Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Король-Бродяга (День дурака, час шута)


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.08.2008 — 16.08.2015
Аннотация:
Роман выложен полностью
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Профессора кивнули.

— А теперь я предлагаю оставить этих... студентов наедине. Им многое нужно сказать друг другу.

Маги потянулись к выходу. Вопреки своему же предложению, к нам подошел Глава. Асурро тоже приблизился, и стал рядом со мной.

— Приятно видеть, как твое творение работает, — шепнул он.

— А что, до этого вы не проверяли его? — поинтересовался я.

— Не на ком было, — объяснил учитель, и безо всякого пиетета похлопал Кристалл по сверкающему боку. — Есть еще одна вещь, которая меня несказанно радует. Этот кристалл перестанут наконец-то называть Кристаллом Асурро.

— А станут называть Кристаллом Вальгенше, — подхватил я. — Просто замечательно!

— Не могли бы вы хоть на минуту прекратить свою болтовню, — вмешался Ньелль. — Я хотел бы поговорить с Миком.

— Я слушаю, профессор, — прогудел кристалл. Мне послышалось, или в его голосе были нотки гордости?

— Мик, ты понимаешь, в какой ситуации находишься?

— Абсолютно, профессор. Я... не впадаю в панику потому, что... знаете ли, существование в виде духа накладывает определенный отпечаток на ваше мышление. Все кажется не таким... окончательным. Понимаете?

— Я буду иметь это в виду. — Серьезно кивнул Глава. — Теперь нам придется объяснить тебе кое-что.

И Ньелль с Асурро рассказали Мику мою историю. Я был рад, что это не пришлось делать мне. Все-таки признаваться в том, что из-за тебя (пусть и помимо твоей воли) гибли люди, не так уж легко. Мик-Кристалл слушал молча, потом вздохнул. Дыхание его походило на ощущение от морозного леденца, пронесшегося мимо с умопомрачительной скоростью.

— Я понял, профессор. Значит, Джоку надо будет уехать.

— Да, — твердо сказал я. — Жаль, конечно, но ничего не попишешь. Но я верю, что мы с тобой еще свидимся, Пухлик.

— Конечно, — без тени сомнения подтвердил Кристалл. — Профессор Ньелль... Профессор Асурро... могу ли я попросить вас оставить меня с другом наедине?

— Конечно, — Ньелль улыбнулся. — Можно и даже нужно. Потому что, боюсь, уехать Джоселиану придется очень скоро. Сегодня.

— Завтра, — тихо поправил Главу Асурро. Тот согласно склонил голову.

Они с Асурро кивнули мне и степенно отправились к выходу, что-то обсуждая.

— Знаешь, парень, — осклабился я, — я думал, что это невозможно, но твое чувство юмора улучшилось с тех пор, как ты поселился в этой штуке.

— Спасибо, парень, — поддел меня Мик. — Думаю, когда мы с тобой свидимся в следующий раз, ты будешь просто сражен наповал моими шутками.

— А ты думаешь, мы свидимся?

— Я же сказал — конечно. Не вижу препятствий. Ты у нас долгожитель, насколько я понял, мне тоже тут торчать неизвестно сколько, судя по тому, какой энтузиазм выразили профессора, когда речь зашла о перемещении меня в другое... тело.

— Э-э-э, Мик... у меня будет одна просьба...

— Все, что в моих силах.

И тут я впервые задумался — интересно, насколько расширись сейчас возможности Мика? Я на секунду отвлекся от своей просьбы, чтобы спросить:

— Мик, а колдовать ты теперь можешь?

Раздался хрустальный вздох.

— Нет, Джок. У меня нет тела. А без тела ни один, даже самый маленький, фокус, не получится. Что за просьба?

— Ты не мог бы присмотреть за Хилли? Я ведь уезжаю из страны, а передвигать ее опасно...

Кристалл молчал. Долго молчал. Я уж было подумал, что Мик снова ушел в самобичевание — ведь я невольно напомнил ему, что он своей жалостью лишил меня возможности быть рядом с единственным дорогим моему сердцу существом... Но когда я уже был готов проклясть (в который раз) свой длинный язык, Мик заговорил:

— Само собой, дружище. Я сейчас проверил, могу ли я ощущать ее... Да, с ней все в порядке, и будет все в порядке — поверь мне.

От дверей отошел Асурро и приблизился к нам. Чуть сжав губы, сказал:

— Пора.

Я ухмыльнулся, оглядел кристалл с... верхушки до низу, и отвесил шутливый поклон своему другу.

— Бывай, Толстая Жопа!

— У меня теперь нет жопы, ты, балда. Ладно... бывай, Сморчок.

Мы вышли из аудитории и направились к кабинету Главы Боевой Магии. Асурро шел не спеша, задумчиво заглядывая в каждое окно, словно ожидал увидеть там что-то интересное. Я только сейчас осознал, что он и раньше так делал — видимо, привычка. Я еще раз восхитился этим человеком — он обладал таким неистребимым оптимизмом... надо же, он в каждом окне видел что-то новое. А я — всегда старое. Может, это потому, что я прожил лет на пятнадцать дольше него? Или...?

Мы вошли в кабинет и сели в кресла. Я заметил, что на его гадательном столике находится что-то, накрытое салфеткой. Последняя трапеза в компании учителя и друга? Мы сели на софу.

— Хм... — Асурро нарушил молчание. — Сморчок?

Я смутился... да, смутился, эту кличку знал только Мик. Да он сам же ее и выдумал.

— Ну, как вам сказать... да.

Асурро кивнул с таким видом, словно я объяснил ему что-то очень важное.

— Скажите, учитель... а сколько вам на самом деле лет?

Он задумчиво оглядел меня. Потом очень спокойно назвал цифру.

— Что? — вытаращился я. — Но как? Тоже... саркофаг?

— Бывают разные способы... и разные несчастные случаи... и разные подарки, — намекающе прищурился Асурро. — Я приготовил это к твоему отъезду, — сообщил он и снял салфетку со столика. Как я и предположил, там оказалась гора всякой вкусной снеди и бутылка лучшего вина из подвалов Академии. — Гульнем напоследок?

— Не получится, учитель... — я развел руками. — С одной жалкой бутылкой вина и подносом размером с мою ладонь гульнуть не получится. Да тут даже девок нет!

— Девки очень прожорливы, — с каменным лицом заметил мой учитель, — а так нам больше достанется. Налетай.

Ранним утром я покинул Академию. Покинул Дор-Надир, его крутые улочки, сбегающие к морю, запах специй, базары и бордели, храмы и площади — все осталось позади.

Напоследок я навестил только двоих. Я отдал Зикки личные вещи Пухлика, и все накопленные мною деньги, кроме тех, что мне необходимы были для путешествия. И, памятуя о просьбе Ньелля, сказал, что Мик погиб как герой. Она сдержалась — только одна слеза скатилась по увядшей щеке, и сжала меня в объятиях так крепко, как только могла.

Потом я пришел к моей девочке. Положил на сосуд ветку сирени, и поцеловал хрусталь.

— Спи, деточка. Я вернусь. И мой следующий поцелуй пробудит тебя ото сна, как в старой сказке.

Я основательно завалил камнями лаз в секретную комнату и, не оглядываясь, ушел.


* * *

ГОРЫ АГА-РААВ

На восемь тысяч верст влево и вправо дикие земли, долина тянется, как пасть дракона. Два отрога гор, как губы его, протянутые вперед — он тщится поцеловать столицу в ее тощий зад, состоящий из бедных кварталов. А в глотке у дракона — я. Кость?

Если бы я мог взлететь, как птица... хотя нет, меня тошнит от высоты. Скажем так — спиной я обращен к высотам Ага-Раав, за ними сухие пустоши, потом пески. Сердце дракона? Или его ненасытная утроба?

Я мыслю сравнениями и аллегориями. То ли дело в воспитании, то ли в актерстве — не знаю. Мне скучны просто — горы. Мне неинтересны просто — люди.

Судьба любит меня — ведь она позволила мне испытать столько радостей и горестей, душевного трепета и черного отчаяния, любви и ненависти. Было в моей жизни и спокойствие — не путать с равнодушием! Уж равнодушным я не был никогда. А если и был, то недолго. И я могу надеяться на еще один дар — немного времени, чтобы доучить учеников, дописать книгу, а потом спокойно заснуть навсегда в своем домике на скале.

Я вообще-то люблю людей. Но только не тех, у кого вместо головы — тыква, на месте воли — мыльный пузырь и вместо сердца — маленький сморщенный кусок дерьма. Будьте уверены, таких вы на этих страницах не найдете. Даже если они и существовали когда-то, и дороги их пересекались с моими, я не стану тут о них упоминать. Люди, с которыми меня сталкивала (и продолжает это делать) судьба, очень разные — хитрые, умные, простодушные, злобные, благородные, усталые, с великим сердцем или надломленной душой — но все они живые, настоящие. Я расскажу о них, о тех, кто сейчас, стоит закрыть глаза, яркой звездой вспыхивает в моем сознании.

Вот Хилли, она поет песенки своей родины — заунывные и приятные уху мелодичной предсказуемостью. У ее народа, о котором я когда-нибудь напишу отдельную книгу, есть сказания о песчаных воинствах и демонах, живущих в колодцах глаз отчаявшихся, о звездной россыпи в озерах посреди пустыни... Очень поэтичный народ. И Хилли его достойная представительница. Другое дело — мой первый ученик. Скажи я Рэду что-то вроде 'мутный разум, пресытившийся обыденностью, объевшийся каждодневной лаской минут', он меня, увы, не поймет. Надо говорить 'скучно'. Зато он, кажется, чует сердцем больше, чем я могу измыслить. Не может объяснить, почему он недавно спустился вниз и пополнил запас дров, однако же ночью ударили заморозки. Или зачем он вчера положил руку на плечо Хил, хотя она ни жестом, ни словом не выдала эмоций; каким образом он узнает, когда мне нельзя напоминать о возрасте, а когда можно шутить насчет 'старых пердунов'? Вот уж загадка так загадка. Хотя он — человек. Мы, люди... странные и порой совершенно непредсказуемые создания.

Прошлой осенью мой мальчик притащил сюда раненого охотника. Охотнишку — лет пятнадцати. Паренек попал ногой в капкан, вероятно, им же самим и выставленный на зверя. Волка, или лисицу... Он потерял много крови, в лице ее почти не осталось. И, судя по моим ощущениям, уже почти помер, когда Рэд бережно опустил его тельце на пол. Я прислушался к сердцу парня, не двигаясь со своего привычного места, даже не пошевельнувшись, не открыв глаза. Оно редко вздрагивало.

Я знаком с магией. Мой разум знаком. Если бы магия оставляла следы, я был бы покрыт письменами, морщинами, значками, светящимися язвами — да Боги знают чем, однако внешне представляю собой старикашку чуть больше полутора ярдов роста, отличающегося на первый взгляд от остальных представителей рода человеческого разве что редкостной остротой неумолкающего языка. А вот Рэд как-то сразу понял, кто я.

Я заставил сердце паренька биться сильнее, обновил кровь в его жилах, вернул краску на лицо. Не двигаясь. А, может, я спал? Рэд обрадовался. А как же, мальчонка выжил. Доброе дело.

Рэд — пленник своих добрых дел. Он их заложник. Он испытывает почти всеобъемлющее наслаждение, когда делает добро. И не может отказаться от него, вернее, от 'делания его'.

Вы спросите — почему он решил заниматься магией? Хм-м-м... дайте-ка вспомнить... И правда, что ему, эдакому медведю, делать здесь, в этом Богами забытом местечке, в услужении у дряхлой развалины?

Мой первый ученик думает, что обязан мне жизнью. Он ошибается, но переубеждать его я не собираюсь.


* * *

ВОСПОМИНАНИЯ

РЭД

Тогда, двенадцать лет назад, я еще путешествовал. То есть был в состоянии оторвать свой зад от кресла усилием воли и вместе со всем остальным переместить в пространстве на расстояние, называемое 'большое' лишь из тщеславия. Три дня пути. Из долины — день, обогнуть отроги гор Нетотон — еще день, углубиться в мирные поселения, состоящие целиком из спокойствия, благополучия и ленивого достатка — третий. Там даже свиньи были довольны жизнью.

Это если на лошади. Я же, как перевалил за сто пятьдесят, ссохся, потерял в росте и соглашался только на ослика.

На деле выходило не менее одиннадцати дней. Как? А просто... Считаем заново, учитывая новые переменные — нрав ослика, его короткие ноги, опять нрав ослика, но уже помноженный на мою вспыльчивость, плюс мое скупердяйство, не позволяющее нанять повозку; да еще погоду. Обычно, стоило мне выехать из дома, она портилась, причем надолго. Летом дождь, весной дождь, но с ветром, пронизывающим до костей, зимой снег, осенью заморозки... В тот раз была осень, точно помню. Поздняя...

Конец осени прекрасен и ужасен одновременно. Но не все ценят эту жуткую прелесть. Те впечатлительные души, которым подавай 'багряные леса, одетые дымком, и в золоте короны могучих исполинов; и в паутине звон ручья, охоту, лай собак и спелый виноград, из коего чудесным превращеньем рождается вино', к концу ноября сидят у камина, потягивая коньячок, и носу на улицу не суют. И правильно. Туда, в мелкий моросящий дождик, мокроту и непроглядную темень, в туман, забивающий горло цепкой влагой, гулкую тишину и опасность, выползаю я. Ценитель настоящей красоты.

Ночь.

Под размеренным шагом хрустит ледок, одевший дорогу в сияющий доспех. Мокрые, облизанные морозом деревья не шумят листвой, они молча стоят, блестя в свете луны. Туман оседает на лице, в нем плавают рыбы-звуки, медлительные, как всякие глубоководные; вот далеко в лесу упала ветка, не выдержав тяжести льда, но шум от ее падения гладит мне ухо лишь спустя несколько мгновений, долгих, как века. Осел, ничуть не прельщенный красотой и романтичностью ночи, меланхолично причмокивает губами, ломая копытами замерзшие лужи. За спиной я оставляю тепло и уют дома, променяв его на холодное дыхание темноты.

Утро.

Черные стволы деревьев, черная земля, черная вода на дороге, и голубое небо — это красиво.

Желтые соломинки, торчащие из вывороченной земли полей, причудливые изгибы грязи в колеях — это красиво.

Лед, протаявший местами под едва теплым солнцем, на просвет — как кружево, как игра света в ресницах, как хрупкий, очаровательный, острый, ломкий, прозрачный, игривый, неприступный след памяти — это красиво.

Мало кто со мной согласится. Разве что осел — из солидарности.

Солнце, смущаясь, блекло светило где-то наверху, только лишь из жалости подогревая мою лысину; а я ехал, наслаждаясь всем, чем можно было. Всем вокруг, жадно и, признаюсь со стыдом — вслух. Я, раз уж решил самоуничижаться, скажу без утайки, честно — да, я пел. Дурацкое что-то, без особого смысла, надтреснутым, сиплым голосом. Осел недовольно прядал ушами, но кто его спрашивал?

Невнимательность и расслабленность. Вот причина. Или это была судьба?

Мы с ослом как раз въехали в лесок, сквозь который проходила дорога, мне за шиворот уже порядочно натекло воды с веток, но я все равно никуда не торопился, и животинку не подгонял, орал себе куплеты... И тут в звенящем воздухе, кроме моей песни, появились и другие звуки. Звон оружия — его ни с чем не спутаешь, — крики, ржание лошадей. Я ласково попросил осла развернуться и унести нас прочь от этой напасти 'на крыльях осторожности'. Он не внял — или не понял, или сделал вид, или... Потом стало поздно. Меня заметили.

Вид мой, да и само наличие в этом месте в это время, наверное, сильно их удивили... Иначе чем объяснить то, что они оторвались от такого увлекательного занятия, как добивание раненого? Я посчитал сначала коней — шесть. Потом людей — четыре. Потом трупы — два. Один из людей (живых) стоял, прижавшись спиной к стволу дерева, кривил лицо, пытаясь сморгнуть кровь, заливавшую глаза; у него была рассечена бровь. И на правую ногу он старался не наступать. Как я понял, тем, что он держал в руках перед собой (а именно — мечом) и были проделаны те множественные дырки в телах, лежащих прямо под копытами моего ослика, дырки, послужившие причиной смерти этих тел. Я не слишком витиевато выражаюсь? Скажу проще. Пятеро напали на одного. Двух из нападающих он уложил. И я сильно сомневался в том, что он справится с остальными.

123 ... 2425262728 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх