Выходит, Берта не дает развиваться преступности в стране?..
— Но ведь ты сейчас фактически призналась в сотрудничестве с Тайным отделом!
— Нет, милая. — Берта рассмотрела каждый ноготок, удовлетворенно кивнула и жестом отослала служанку. Затем, сбросив полотенце, направилась в сторону спальни. — Это твои слова, а я такого не говорила.
На пороге женщина обернулась на секунду, подмигнула мне и скрылась за тяжелыми занавесями.
Я подождала еще несколько минут в надежде, что она вернется, но тщетно. Что ж, уйти не прощаясь — вполне в духе моей приемной матери. И почему каждый раз после разговора с ней вопросов остается больше, чем ответов?
Глава 5
Подбросить амулет в самом деле являлось работой несложной. И тратить на нее дни занятий в Академии совершенно не хотелось. Поэтому вылазку к графу запланировала на выходные. В принципе можно было поступить банально — ночью влезть в окно, оставить "подарочек" и бесшумно удалиться. Но самой себе могла уж признаться — да, я соскучилась по работе. Душа требовала хоть каких-то приключений.
В нужный день мы с Линой вышли из таверны "Серебряный меч" в Китове — ближайшем к поместью графа Танского городе (к счастью, из дома Берты можно было попасть в любой мало-мальски крупный город). Вслед за нами вынесли несколько крупных сундуков и чемоданов и закрепили их на предварительно нанятой крытой карете. Собственно, только в одном чемодане находились необходимые мне вещи. Но поскольку в данный момент я выдавала себя за знатную даму, а той не пристало путешествовать без кучи хлама, то пришлось тащить этот самый хлам за собой. Дорога до поместья, по полученным сведениям, занимала около трех часов, и мы собирались выехать так, чтобы успеть туда до ужина.
Выглянув на улицу, я радостно осмотрела низкие темные тучи. Что ж — одно дело проситься просто на ночлег, а другое, если еще и дождь польет — тем труднее будет нам отказать.
Наконец мы погрузились в карету. Якоб, старый слуга Берты, взятый за кучера, щелкнул кнутом, и карета плавно покатила к городским воротам.
К поместью мы приехали как раз вовремя — начинало темнеть, к тому же полчаса назад зарядил пока слабенький, но все усиливающийся дождь. Мой расчет был прост. В документах Сорби я обнаружила подробную характеристику графа, где первым и главным пунктом стояло: "Большой любитель женщин". Этим я и собиралась воспользоваться. Графство находилось на самом юге страны, выдаваясь острым мыском, зажатым между Аданией и Лаором. Поэтому иностранные гости, пересекающие графство, следуя из одной страны в другую, здесь были нередки.
Карета заезжала во двор. Я слегка высунулась из окна, стараясь не намокнуть сильно — с одной стороны, но и разглядеть поместье — с другой. И тихо присвистнула. Особняк был огромен. Древнее массивное каменное здание с легким оттенком мрачного средневековья поражало воображение. "А ведь у графа к тому же нет наследников мужского пола", — подумалось неожиданно. Да уж, не знаю, что там за грешки у этого бабника, но корона получит неплохой подарочек. Сердце кольнула жалость к хозяину — а может, ради этого все и затевается? От этой мысли мне стало неприятно. Я поспешно отогнала ее прочь, напомнив себе, что это не мое дело.
Мы с Линой подошли к массивной деревянной двери, я взялась за дверной молоточек... Нам отворили раньше, чем я успела постучать, — несомненно, незваные гости были замечены. На пороге стояла высокая тощая женщина, вероятно экономка, в бесформенном сером платье и белом чепчике. Длинный острый нос горделиво задирался кверху. Не похоже было, чтобы она собиралась пускать нас в дом.
— Простите, мэм, а хозяева дома? Доложите, что приехала госпожа Мати Гвардис. Мы бы хотели попроситься на ночлег...
— Здесь вам не постоялый двор, — грубо оборвала меня женщина. Она внимательно осмотрела мой, признаюсь, не самый скромный наряд (все-таки не на нее рассчитывался) и презрительно поджала губы. — Я тут хозяйка. Проваливайте.
Вот повезло наткнуться на подобную... грымзу. И не помню я, чтобы в документах что-либо упоминалось про жену...
Сверху неприятно капал мелкий дождик. К счастью, шляпка пока от него укрывала. На улице становилось зябко, а из дома тепло и уютно лучился свет и доносились легкие запахи близкого ужина. Я сделала еще попытку:
— Но я слышала, это поместье графа Танского. Не могли бы вы доложить ему...
— Нечего ему докладывать. Я уже сказала, тут вам не ночлежка. — Тяжеленная дверь начала медленно закрываться.
Я вздохнула. В любом случае оставался и второй вариант. Или правильнее сказать — первый? Придется как обычно, по старинке, через окно. Зря Лину с собой таскала.
Однако не успели мы сделать и пары шагов в сторону кареты, как в доме послышался шум и наружу выкатился не в меру полный мужчина.
— О, леди! Позвольте представиться — граф Танский. А для вас, моя дорогая, просто Барри. Простите моей сестре ее невежливость. Она столь... мм... добродетельна, — сказал он, спускаясь к нам и беря меня под локоток, и добавил шепотом: — Мымра старая, сама уродина, вот других красоток и не любит.
Его пальцы пару раз заговорщицки сжали мой локоть, а у меня перед лицом вдруг оказалась крупная лощеная физиономия с подмигивающим глазом. Я поощрительно улыбнулась, якобы поняв шутку. А мужчина продолжил нормальным тоном:
— Проходите, проходите.
Наконец-то я попала в дом. Хм, даже если судить только по прихожей, то внутри особняк смотрелся не хуже, чем снаружи. Достаточно новая мебель, стилизованная под старину, мягкие пушистые ковры, стены отделаны местами мрамором и нешлифованным камнем, местами шелковыми обоями.
— Бедняжка — устали, намокли. Что же занесло столь прелестное создание в наш удаленный уголок? — снова обратил на себя внимание граф.
— Госпожа Мати Гвардис, к вашим услугам. — С трудом вырвав локоть из цепких пальцев, я присела в реверансе. Затем подняла взор. Взгляд небесно-голубых глаз (спасибо, Азалия), которым я наградила графа, смог бы разжалобить даже труп.
— Я еду из Адании. Месяц назад мой дорогой любимый муж... — Послышался легкий всхлип, и краешек кружевного надушенного платочка чуть коснулся уголков глаз. — Ах, простите... Так вот. Мой дорогой любимый муж скончался. После этой потери я решила переехать к родственникам в Лаор. Но дорога столь длинна и утомительна... Мы собирались остановиться на ночлег в Китове. Но все ехали и ехали, а города по-прежнему нет. Я устала и замерзла. А когда начало темнеть, испугалась — вдруг здесь есть разбойники! — От избытка чувств я слегка коснулась руки милорда. — Не иначе сами боги послали нам на пути ваш дом, ваше сиятельство. Я вам так благодарна.
— Ну что вы, что вы, — собственнически похлопав меня по плечу, отозвался граф. — Сейчас вам покажут вашу комнату. Отдохните немного, через час у нас ужин — вы ведь почтите нас своим присутствием?
— Непременно, — снова склонилась я в реверансе.
Времени до ужина вполне хватило, чтобы освежиться, немного отдохнуть и приготовиться к встрече с графом. Когда в двери постучала служанка, присланная проводить меня, я была полностью готова.
Войдя в обеденную залу, на несколько секунд остановилась, дабы полюбоваться реакцией присутствующих. Шум и разговоры мгновенно смолкли, и на меня уставились три восхищенных мужских взгляда и один негодующий женский. Что сказать... я была прекрасна. Какая жалость, что без дополнительных ухищрений от собственного лица я в жизни не добилась бы подобного эффекта. Золотые волосы, убранные в высокую прическу, открывали точеную алебастровую шею. Полные алые губы и вызывающий покрой платья выдавали женщину страстную и искушенную. И в то же время наивно распахнутые голубые глаза, смущенный румянец на щеках и нитка жемчуга на шее — извечный атрибут молоденьких невинных девушек. Нехитрое сочетание оказалось взрывным.
Первым опомнился хозяин. В мгновение подлетел ко мне, осыпая комплиментами, схватил за руки, пытаясь их расцеловать и мучительно борясь с желанием перевести взор с моего лица в глубокое декольте бордового бархатного платья.
Я огляделась. Столовая представляла собой одновременно как место для обеда, так и место для отдыха. Приятный приглушенный свет магических светильников, на столе свечи. С одной стороны залы массивный деревянный стол и такие же стулья с высокими спинками, как в замках из рыцарских романов. С другой — выложенный камнем камин, вокруг которого расставлены удобные кресла, рядом столик с вином. Именно здесь, ожидая ужина, и собралось честное общество.
Женщину, сестру графа, я ожидала увидеть, а вот двух их гостей уж никак... Граф Танский представил меня и подвел к свободному креслу.
— Располагайтесь, дорогая. — Затем он сделал широкий жест в сторону присутствующих. — Разрешите представить вам моих гостей, что заехали в наши места поохотиться. Ленси Арадер, лик-принц королевства и придворный маг, и герцог Неш...
С Ленси я уже встречалась, а вот Алекса Неша видела впервые. Дипломат, политик, советник короля. Возраст боюсь даже угадывать, вероятно, не меньше двухсот лет, хотя выглядит от силы на тридцать пять — сорок. И каким ветром их принесло? Ленси — близкий друг Джека Сорби. Возможно, он специально ошивается здесь, чтобы в нужный момент случайно обнаружить амулет? А герцог сойдет за свидетеля... Или люди в самом деле приехали поохотиться, а я уже всех и вся начинаю в смертных грехах подозревать?
Мы церемонно расшаркались и обменялись дежурными любезностями.
— ...ну и с моей сестрой вы уже знакомы, — закончил граф.
Я напрягла мозги, пытаясь вспомнить, представлялась ли нам "грымза", как я ее окрестила. Похоже, что нет — ну и ладно.
— А теперь прошу всех к столу, — пригласил Барри и ловко подхватил меня за талию.
Длинный стол был явно рассчитан на большее количество народу. В идеале во время крупных приемов хозяева сидели в разных его концах. Сейчас же нам накрыли с одного краю, чтобы дать возможность нормально вести беседу, не крича друг другу за пару метров. Граф направился к месту во главе стола, меня усадил по правую руку от себя. Арадер и Неш, похоже, заняли свои обычные места — Ленси слева от хозяина, а Неш возле меня. Судя по тому, как злобно зыркнула на меня грымза, я покусилась на ее законное место. Впрочем, вскакивать и извиняться я не собиралась, поэтому той пришлось сесть с краю, возле лик-принца.
Арадера я несколько раз мельком видела в Академии, но поскольку у нашего курса он занятий не вел, то повод узнать поближе пока не представился. Неша и вовсе видела впервые. Поэтому хотела воспользоваться ужином не только для соблазнения графа, но и чтобы узнать получше этих двух не последних людей королевства.
Логично предположив, что ужин будет долгим, я не спешила переходить к флирту. Вместо этого с удовольствием пообщалась с Нешем и Ленси. Обсуждали преимущественно отличия Исталии и Адании, откуда я якобы родом. К счастью, благодаря регулярным визитам к Киру, об Адании я имела неплохое представление — по крайней мере, более чем достаточное для леди. Я с удовольствием поведала о популярных технических новинках, выслушала рассказ об их аналогах в Исталии. В конце концов сошлись на том, что магия и наука — понятия родственные, все зависит лишь от того, какой вид энергии используется. Заболтавшись, я чуть не потеряла счет времени. Собеседники показались мне вполне достойными людьми. На грешную землю меня вернула грымза, некстати вставившая и свое словцо:
— А это в Адании так принято — не носить траур после смерти мужа? — едко протянула она и снова недовольно поджала губы.
Ну что ж, правильно. Нечего забывать о цели визита. Раз уж мне напомнили о безвременно почившем супруге, надо как следует расстроиться и опечалиться, дабы вызвать у графа желание немедленно меня утешить.
— Ах... — Я вытащила крошечный кружевной платочек. По щеке тоскливо катилась одинокая слеза. — Я всю жизнь буду скорбеть. Это был человек высочайшей души, — патетично произнесла я, — а уж как умел любить... Перед смертью он позвал меня к себе и выразил последнюю волю. Он не желал, чтобы я похоронила себя в четырех стенах дома, закутавшись в черные тряпки. Любимый взял с меня обещание, что я не стану носить траур, уеду к родственникам, постараюсь найти себе хорошего мужа и снова стать счастливой. — Ресницы затрепетали, приподнялись, и лучистый взгляд на миг коснулся глаз графа. — Ах, если бы это было возможно... — Кружевной платочек коснулся уголков прелестных глаз. — Простите, я немного расстроилась, вспомнив...
Граф мгновенно налил мне вина:
— Выпейте немного, дорогая. Ваша преданность мужу столь похвальна. Я совершенно уверен, что женщина с такими... — Барри сглотнул и прошелся тяжелым взглядом по моему декольте, — достоинствами непременно отыщет себе пару.
Я послала глубокий признательный взгляд, кокетливо заправила локон за ушко, затем благодарно коснулась его руки.
— Вы столь добры, ваше сиятельство, — тихо, с легким придыханием ответила я, пустив в его сторону легкую волну сексуального возбуждения.
Глаза графа моментально засияли.
— Вы как нежная, трепетная лань, — прошептал мужчина почти мне в ухо, — богиня, созданная для любви.
Я зарделась. Ресницы смущенно опустились. Закрепляя успех, граф под столом потерся коленом о мою ногу.
— В вашу честь надо слагать стихи, — продолжал распыляться Барри, расточая плотоядные улыбки. — Вам нравится поэзия Блоски?
Хм... Кажется, такое встречала. Поэт, популярный у молоденьких жеманных аристократок. Читала когда-то его творения. О том, что такое ритм и рифма, Блоска, похоже, никогда не задумывался. А уж содержание... На фоне его стихов даже некогда любимые мной любовные романы выглядели серьезными и вдумчивыми шедеврами мировой литературы.
— Обожаю Блоску, — чуть поддавшись вперед и завороженно глядя в глаза мужчине, ответила я.
Ужин закончился. Все встали из-за стола, намереваясь вернуться к камину и продолжить беседу. Граф взял меня под руку, чтобы проводить, и едва слышно шепнул:
— Как вы смотрите на то, чтобы обсудить возвышенную поэзию наедине? Вдали от этих грубых, непонимающих людей. Приходите ко мне вечером?
Я игриво стрельнула глазками и едва заметно кивнула.
Поздно вечером я крадучись подобралась к двери спальни Барри и чуть поскреблась. Та сразу же отворилась. Спальня выглядела под стать всему дому. Такой же каменный камин — интересно, здесь в курсе, что существуют более удобные способы обогрева помещений?.. Те же кресла, выполненные под старину, тяжелые темно-коричневые гардины и гобелены с фривольными сюжетами. А главное... кровать — необъятный монстр, занимающий большую часть комнаты, с высокими резными столбиками и огромным балдахином из пошлого красного бархата... Глядя на это чудо, я поежилась. Однако граф воспринял этот жест по-своему.
— Так и знал, дорогая, что тебе понравится! — томно прошептал мне в ухо.