для меня, так как я всё же видел её полупрозрачную тушку, в то время как посторонние и, что самое главное, камеры, её уже не увидят.

Дежурная медсестра, точнее, целый пост с дежурными, находилась недалеко от входа, так что, войдя в здание, сразу направился туда. Слегка пришибленная и офигевшая одновременно женщина, услышав мою фамилию, залебезила с ещё большей силой, заодно сообщила, что сейчас на этаж, где располагалась палата Атарашики, посторонних не пускают, но буквально через... Эта дурёха даже не поняла, что именно сказала, пришлось приводить в чувство живительной порцией яки. Правда, после этого она совсем поплыла, так что, немного постояв и не услышав от неё ничего вразумительного, я развернулся и направился к лифту. На полпути слегка поменял направление, так как у лифта ждала целая толпа народа. И ладно — я с охраной, но каково будет в переполненном лифте невидимой Хирано, уже вопрос.

На лестничной клетке третьего этажа стояло двое охранников, увидев меня и двух моих сопровождающих, чуть напряглись, а когда мы остановились напротив них, правый от меня поднял руку.

— Этаж закрыт, попрошу вас удалиться и не создавать проблем, — произнёс он.

— Меня зовут Аматэру Синдзи, и я пришёл сюда навестить родственницу.

— Прошу прощения, Аматэру-сама, но я не могу вас пустить, — произнёс он, заметно при этом напрягшись.

И мужика можно понять, ситуация весьма неоднозначная.

— То есть позволь уточнить, — начал я раздражаться. — Твои хозяева пришли к Атарашики-сан, из-за чего я, её родственник и глава её Рода, не могу к ней попасть?

— Прошу прощения, Аматэру-сама, — произнёс охранник напряжённо. — Я просто выполняю приказ.

Я почти сорвался. И дело даже не в том, что моё раздражение дошло до предела, нет. Я не настолько неуравновешенный, чтобы срываться из-за работяги, выполняющего свою работу. Предельно вежливого работяги. Я чуть не сорвался из-за вседозволенности. Да и "сорвался" не совсем то слово. Я был раздражён, и точно знал, что если сейчас тупо вынесу охрану этажа, мне за это ничего не будет. Я в своём праве. Так ещё и статус братского Рода будет действовать. Именно последнее меня и остановило. Просто мне вдруг пришло в голову, что это как-то слишком двулично. Двойные стандарты в действии. Я использую привилегии, чтобы сделать гадость тому, кто даёт мне эти привилегии. Мерзковато как-то.

Прикрыл глаза, стараясь успокоиться. Открыл.

— Хорошо. Я понял, — произнёс я, после чего развернулся и пошёл обратно.

Моя охрана тоже была напряжена и готова к драке, так что, уступая мне дорогу, они по-прежнему не сводили взгляд с имперцев. Уже на выходе с лестничной площадки в холл больницы мне в голову пришла умная мысль — если всё правильно обставить, то я и из этой ситуации смогу вынести прибыль. Небольшую, скорее моральную, но всё же. А всего-то и надо пройти через весь холл, собирая взгляды окружающих, подойти к свободной стеночке, облокотиться на неё, скрестить на груди руки и всем своим видом изображать ожидание. Думаю, уже завтра, да что там, уже сегодня вечером большинство аристократов будут знать, что кто-то из императорского Рода не пустил главу Аматэру к Атарашики. Это не ударит по их репутации, просто покажет императорский Род с не очень красивой стороны. Ну и утвердит общество, что у нас определённо какой-то конфликт. И именно я обиженная сторона. Последнее утверждение не совсем логично, так как фактов у народа никаких нет, но, как показывает практика, судят по последним новостям. Позднее можно будет ещё что-нибудь такое изобразить, где меня якобы обижают.

Ждать пришлось не так уж и долго, всего тринадцать минут. Именно через столько створки лифта раскрылись и оттуда вышел старший сын Императора с охраной. Оторвавшись от стены, я подошёл к охраннику и встал таким образом, чтобы принц видел меня сбоку — и не спиной, и узнать сложнее.

— Господин? — насторожился охранник.

— Ждём, когда принц свалит, — произнёс я тихо.

Не то чтобы у меня были какие-то причины скрываться от Нарухито, просто чисто по-человечески не хотелось с ним общаться. Вообще с членами императорского Рода не хотелось общаться. Но и повернуться к нему спиной вежливость не позволяла. Вряд ли кто-то поверит, что я не заметил его появления, а так... Просто не обращаю внимания.

— Аматэру-кун! — услышал я голос принца.

Блин, вот что ему стоило просто пройти мимо?

Повернувшись в его сторону, я бросил взгляд на приближающегося Нарухито. Придётся идти вперёд. Опять же — я могу себе позволить просто стоять и ждать, когда принц сам ко мне подойдёт, но это будет невежливо и нагловато, а я не хочу лишний раз пользоваться привилегиями братского Рода. Не вообще, — что я, дебил, что ли, — а именно лишний раз.

Тут стоит уточнить. Пока конфликт между Аматэру и Императорским Родом на стадии слухов, мои взбрыки именно что привилегии, типа — это же Аматэру, у них с братским Родом свои отношения, а вот если бы он был вполне официальным, то моё игнорирование принца было бы его проявлением. Разжигать этот самый конфликт я не намерен. Он есть, о нём знают, но открыто о нём не заявлено. И если я начну нагнетать обстановку, не ограничиваясь намёками, я дам в руки Императору официальное право давить на меня так, как он только захочет. Забавно всё сложилось. Конфликт есть, и одновременно его нет. Лучше бы мне вообще о нём помалкивать, и вместе с этим я должен на него намекать. Иначе меня незаметно для всех так прижмут, что я и пикнуть не смогу.

123 ... 1516171819 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх