— Ты хочешь сказать, что я буду жить вечно? — недоверчиво прищурился барон, ища в словах собеседницы скрытую издевку или подвох.
— Нет, разумеется, вечен лишь Творец, да и это знание дано нам априори, а следовательно, никаких вещественных доказательств не имеет. Когда-нибудь ты устанешь от своей работы, а они, — принцесса кивнула в сторону полок, ломящихся под тяжестью томов, — от тебя. Но скорее всего ты захочешь выйти из игры первым, книги не люди, они куда постояннее в своих привязанностях и вернее. Но к тому времени, когда вы начнете надоедать друг другу, у меня уже будет на руках достаточно козырей, чтобы разговаривать с Силами. Я смогу апеллировать к существующему нарушению Закона Равновесия, связанного с уровнем силы и памятью инкарнаций.
— Понятно, — смиряясь, пробормотал Хоу и вздохнул.
— Так что, перед вами, барон, — не то в шутку, не то всерьез закончила богиня, — стоит только одна задача — не разозлить, находясь вне стен библиотеки, какого-нибудь врага настолько, чтобы он захотел прикончить вас на месте. Воскрешать мы, конечно, умеем, но не всегда получается отобрать добычу у Служителя, а уж тем более у Сил Смерти.
— Я понял, ваше высочество, — еще раз повторил Оскар, уразумев, что принцесса настоятельно 'советует' ему воздержаться от поэтического творчества в жанре сатиры, ставя послушание барона в этом вопросе одним из условий сделки. Видимо, кое-кто из родственничков богини слишком сильно выражал недовольство скромными трудами Элегора и лорда Хоу. — Пятнадцать книг на тележке за левым стеллажом у стола. Что успел, я вам принес. Сейчас остальной список по каталогу закончу, перекрестные ссылки проверю, и забирайте. Сами дальше возитесь, у меня и другие дела имеются.
— Спасибо, Оскар, — сердечно поблагодарил Лейм библиотекаря и еще раз тихо попытался уточнить у кузины, пока они шли к нужному столу: — О чем шла речь, Элия? Объяснишь?
— О возможности обретения нашим сварливым библиотекарем прежней божественной сути, — коротко ответила принцесса, снимая с тележки первые несколько книг и усаживаясь в высокое кресло.
— Я никогда не встречал упоминания о подобных преобразованиях, — признался Лейм, помогая сестре разбирать книги, вертикальная складка на лбу показала Элии, что кузен глубоко задумался, — и всегда полагал, что человеку никогда не превратиться в бога. Даже случайное или намеренное обретение нескольких искр божественной сути губительно для бренной плоти, она очень быстро сгорает, изнашивая себя. Путь к преобразованию возможен только через переход в иную инкарнацию, когда в соответствии с предназначением заново выстроятся все тонкие структуры существа. Но ты куда лучше меня разбираешься в магии, а в магии, связанной и Силами и Душами, наверное, даже лучше Рика. Ты, правда, считаешь, что Оскар может вновь стать богом или...
— Я не обманывала твоего приятеля, — строго закончила фразу за замявшегося кузена богиня. — Магия Сил и Душ не относится к разделу практической, она скорее философская, поэтому не привлекает родственников. Но она всегда интересовала меня больше других разделов. И то, о чем мы сейчас заговорили, не книжное знание, я почерпнула его в беседах с Силами. Связист, знаешь ли, Лейм, способен не только на то, чтобы пошло шутить и, обретя плоть, пьянствовать, громить кабаки и е...сти баб по борделям. Магия трансформации истинной сути и оболочек живого существа очень сложна. Ее техника недоступна богам, за нее возьмется даже не каждая Сила. Но главное что я узнала, такое действительно осуществимо и неплохо было бы посмотреть на то, как это будет происходить.
— Оскар прав, ты опять собираешься им манипулировать для удовлетворения собственного научного любопытства, — печально констатировал Лейм.
— Разве я это скрываю? — удивилась наивности кузена Элия. — Конечно, собираюсь, но разве для него мое намерение вредно? Мы оба останемся в выгоде. Барон Хоу станет прежним маленьким божком-пасквилянтом, а я понаблюдаю за тем, как это происходит. Увидеть то, что считается невозможным, разве это не восхитительно?
— Иногда я тебя боюсь, кузина, — честно признался Лейм. — В твоей голове рождаются опасные, странные идеи, неестественные для бога нашего Уровня. Может быть, все дело в синтезе талантов Любви и Логики, катализирующих друг друга? Мы все считаем нечто абсолютно невозможным, а потом приходишь ты и объясняешь, что это совсем не так.
— Боишься не ты, дорогой, а та частичка педантичного Нрэна, которую старший брат вложил в тебя своим уникальным воспитанием. Наставления великих воителей не проходят без последствий для психики, — назидательно заметила принцесса в стиле опытного психоаналитика, разбирающего, почему пациент боится червивых яблок и муравьев. — Кстати, противоречий в тебе не меньше, чем во мне: технарь-педант и романтик — сочетание не из заурядных даже для богов с Уровней повыше нашего.
— Может быть, — незло, коротко усмехнулся Лейм, давно примирившийся с особенностями своей натуры. Принц открыл 'Потери и находки. Правила ведения поиска', знаменитую работу Альваригу, апостола жанра поисковых заклинаний — первую из большой стопки книг — и начинал листать оглавление.
— Элия, моя суть технаря-педанта просит более точно определиться с тем, какого рода заклятья поиска мы пытаемся обнаружить?
— Если б я знала ответ на твой вопрос... — слегка прикусила нижнюю губу Элия, просматривая комментарии к 'Общей теории магии поиска' Киентра лоа Фаврицинадо. — По сути все известные мне заклятья этого вида сводятся к двум основным аксиомам: родства — 'Ищи часть целого по другой части' или аналогии — 'Ищи по подобному'. Но ни тот, ни другой способ нам не подходят, потому что при плетении заклятий поиска возникает вибрирующая силовая нить, создаются магические колебания между объектом поиска и тем, что мы используем для настройки для него. В обычной ситуации вспышки магической энергии столь незначительны, что на них можно не обращать внимания.
— Но на сей раз все иначе. Ларец хорошо блокирует статичное излучение найденных предметов, но вспышка силы искомых объектов может оказаться очень велика и нарушит непроницаемость емкости, — потирая подбородок, констатировал Лейм, продолжив высказывание кузины.
— Настолько велика, милый, что, вероятно, сорвет блокировку с ларца и вызовет мощную синхронную вспышку, хорошо, если только одну. Мы не сможем больше держать свои поиски в тайне ни от короля, ни от Источника Лоуленда. Причем, такова самая малая из неприятностей, которые нам грозят, — заключила Элия, откладывая стремительно просмотренную книгу на правый край стола и начиная борьбу с металлическими застежками следующего тома из первой громадной стопки, торжественно водруженной Леймом посередине. Гигантская 'башня знаний' ощутимо накренилась на левую сторону.
— Да, взаимодействие столь уникальных артефактов не поддается четкому расчету по базовым параметрам. Значит, нам остается либо найти какой-то неведомый или забытый способ поиска, либо отыскать способ блокирования или максимальной заглушки излучения, — согласился принц, в маниакальных традициях лоулендской осторожности не упоминая прямо Колоды Джокеров даже наедине с сестрой. И поспешно откорректировал угол наклона стопки до безопасного.
— Именно, дорогой, — охотно подтвердила богиня, — я не знаю, что у нас получится и получится ли вообще, но надо с чего-то начинать. Пороемся пока в книгах.
— Хорошо, — согласился довольный бог.
Лейму нравились те сумасшедшие приключения, в которые он ввязывался вместе с Элегором, но и тихо сидеть рядом с любимой кузиной, украдкой любуясь ее прелестями и ведя неспешную беседу, не казалось ему худшей участью.
— Эй, а это как сюда попало? — черные брови принца, изучавшего какую-то пухлую книгу в сафьяновой обложке небесного цвета, изумленно приподнялись, а в глазах зажглись шаловливые зеленые искры: — Или библиотека полагает, что после напряженной работы нам очень пригодится сие произведение?
— А может Оскар намекает на то, что думает о членах нашей семьи. 'Болезни структуры души' Луроанкшгрос Неролишз Шальтранз жес воча Маронконшанф, — вслух прочитала Элия и фыркнула: — Обладателю такого имени только сочинения о болезнях душ писать, со знанием дела. Забавное должно быть чтиво, полистаю как-нибудь на досуге. Дай-ка!
Богиня отобрала книжицу в утешительно-голубой обложке у кузена и отправила в свои покои на столик у дивана в гостиной.
За полчаса исследователи разобрали всю подобранную Оскаром специальную литературу и взялись за новый список, приготовленный Хранителем библиотеки. Кое-какие книги, отлично им знакомые, боги исключили сразу, чем несколько сузили радиус поиска. А другие еще предстояло достать с полок. Лейм и Элия как раз собирались, прихватив парящую тележку, заняться этим делом, когда в библиотеку вошел Нрэн.
Мрачно и сухо кивнув библиотекарю, ничтожной штатской крысе, Бог Войны обронил вопрос:
— Где принц Лейм и принцесса Элия?
Он ощущал присутствие родственников, но магический фон библиотеки мешал точному определению местоположения разыскиваемых объектов, поэтому мужчина предпочел не тратить время на преодоление магического сопротивления, а получить информацию самым коротким из путей.
— Д-да, — невпопад ответил занервничавший Оскар. Барон сжал в кулаке свой амулет, лихорадочно соображая, отчего это у Нрэна столь зловещий вид. Обычное ли это дело или он собрался устроить кровавую баню своим родственникам. Решив, что его долг не допустить расправы на вверенной территории, библиотекарь громко и немного панически воззвал срывающимся тенором, рассчитывая на то, что если боги не желают встречи с воителем, то, будучи предупрежденными, успеют сделать ноги:
— Элия! Лейм! Вас Нрэн ждет!
— Ты чего вопишь, Оскар? — появляясь из лабиринта стеллажей, озадаченно почесав бровь, поинтересовался Лейм у почти сползшего под прикрытие стола барона. Следом за кузеном показалась и принцесса.
— Решил, что я собираюсь вас убить, — проницательно хмыкнул Нрэн, дернув правый уголок рта в намеке на улыбку.
Бог давно привык к тому, что люди боятся и избегают его, да и сам не стремился к общению с дрожащими от одного его вида ничтожествами. Заходя в библиотеку, он никогда прежде не удостаивал ее хранителя разговором, лучше разбираясь в хранящихся здесь книгах интересующей воителя тематики. Но сегодня жалкий человечек слегка удивил Нрэна, тем, что прежде всего позаботился не о своей шкуре, а постарался предупредить Элию и Лейма.
— А есть повод для такого вывода? — весело удивилась богиня, иронично наблюдая за тем, как снова усаживается в свое кресло сердито пыхтящий библиотекарь и промакивает полосатым платком вспотевший от напряжения и пережитого страха лоб.
— Пока нет, — сверкнув ярым огнем янтарных глаз, строго уточнил воитель, завершая мрачную шутку, какие бывали иногда в его стиле, и направился к родственникам.
— Кстати о розыгрышах, Нрэн, ты сегодня нас всех поразил! — воскликнула Элия, прищелкнув пальцами.
Бог слегка выгнул светло-коричневую бровь, показывая, что слышал вопрос, но не догадывается о чем идет речь, и скрестил на груди руки.
— Бэль сказала, ты отправил в отставку учителя географии лорда Ллойда, — пояснила заинтригованная богиня, привычно расшифровывая пантомимику кузена, считавшего пустую болтовню напрасным сотрясанием воздуха.
— Да, — подтвердил слова сестренки мужчина, но до комментариев не снизошел.
— За что? — не выдержал обуреваемый любопытством Лейм.
— Некомпетентный слабак и доносчик, — лаконично выразил повод для отставки педагога воитель и, дождавшись, пока все отойдут подальше от Оскара Хоу, заговорил о деле: — Элия, есть проблема с переданной мне на хранение вещью. Я поместил ее туда, куда планировал, но не уверен, что это лучшее решение. Я чувствую ее местонахождение, поэтому не исключено, что на это способны и другие. Проверял на Дарисе, он не улавливает. Что ты посоветуешь предпринять?
— Оставить все, как есть, лучшего места и более надежного хранителя нам не найти, — немного поразмыслив, ответила богиня. — Если ларчик не чует Дарис, значит, большинство из тех, кто наведается в Хранилище, тоже не смогут обнаружить наш маленький секрет. Позже я схожу, посмотрю сама. Возможно, ты способен улавливать излучение ларца лишь потому, что имеешь к его содержимому самое непосредственное отношение.
Нрэн недовольно насупился, ему очень не нравилось, что кузина пытается приписать ему участие в безумной авантюре, ибо ничем иным, кроме как авантюризмом и неоправданным риском, он не считал возню с Колодой Джокеров сумасшедшего художника Либастьяна.
— Хорошо. Я отбываю на границу, вернусь вечером, будет необходимо — вызовешь, — сказал мужчина, неодобрительно покосился на Лейма, стоявшего на взгляд ревнивого воителя слишком близко к принцессе, и покинул библиотеку, впервые удостоив Оскара неслыханной чести — короткого прощального кивка.
Лейм назло старшему кузену не только придвинулся еще ближе к принцессе, но и изобразил несколько пусть и демонстративных, но непритворно-восторженных вздохов в лучших традициях влюбленных трубадуров. Как только воитель вышел, принц прекратил комедию и жалобно попросил:
— Элия! Скажи, что ты никогда не выйдешь замуж за Нрэна!
— Я никогда не выйду замуж за Нрэна, — послушно повторила Элия, доставая с полки нужную книгу, и лукаво поинтересовалась: — А почему тебе, дорогой, захотелось услышать эту фразу в моем исполнении?
Поняв, что принцесса дразнит его и никаких обещаний, даже шутливых, давать не собирается, молодой бог испустил скорбный вздох и констатировал, прижимая к себе некий фолиант, как родного брата, в поисках утешения:
— Весь Лоуленд погрузится в траур, если за спиной самой прекрасной из его женщин будет маячить вечно хмурый Нрэн, имеющий на тебя брачные права.
— Лоуленд в сером? На редкость уныло. Не думаю, что у меня может возникнуть склонность к созерцанию такого зрелища, — поморщилась Элия, но даже это призрачное обещание слегка утешило принца. Он улыбнулся кузине, показывая, что оценил шутку, и вернулся к работе.
За день, сделав небольшой перерыв на трапезу, боги перелопатили изрядное количество литературы только для того, чтобы осознать, что их старания обнаружить искомое тщетны. Но пока в библиотеке оставались не просмотренные книги, Элия и Лейм не теряли надежды. Правда, к вечеру запас энтузиазма принцессы заметно поубавился, и она с откровенной скукой покосилась на приволоченную добросовестным кузеном очередную порцию книг. Смерив ее объемы тоскующим взглядом, Элия заключила:
— Пожалуй, поисков мне на сегодня хватит, а не то я рискую потерять саму себя. Развеюсь, схожу посмотрю на Хранилище, стоит проверить, обоснованы ли подозрения Нрэна.
— Я пока проверю остальное, — вызвался Лейм, несколько робко добавив: — Не хочется оставлять недоделанной работы.
— Ты педант и трудоголик, мой сладкий, — с чувством констатировала принцесса. — Но боюсь, мы поздно спохватились, и заболевание стало хроническим. На такой стадии оно уже неизлечимо, хотя я все равно загляну в ту книжку по болезням души, вдруг обнаружу рецепт.