— Ваш штатный некромант меня разочаровывает, — высокомерно бросил Тарм стоявшему рядом Ефсию. — Лично я научился разбираться с подобными созданиями практически голыми руками лет, наверное, в двенадцать, если не раньше.
— Ну, он вроде бы тоже неплохо справляется, — толстяк был сама вежливость. — И мне кажется, с Вашей костяной тварью случилось что-то не то.
С монстром действительно происходило что-то не то. Он резко замедлил шаги, которые, к тому же, стали дерганными и неуверенными, его головы, вместо того, чтобы следить за противником, вдруг почему-то прижались к земле, а отдельные кости стали выпадать из тела. Крейстмаг пригляделся внимательнее и недовольно зарычал: Пэтти в очередной раз применил обычную смекалку. Каждый из булыжников, брошенных хоббитом, предварительно оплетался тонкой, но прочной бечевой, свободный конец которой приматывался к какой-нибудь хозяйственной постройке: забору, сараю или деревянному сортиру. Камни, проходившие сквозь пасти, опутывали различные части тела костяного паука и тем самым становились для него подобием якоря. При этом тонкая бечева застревала между зубов, так что перегрызть её монстру не удавалось. В конце концов Пэтти, пользуясь относительной неподвижностью твари, спутал ей ноги, совершенно лишив свободы маневра.
— Я победил! — весело прокричал хоббит после того, как чудище, дёргаясь в безуспешных попытках освободиться, окончательно развалилась. — Сейчас будет весело!
— Называешь себя некромантом, а сражаешься как деревенщина, — презрительно сплюнул Тарм. — Ладно, давай показывай, на что способен. Но учти, если это снова будут бабочки, я жестоко в тебе разочаруюсь... Ааа!
Внезапный вопль великого мага напугал всех, а сам закричавший вдруг запрыгал на одном месте, хватаясь то за ногу, то за руку. Пэтти, лениво покручивая граблями, обходил Тарма по кругу, вот только никто не мог понять, что именно хоббит задумал. Причину столь странного поведения лысого волшебника первым рассмотрел глазастый Урлог.
— Муравьи, — лаконично произнес эльф, указывая пальцем на Тарма.
Остальные пригляделись и тоже заметили тысячи муравьев, оживлённых Зелёным Носом, которые карабкались по телу мага и, похоже, болезненно кусали его. Хоббит, заметив повышенный интерес соратников к своей атаке, гордо ткнул пальцем в пару разворошенных муравейников.
— Если есть муравейники, значит, в них должны быть и муравьиные кладбища! — гордо произнёс Пэтти.
— Да сдохните вы все! — рявкнул Тарм, совсем не по-некромантски швырнув себе под ноги дюжину огненных шаров и испепелив тем самым созданную оппонентом армию мелкой нежити.
Вот теперь крейстмаг действительно разозлился. Тот факт, что какой-то мелкий хоббит вздумал над ним издеваться, очень сильно задел самолюбие великого волшебника. И поэтому, чтобы разобраться с мерзавцем, он решил использовать что-нибудь посерьёзнее обычной нежити, то, что невозможно будет одолеть за счёт одной только крестьянской хитрости и смекалки. Тарм взмахнул посохом и с яростью в голосе прочёл заклинание. Ефсий, услышав произнесённые магические слова, вдруг изменился в лице и поражённо охнул:
— О боги, он призывает адских духов!
Крейстмаг ухмыльнулся и с наслаждением посмотрел на окружившие его огненные черепа, каждый из которых достигал размера крупной тыквы. Те чары, что волшебник собрался применить, являлись настолько простым и изящным решением, что он даже загордился собой. И действительно, адские духи, являющиеся остатками душ убитых демонов, эдакими полуразумными привидениями, есть существа нематериальные, которые не могут причинить ни малейшего вреда телу хоббита. Зато они наносят удары на духовном уровне, по кусочкам пожирая души тех, на кого их наслали! Со стороны это выглядит так: жертва, с которой соприкасается подобный огненный череп, постепенно замедляет свои движения, всё больше и больше теряя волю к жизни, пока ни погрузится в абсолютную апатию. Впрочем, в качестве оружия адских духов практически никогда не использовали. Во-первых, это заклинание сложное и на него тратится огромное количество сил. Мало кто может за раз вызвать больше двух-трёх таких созданий, а для выведения из строя хотя бы одного противника нужна одномоментная атака как минимум трёх десятков черепов. А во-вторых, в отличии от трудностей призыва, истребление адских духов не требует особых магических затрат и доступно даже ученику мага. Но в данном случае использование огненных черепов оказывалось весьма уместным, потому что пробудить этих тварей для могучего крейстмага было что раз плюнуть, а самоучка, вообразивший себя великим некромантом, скорее всего вообще не знал заклинание, их уничтожающее. Пока что хоббит лишь с удивлением взирал на полдюжины летающих черепов, окруживших его. Время от времени один из них резко устремлялся вперед и наносил укус, хотя тем зрителям поединка, которых боги обделили магическим даром, казалось, что дух просто проходит сквозь тело Пэтти.
Тарм, в мыслях уже празднующий свою победу, улыбался всё шире и шире. Этот самоучка наконец-то загнан в тупик! Ещё пара серьёзных ударов — и он свалится на грядки, умоляя великого мага о пощаде! Усмехнувшись, довольный волшебник резким движением руки согнал адских духов в одну стаю и бросил их в атаку, чтобы ускорить процесс. Пэтти, всё это время недоумённо озиравшийся по сторонам, вдруг, к всеобщему удивлению, сбросил на землю свой мешок и принялся в нём рыться, не обращая внимания ни на что вокруг себя. Черепа подлетели уже на расстояние вытянутой руки, когда Зелёный Нос, наконец, извлёк из недр походной сумки небольшой кисет и, радостно вскрикнув, высыпал его содержимое прямо на своих пылающих противников, которые от этого загорелись ещё сильнее и, ярко вспыхнув, исчезли. В то же мгновение раздался громоподобный рёв Тарма:
— Как?! Откуда?! Где ты узнал этот секрет?!
Все присутствующие открыли рты от изумления, когда величайший из ныне живущих магов, в горящем взгляде которого одновременно читались потрясение и восхищение, бросился к хоббиту, подхватил его на руки и пристально посмотрел ему в глаза.
Глава 11. Вернуть Создателя
Опять мир спасать... Опять мне... No к/ф Tropic Thunder
— Откуда ты знаешь? — продолжал допытываться Тарм у Редькинса. — Я же считал, что эта тайна не известна никому, кроме меня. Я же гордился тем, что единственный смог открыть рецепт смеси против адских духов без использования магии... Скажи, ты тоже пришёл к созданию этого средства самостоятельно?
— Не-а, — невинно улыбнулся хоббит, которого, похоже, нисколько не смущало то обстоятельство, что его болтают над землёй как бурдюк с вином. — Я про него в книжке прочитал.
— В книжке?! В какой книжке?!
— А вот в этой! — Пэтти запустил руку в мешок и достал свой любимый справочник.
— Рецепт против адских духов содержался в пособии для огородников?! — ещё больше поразился лысый маг.
— Да нет, сейчас покажу, только на землю поставь.
Ощутив под ногами твёрдую опору, Зелёный Нос повеселел ещё больше и с завидным энтузиазмом стал разлеплять склеенные секретные страницы.
— Вот видишь, — начал хоббит, демонстрируя ошеломлённому Тарму так заинтересовавший того рецепт. — Видишь, тут написано, что нужно взять две доли перца, одну долю соли, смешать их, а потом потолочь немного корня имбиря и...
— Тихо! — зловеще шепнул ему маг. — Запомни на будущее — никогда не распространяй свои секреты без надобности! Ты лучше скажи, — в его голосе прорезалось любопытство. — Где взял эту книгу?
— Я её полгода назад нашёл. Она в кустах валялась.
— Полгода назад, ясно, — задумчиво пробормотал волшебник. — Вот оно как обернулось... А я даже не ожидал её снова увидеть...
— Так эта книга Ваша? — удивился подошедший Ефсий.
— Да, — кивнул головой Тарм. — Я сам составил этот труд ещё на заре своей магической карьеры. Правда, долгое время считал его утерянным после небольшого... гм... инцидента в одном трактире. Короче говоря, у меня стащили сумку, в которой и лежали эти записи. Не думаю, что нацеливались именно на рукопись, ведь о ней, кроме меня, никто не знал. Скорее всего, грабитель посчитал, что в сумке лежало что-то ценное, и наверняка очень горько разочаровался, найдя там пособие по некромантии. Я, обнаружив пропажу, подумал, что вор мог продать книгу в магической лавке, но, обойдя их все в том городе и окрестных поселениях, ничего похожего на мой труд не обнаружил. Так он и сгинул, и я очень удивлён, что через много лет он всё же всплыл, да ещё и столь внезапно.
— Послушай, — усмехнулся Пэтти.— Других ты, значит, поучаешь никому тайны не выдавать, а сам целую книгу с сокровенными рецептами написал!
— А с чего ты взял, что я, когда её писал, собирался с кем-то делиться своими секретами? — отозвался крейстмаг. — Я создал её исключительно для самого себя. Личный дневник, если тебе так понятнее. В те годы я был очень молод и неопытен, и мне ещё не удавалось держать в голове все магические тайны, вот и заносил их в специальную тетрадь, да и заучивать так оказалось легче. А после того, как книгу у меня украли, я даже не стал писать новую, потому что к тому времени уже и так всё прекрасно помнил.
— Только не могу понять одной вещи, — к беседующим магам приблизился чешущий затылок Хафейн. — Как у сильного волшебника могли украсть сумку? Я вот не колдую и то чуть ли ни нутром ощущаю, когда к моим вещам чья-то нечистая лапа тянется, а у вас, чародеев, так вообще особенное чутьё на воров должно быть. А ещё чары, защищающие пожитки от кражи, существуют, это я точно знаю. Или у тебя, великий Тарм, они не сработали?
— Да что ты такое говоришь, чернозадый? Все, без исключения, мои заклинания работают!
— Тогда почему же сумку утащили, а, мордоворот? — продолжал ёрничать пустынник, не обращая внимания на повисших у него на рукавах Ефсия и Арледу, умоляющих не хамить столь великой персоне, которая может и разозлиться, и тогда мало никому не покажется. — Неужели оберегающее заклинание наложить забыл?
Последние слова задумывались Хафейном как шутка, но по мгновенно помрачневшему лицу Тарма воин понял, что нечаянно попал в самую цель.
— Ого! Но как же можно не подумать об охране своего добра в трактире? — не смог скрыть изумления богоборец, и тут его осенило. — Ну, конечно, трактир! Место, где подают выпивку, этот демонический яд, затмевающий мозги и сбивающий с пути истинного! Значит, великий маг напился, в пьяном дурмане всё позабыл и проворонил сумку с записями. Недаром говорил великий старец Шабуфар, что, употребив зелье хмельное, потеряешь ты контроль над телом и разумом своим и станешь ты лёгкою добычею для посягателей на имя доброе твоё и имущество твоё...
— Всё, заткнись! — заорал Тарм и со всей силы долбанул посохом о землю. — Не смей упрекать меня, ты, трезвенник-идеалист! Признаю, выпил тогда пару кружек пива, но я имею на это право, это мой отдых после сложной работы! Да ты хоть знаешь, чернозадый, насколько тяжёлой тогда была моя служба? Нет? Значит расскажу! В те времена мне в одиночку приходилось упокаивать зомби в Перекопище! Не неделю, не месяц, а целых полгода! А ты вообще представляешь, каково это в течение нескольких месяцев каждый день видеть перед собой одних только полуразложившихся злобных покойников, которые так и норовят тебя загрызть?! Я, разумеется, не боюсь зомби, но когда они в таком количестве и в течение долгого времени, это поневоле начинает раздражать! Да не расслабься я алкоголем после той операции, то точно сошёл бы с ума!
— Но сумку с записями ты из-за хмеля всё-таки потерял, — не желал сдаваться пустынный воин.
— Лучше потерять сумку, чем разум! — парировал Тарм.
Хафейн хотел ещё что-то сообщить о вреде спиртного, но тут его перебил Ефсий, решивший самолично остановить нарастающую бурю, раз пустынник к просьбам глух.
— Перекопище — это же тихая бедная провинция на северо-западной окраине Инлосса, если не ошибаюсь. Но я, к сожалению, ничего не слышал о том, чтобы там случалось нашествие зомби. Может, Вы нам расскажете поподробнее о том происшествии и о совершенных там Вами героических подвигах? — медленно произнёс толстяк, намереваясь перевести мысли бушующего крейстмага в другое русло и тем самым успокоить его. Арледе в это время всё-таки удалось уговорить Хафейна немного помолчать, так что затея Ефсия имела все шансы на успех.
— Конечно, вы ничего не слышали о том нашествии, ведь тогдашний император предпочёл скрыть это событие от широкой общественности, — уже более спокойным голосом ответил Тарм, которому, похоже, польстило, что его назвали героем.
— Скрыть? Но почему? — удивилась Арледа.
— А из-за причины, его вызвавшей. Лет двести назад одного инлосского архимага отправили на пенсию по старости лет сразу после его шестьсотшестидесятишестилетия. Однако дедуля, несмотря на свой преклонный возраст, дома сидеть не пожелал и сбежал путешествовать по империи. Впрочем, через несколько месяцев он, очень злой, вернулся домой и долго рассказывал многочисленной родне и соседям, что ему не понравилось то, как его принимали в Перекопище, и за это пришлось наложить на всю провинцию страшное проклятие. Тогда словам впавшего в маразм бывшего архимага никто не поверил, подумали, что старик всё сочинил, поскольку в разумном состоянии он был сама доброта и никогда никому не желал зла.
Только вот вскоре до императора дошла новость, что на всех кладбищах Перекопища полезли из могил ожившие мертвецы. Тогда служившие в правительстве родственники старого архимага, слышавшие истории деда, пошли к нему с просьбой отменить чары. А старик к тому времени позабыл и о Перекопище, и о своём заклинании и клялся-божился, что никогда там не был и никаких проклятий не накладывал. Император сначала не поверил в причастность маразматичного волшебника и отправил меня на место разобраться с ситуацией. Это действительно оказалось проклятие, причём такое многоуровневое и запутанное, что пришлось с ним, как уже говорил, полгода биться, всю провинцию вдоль и поперёк изъездить, каждое кладбище по десятку раз упокаивать. Тяжело, короче, было. И в итоге император решил появление зомби не афишировать, ведь неизвестно, как народ отреагирует, когда узнает, что по дорогам Инлосса свободно шатаются сумасшедшие архимаги, накладывающие проклятья направо и налево.
— Ну, неправильно это — скрывать от граждан страны происходящие в ней события, пусть даже и плохие, — нахмурилась Арледа.
— Дорогая моя, — невесело усмехнулся крейстмаг. — Да если бы все жители Инлосса оказались в курсе всей случающейся на его территории скверны, они бы вообще не захотели жить в этом государстве.
— Вы преувеличиваете, — недовольно произнесла волшебница.
— Поверь мне, ничуть! — широко улыбнулся Тарм.
От диалога с девушкой лысого волшебника отвлёк Пэтти, бесцеремонно потянувший его за рукав.
— Эй, но тогда выходит, что я должен вернуть эту книгу? — спросил хоббит.
— Мне она больше не нужна. Судьба подарила её тебе, так что пользуйся.
— Послушай, раз мне досталось учебное пособие, написанное тобой, я фактически стал твоим учеником! — обрадовано воскликнул Зелёный Нос. — И это значит, что ты будешь меня учить?!