Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Знакомые незнакомцы


Опубликован:
11.04.2010 — 14.07.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Для Корни привычная жизнь - это искусство преображения и маскировки. Новый день, новое задание, новое лицо. Как завести друзей и любимых при такой жизни? А главное, как узнать дорогих тебе людей, если они скрываются за такими же масками? (отредактировано)

Выложен весь текст целиком!






Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Конечно, отказали. Это не номер, а частная собственность. Правда, не моя, а Джокера, но он мне разрешил ею воспользоваться, — засмеялся Джек.

Я немного понежилась в его объятиях, затем кое-что вспомнила, выскользнула и развернулась лицом.

— А скажи-ка мне, — сварливо начала я, встав в боевую позу, — что это за девица была с тобой в ресторане?

Сорби с недоумевающим интересом рассматривал меня несколько секунд, а затем... расхохотался.

— Да, не ожидал, — сквозь слезы протянул мужчина, игнорируя мой вопросительный взгляд. — Так ты не поняла... в таком случае мои комплименты твоей выдержке.

Я удивленно смотрела на Джека, не понимая причин веселья. Наконец тот успокоился и со сдержанной серьезностью взглянул на меня.

— Корни, ну какая еще девица? Ты ее ауру смотрела?

Я вдруг почувствовала себя на редкость глупо...

— Это... фантом?..

Сорби коротко кивнул, улыбаясь. Затем к чему-то прислушался, на секунду уйдя в себя.

— Барон скоро вернется. Тебе пора.

"Тебе пора" — я скоро возненавижу эту фразу. Впрочем, сама виновата — не изображала бы из себя мстителя, сидела бы сейчас в ресторане с любимым человеком, а не с кем попало. Вздохнув, я направилась внутрь, по ходу зажигая пару магических светлячков. Мое измятое платье валялось возле кровати.

— Джек! — с отчаянием схватила я безнадежно испорченный наряд. Затем подумала, что прическа и грим наверняка в еще худшем состоянии. — Надеюсь, ты можешь это исправить...

— Конечно, могу, — хрипло прошептал мужчина, оказавшийся ближе, чем я ожидала, развернул к себе и снова приник к губам.

Я с трудом разорвала поцелуй.

— А пла... — Фраза застряла в горле. С удивлением себя осмотрела — платье выглядело как новенькое. Тронула пальцами волосы — прическа, кажется, тоже. — Ух ты, здорово как, — искренне восхитилась я.

— Это несложно. Ты так тоже можешь. Потом научу, — равнодушно пожал плечами Сорби. — Винс и Сирана уже внизу, в твоем номере ждут. Я буду с ними — думаю, ты и без присмотра со всем справишься.

Знакомой золотистой рамкой засветился портал. Я быстро, отрывисто обняла Джека, на мгновение прижавшись щекой к его плечу, сразу же отпустила и, не оглядываясь, шагнула в портал.

Сорби вывел меня в дамскую комнату. Очень удобно. Я еще раз осмотрела себя в зеркале, все ли в порядке. Немного поправила прическу, подкрасила губы и направилась в зал. Весьма вовремя. Следом за мной появился и Люцин, рассыпавшись в извинениях за задержку.

— Ничего-ничего. — Я милостиво протянула руку для поцелуя. — Надеюсь, вы поймали преступника?

— К сожалению, пока нет, — огорченно ответил барон, — но ему не скрыться, уверяю вас.

— Несомненно, — с улыбкой подтвердила я, догадываясь, кто именно был взломщиком. Вряд ли его милость избежит повторной встречи с Сорби.

Тут мой взгляд упал на полупустую бутылку с вином. Когда я покидала зал, она оставалась практически полной. Не верится, что кто-то из персонала мог настолько обнаглеть. Я мысленно улыбнулась — Джек позаботился. Теперь мне не придется "напиваться" с самого начала. Я быстренько расслабила лицо, незаметно утяжелила веки, добавила влажного блеска глазам.

— Здесь подают отличное вино, — с едва заметной пьяной ноткой в голосе пропела я, вызывающе глядя на мужчину.

Последний бросил короткий взгляд на бутылку, и в его глазах вспыхнул ответный блеск. Натренированным движением барон подхватил мой бокал, и через пару секунд тот снова стал полон.

— В таком случае, никто не мешает вам насладиться им сполна, — горячо прошептал он.

Я "растаяла", порывисто вздохнула, слишком откровенно задержала взгляд на губах мужчины и сразу отвела глаза, якобы переключившись на десерт. Маленькой вилочкой подцепила кусочек крема и нарочито замедленным движением с удовольствием отправила его в рот, прикрыв глаза и слегка облизнувшись. Барон шумно сглотнул. Я снова отпила вина... и снова... и снова... Его милость заказал новую бутылку.

— Кажется, я слегка опьянела, — кокетливо хихикнула я. — Пора собираться домой. А вы такой галантный кавалер...

Я задержала на лице красавчика влюбленный взгляд. Затем попыталась встать. Пол накренился под моими ногами, и я, качнувшись и придержавшись за стол, неуклюже присела обратно.

— Я вас провожу! — пылко воскликнул Люцин, поддерживая под локоть мое неустойчивое тело.

— Спасибо, вы так добры, — благодарно прислонилась я к мужскому плечу и тут же встрепенулась. Потянулась к столику, взяла бутылку и вручила ее барону, затем подхватила свой недопитый бокал. — Они ведь не будут возражать, если мы его заберем? — Надув губки, я ткнула пальчиком в сторону официантов.

— Пусть только попробуют, дорогая.

Мы благополучно добрались до кареты, хоть мое тельце и пыталось все время куда-то завалиться. Доехали до "Звезды Алеары". Зашли в лифт. В тесном, ограниченном пространстве кабинки барон вдруг решил сделать очередной виток в наших с ним отношениях. Он неожиданно склонился прямо к моему лицу, подхватил рукой за талию, прижимая к себе.

— Сирана... — промычал он низким голосом и потянулся к моим губам.

Я даже не успела отвернуться. Люцин вдруг захрипел и плавно сполз вниз. Повозившись, устроился удобнее на коврике и мерно засопел. Я расширившимися глазами смотрела на прилегшего поспать мужчину и лишь потом заметила, что камень Джека, висящий у меня на шее, сильно нагрелся.

— Черт побери... — сквозь зубы процедила я. Только этого не хватало.

Лифт остановился. Как и ожидалось, за дверью обнаружился Сорби. Странно, что вообще в кабинку не телепортировался. Я сердито на него посмотрела. Для пущего эффекта хотелось еще ногой топнуть.

— Что это за шуточки? — возмущенно прошипела я, стараясь не сильно повышать голос, чтобы не разбудить спящего. Из моей комнаты тихонько выглянула Сирана, с любопытством наблюдая за нами. — Немедленно верни все как было. Он нам нужен в сознании.

— В сознании — пожалуйста. А вот приставать к моей женщине я ему не позволю, — спокойно отозвался Джек. — Не волнуйся, сейчас он очнется. Более того, не будет помнить, что случилось в лифте. Готова?

Я кивнула. Джек скрылся в номере, присоединившись к Винсу и Сиране. Тело барона поднялось, приняло более-менее прямое положение, затем взяло меня под локоть и повело к номеру Сираны. Я, мгновенно входя в прежнюю роль, повисла на своем спутнике, с трудом переставляя заплетающиеся ноги.

— ...и тогда граф говорит: "Потому что ваша жена курица", — неожиданно выдал барон и неприлично громко расхохотался.

Я тоже нервно хихикнула, не понимая, к чему это.

— Вот видите, дорогая, — как ни в чем не бывало продолжил Люцин, — я же вам говорил, это очень смешной анекдот.

Я подвела его милость к номеру и громко постучалась. Горничная впустила нас, низко поклонившись, прикрыла за нами двери и с моего позволения удалилась. Теперь начиналась основная часть. Надеюсь, я не ошиблась в мотивах поступков барона, и он поведет себя так, как запланировано. В крайнем случае... Я вздохнула. Да, в крайнем случае, поблизости есть Сорби, который все уладит.

Мы прошли в гостиную. Я отлепилась от мужчины. Натыкаясь временами на мебель, прошла к стеклянной стене, распахнула гардины, предлагая полюбоваться прекрасным видом. Барон охотно согласился — что может быть романтичнее, чем любование луной наедине с пьяной девушкой вблизи ее спальни. Я между тем покрутила в руках бокал, прихваченный из ресторана, забрала у Люцина бутылку.

— Мне кажется, — торжественно провозгласила я, — что прекрасный вечер не должен так быстро заканчиваться. Давайте еще выпьем.

Я рассеянно поискала второй бокал, но поблизости ничего подходящего не нашлось. Грустно посмотрела в глаза мужчине, затем мой взгляд просветлел, выдавая некую работу мысли.

— О-о-о! — многозначительно заметила я и приложила палец к губам. — Тсс... Сейчас фокус покажу. Вы такого еще никогда не видели!

Отставила бутылку в сторону, взяла свой бокал и направилась к бюро, где стоял ящик. Покрутилась пару раз вокруг своей оси, чуть окончательно не потеряв при этом равновесие, помахала в воздухе фужером, театральным движением открыла сундук и поставила туда бокал. Закрыла крышку и изобразила в воздухе сложные пассы руками, шепча какую-то абракадабру и делая страшные круглые глаза. Затем открыла сундук и пригласила взглянуть его милость — внутри стояло два абсолютно идентичных бокала. В обоих плескалось то же вино, одинаковые потеки украшали стенки, и на краю каждого застыл отпечаток моих губ.

— Вот! — довольно выкрикнула я, вытащила бокалы и торжественно вручила один мужчине.

Тот непонимающе покрутил его в руках:

— Как вы это сделали?

Я лишь отмахнулась — мол, стоит ли сейчас о такой ерунде.

— Не знаю. Купила у старьевщика. А он... ик!.. сам такое делает.

Я посмотрела на пальцы барона, унизанные перстнями, фамильярно схватила его за руку, стащила одно кольцо и бросила в сундук. Подождала полминуты. Извлекла два перстня, спокойно отдала один Люцину, второй же надела себе на палец и посмотрела на свет, любуясь переливами крупного рубина и давая барону время осознать, что произошло. Мужчина отставил бокал в сторону и ловко ухватил меня за руку. Какое-то время смотрел на кольцо, сравнивая со своим, затем бесцеремонно стащил его с моего пальца.

— Эй! — с пьяной обидой закричала я. — Отдай. Это мое!

Барон взамен снова сунул мне в руки бокал и, надавив на плечи, усадил в кресло. Я взяла вино, якобы смирившись с таким заменителем. Красавчик тем временем подскочил к сундуку и бросил туда запонку. Я хрипло рассмеялась.

— Ничего не выйдет. Эта штука только два раза в день работает.

Мужчина разочарованно выдохнул, доставая золотую вещицу, потом незаметно опустил себе в карман копию перстня, надеясь, что я по пьяни о нем забуду.

— Знаете, я вдруг вспомнил... у меня вечером еще кое-какие срочные дела остались, — суетливо произнес Люцин, не обращая больше никакого внимания на мои прелести. — Вы разрешите навестить вас завтра днем?

— Конечно, дорогой. Двери моего номера открыты для вас в любое время.

Я лишь успела помахать ему вслед — мужчина даже не потрудился на прощание облобызать мне руку.

Я усмехнулась. Выждала еще несколько минут, на случай если барон что-то забыл, и, захватив почти полную бутылку вина, пошла к остальным.

— Предлагаю отметить благополучно завершенный первый этап нашего плана, — провозгласила я тост.

Жаль, что сегодня я не пьянею. За успех предприятия выпила бы с удовольствием.

Глава 7

В ближайшие дни события понеслись по ожидаемому сценарию.

На следующее утро я встала ни свет ни заря — почему-то не сомневалась, что барон нанесет визит настолько рано, насколько позволят правила приличий. Навестила спящую Летту, заметив, что выглядит та намного лучше. Не осталось ни ран, ни синяков — только неестественная бледность и худоба выдавали недомогание. Подождала доктора и пообщалась с ним. Тот подтвердил, что девушка выздоравливает, плод тоже, к счастью, не сильно пострадал. Скоро он с помощью Сорби подправит память сестры Винса. Впрочем, зная уровень Джека как мага, можно попросить вообще стереть все воспоминания о последних событиях.

Потом позавтракала со своими новыми друзьями. Ожидая меня, Сирана с Винсом снова успели поссориться и теперь сидели по разные стороны от стола — Сирана демонстративно дулась, неспешно ковыряя свой десерт, Винс столь же нарочито делал вид, будто ничего не случилось, бросая при этом исподтишка на девушку пылкие взгляды. Я прямо умилялась, глядя на них, и тоже временами томно поглядывая в окно. Джек куда-то исчез, сославшись на дела и обещав появиться позже. Тоже верно — после трехнедельной командировки его и в управлении небось заждались.

После завтрака все заняли свои "рабочие" места. Я лишний раз порадовалась, что с Винсом и Сираной не будет Сорби, — им полезно побыть наедине.

В бароне я не ошиблась. Утренний визит оказался, пожалуй, даже слишком ранним. Первым в комнату вплыл необъятных размеров букет, а следом за ним и сам мужчина. Люцин галантно расшаркался, облобызал ручку и присел на диван рядом со мной, преданно глядя в слегка опухшие от похмелья красноватые глаза, продолжая стандартный обмен любезностями. Я вяло отвечала, время от времени театральным жестом подносила руку ко лбу и мученически закатывала глазки, изображая страдание.

Его милость держался недолго. Естественно — богатую наследницу можно и позже охмурить, а деньги нужны прямо сейчас, потому что долги не ждут... Выдав положенную порцию комплиментов, тут же перешел к делу.

— Дорогая, — вкрадчиво прошептал он, — вы ведь позволите вас так называть? Вчера вечером вы обещали побольше рассказать о вашем необычном сундучке.

Я удивленно округлила глаза, с недоумением глядя на собеседника. Мол, как же я могла рассказать о подобном первому встречному? Не иначе проклятый алкоголь виноват. Ах, зачем же вчера столько выпила, и вообще я плохо помню прошлый вечер — поэтому никому о нем не говорите. О чем о нем? И о сундуке, и о вечере.

Внешне Люцин излучал доброжелательность и участие. Да-да, конечно, как пожелаете, с вашего позволения. Кому же, как не ему, здесь еще можно доверять. И не корыстные цели им двигают, а исключительно любознательность и любовь к неизведанному. Эмпатия же ловила его нетерпение, раздражение от необходимости играть этот спектакль и полное равнодушие ко мне. Я еще немного повздыхала и пусть нехотя, но все же позволила барону внимательнее осмотреть ящик.

К моему удивлению, тот действительно не терял времени даром. Во-первых, мужчина принес с собой фотоаппарат и сделал снимки лаорских надписей — тех, что мы с Сорби добавляли: туманные мистические фразы о предсказаниях, древних артефактах, избранных людях и прочая чушь. В общем, барону понравится, если сумеет перевести. Во-вторых, Люцин ненадолго вышел и привел незнакомого мне мужчину, затем по-хозяйски бросил в сундук принесенную с собой золотую брошь и, не открывая его, спросил гостя, не чувствует ли тот каких-либо магических возмущений. Последний задумчиво почесал затылок, просканировал пространство, честно подтвердил, что магией возле ящика и не пахнет (хорошая штука — свойство Дара), и с нашего позволения удалился. После его ухода Люцин вытащил свою брошь вместе с созданным дубликатом и тоже поспешно попрощался, на ходу напомнив о предстоящем сегодня бале.

Днем я нашла действующий в городе телепорт и отправилась в Марион. Барон бароном, а лично воевать еще и с криминальными элементами я не собиралась. Поэтому сочла нужным просто донести до сведения приемной матери информацию о развернувшейся в Алеарской провинции наркоторговле и попросить ее разобраться с этими ребятами — естественно, после того как я закончу с бароном. Заодно хотелось и просто так поболтать — убедиться, что с Бертой все в порядке, она ведь тоже невесть где пропадала, похвастаться личной жизнью. Правда, учитывая, с кем она провела последние три недели, наверное, ничего нового я ей не сообщу. Уверена, она уже вытянула все, что хотела, из Сорби.

123 ... 6768697071 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх