Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 200-233


Опубликован:
01.03.2020 — 11.04.2021
Аннотация:
Итак, я официально начинаю новую часть, и в качестве прелюдии - омак с претензией на будущий канон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

О'кей, звучит замечательно, — с удовлетворением произнесла девушка. — Может, сегодня ночью, после рейда. Если выдвинемся где-нибудь в семь-восемь, то закончим... может, за час? Наверняка ещё пара часов на зачистку, общение с СКП и полицией, так что будем свободны к полуночи самое позднее.

Превосходно. Я в предвкушении. Надеюсь, что также снова смогу попробовать, первые лётные испытания мне доставили премного удовольствия.

Варга, ты же знаешь, что всегда можешь попробовать всё, что делаю я, -заметила его напарница, посылая другу волну привязанности. — Мы всегда вместе. Просто скажи, и можешь получить контроль, когда захочешь.

Спасибо, Тейлор, — с нежностью произнёс демон. — Сие было разом весьма щедро и чрезвычайно ценно.

Прозвенел первый звонок, заставляя всех, у кого ещё оставалась пища, торопливо доедать.

— Ребята, увидимся позже, — попрощалась Эми с друзьями, убрав книгу, в которой что-то показывала Мэнди, обратно в рюкзак, и, вставая, повесила его на плечо, заодно прихвати поднос.

— До скорого, Эми, — произнесли все, следуя её примеру. И дружно присоединились к исходу из кафетерия; Тейлор огляделась и заметила, что Вики снова за ней наблюдает. Полудемон улыбнулась второй дочери Даллонов и ушла в класс химии.


* * *

— Как чувствуешь себя сегодня, Линда? — поинтересовался Денни, махнув женщине заходить в свой кабинет. Та вошла, закрыла дверь и села в кресло, на которое её указал новый босс. Вид у Технарки был задумчивый, но притом, похоже, счастливый.

— Прекрасно, спасибо, Денни, — отозвалась она.

— Хорошо, рад это слышать. Сауриал посвятила меня в то, что вы все обсуждали прошлой ночью — согласен, такой вариант действий выглядит обоснованным. Пусть и несколько... Семейственным, — мужчина улыбнулся, когда собеседница, рассмеявшись кивнула. — Рад буду поучаствовать, — и указал в сторону, где в другом кресле сидела Лиза, слушая со знакомой своеобразной улыбочкой. — Это Лиза, мой ассистент и одна из умнейших людей, кого я знаю. И к тому же самодовольнейших.

— Спасибо, Денни, — хмыкнула блондинка.

— Отдаю должное, Лиза. Линда, она сделает всё, что нужно, чтобы всё утрясти. При их совместной работе, сомневаюсь, что будет сложно разобраться с делами.

— Спасибо, — темноволосая женщина посмотрела на обоих словно в лёгком ошеломлении. — Это... куда больше, чем я ожидала.

— Не слишком напрягайся по этому поводу, это не такая уж проблема, даже если вроде как застало меня врасплох, — заверил её хозяин кабинета. Лиза хихикнула, навлекая на себя его взгляд. — Тут ты вроде как привыкаешь ожидать неожиданного. Особенно в наши дни. Что думаешь насчёт здания мастерской?

— Идеально, — отозвалась Технарка с неожиданно воодушевлённым видом. — Совершенно идеально. Я порылась в ломе и отметила несколько штуковин, которые стоит оставить, но помнила, что вы говорили — вы правы, нет смысла хранить весь старый хлам.

— Ладно. Я направлю людей всё расчистить; большая часть уйдёт в поезда с металлоломом — пока они там, можно извлечь из этого выгоду. Сейчас мы выгребаем уйму старого металлолома и обращаем его в деньги. На самом деле, первая полная загрузка на металлокомбинаты должна уйти довольно скоро.

— Вся электрика проведена, Денни, — вставила Лиза, глядя на планшет для бумаг у себя в руках. — Новые лампочки, переключатели, большую часть проводки тоже заменили, и я направила пару ребят взглянуть на подъёмники. Один работает, другому нужны запчасти, но Сауриал может изготовить их позже. Я также поговорю с ней насчёт выравнивания пола и обшивки стен по тому же типу, как в офисе ОСББ, когда увидимся. Должно быть готово к работе за день или два.

— Очень хорошо. Как дела с бумажным обеспечением?

— С учётом изменений в плане, пришлось провести дополнительные исследования, но я внесла её в систему со всей положенной на сегодня информацией. Фото и прочее тоже. Айди-карта будет готова после обеда. Все данные для расчётного отдела и счета уже заведены как надо, так что по этому направлению осталось не так много, — девушка порылась в бумагах. — Над биографией ещё работаем, но есть хорошие мысли, надо связаться с парой знакомых.

Денни кивнул, наблюдая за лицом также слушающей Линды. Женщина выглядела слегка ошарашенной, чему он вполне мог посочувствовать — тут надо было чертовски много уложить в голове, да и прежняя жизнь колоссально поменялась за очень короткое время.

— Звучит здорово. Держи меня в курсе, но думаю, всё получится замечательно, — светловолосая девушка улыбнулась, тоже очевидно удовлетворённая.

— Всё ещё не могу поверить, как быстро всё произошло, — пробормотала Линда, глядя на руки и слегка их напрягая, словно никогда раньше не видела. Что, кстати, по сути было правдой, подумал докер. Эми проделала невероятную работу.

— Я доволен тем, как хорошо всё прошло, — улыбнулся босс. — И думаю, это доброе дело. Ну ладно, в таком случае, я собираюсь пойти пообедать. Линда, почему бы тебе не присоединиться, а я могу представить тебя паре человек из транспортного отдела, сможет определиться, куда тебя официально зачислить, и с кем ты будешь работать. Раз уж твоя личная мастерская готова, можешь поделить время между собственными проектами и тем, за что мы хотим тебе платить.

— Что в конечном итоге вполне может оказаться одним и тем же, — с усмешкой прокомментировала Лиза.

— Сущая правда, — хмыкнул мужчина, вставая.

— Сейчас разберусь с твоей айдишкой, и чуть позже принесу, — добавила блондинка, тоже поднимаясь на ноги вместе с Линдой. — Затем надо выловить Метиду и поболтать с ней, нужен её совет.

Денни не смог сдержать усмешку на лице, открывая дверь и приглашающе махнув женщинам:

— Передавай ей наилучшие пожелания, Лиза, — попросил он, заставив девушку ухмыльнуться.

— Передам. Скоро увидимся, — и она вышла в другом направлении, пока босс направился вниз по лестнице вместе с темноволосой Технаркой — немного поболтать и познакомиться с последним проектом своей дочери, показавшейся приличной особой, у которой до сих пор были очень поганые времена.

Оставалось надеяться, что с этого момента она обнаружит, что ситуация изменилась.


* * *

Эмили посмотрела на зазвонивший телефон, отложила ручку и взяла трубку.

— Пиггот, — отрывисто бросила она, в мыслях ещё работая над документом, который читала.

Директор, тут Метида из Семьи хочет вас видеть, — в голосе сотрудника СКП на другом конце звучало некоторое напряжение.

— Здесь? В здании? — ошарашено переспросила она.

Да, на ресепшене. Говорит, у неё для вас информация, слишком чувствительная, чтобы доверять непроверенным телефонам.

— А, — директор торопливо задумалась, пытаясь припомнить, какой из конференц-залов с достаточной уверенностью свободен от возможных жучков Калверта. — Ну хорошо, пожалуйста, проводите её в закрытый конференц-зал два. Мисс Ополчение в здании?

Думаю, да, мэм, дайте проверить, — последовала пауза, затем мужчина вернулся на линию. — Да, она в исследовательской библиотеке. Мне сообщить, чтобы она встретилась с вами там?

— Да, спасибо. Передайте Метиде, что я спускаюсь.

Да, директор, — произнёс он, и линия стихла.

Женщина сделала глубокий вдох, гадая, какую свежую чертовщину ящеры готовы спустить на её бедный город, встала, схватила блокнот с ручкой и покинула офис. Секунду спустя она вернулась, взяла со стола маленький ящичек и снова вышла.


* * *

Лиза весело наблюдала, как люди, бродящие возле ресепшена здания СКП заметили её, после чего встали практически намертво, уставившись на гостью. Она вежливо ждала в зоне с парой дюжин кресел и двумя столами, лениво пролистывая журнал по модному домоводству, который выбрала потому, что её способность думала, что от такого у заметивших это людей будут наиболее смешные лица.

Двое очень нервно выглядящих штурмовика СКП, еле заметно пахнущих ужасом, но на изумление хорошо его скрывающих, стояли рядом так, чтобы (как они наверняка думали) не привлекать внимания, с пальцами на курках их распылителей сдерживающей пены. Ей было слышно, как их сердца бьются по меньшей мере вдвое быстрее нормы — двое мужчин явно гадали, придётся ли им что-то предпринимать.

Умница была совершенно уверена, что, даже если её окатят пеной, она без особых затруднений вырвется, либо грубой силой, либо разрезав биометаллическим клинком, но не испытывала желания доказывать это без необходимости. Так что просто мирно перелистывала страницы, то и дело поглядывая вокруг и изо всех сил проецируя образ той, кто просто пришла по делу. Хотя, будучи полутонным гигантским ящером-убийцей, похоже, делать это было самую чуточку затруднительно.

Лизе определённо было сложно не пройти просто к столу ресепшена и заявить:

— Я пришла с миром. Проводите меня к своему вождю, — хотя эта мысль определённо мелькала у неё в уме...

Остальные шесть человек, занимавших кресла в зоне ожидания, когда она прибыла, дружно уставились на новенькую — совершенно неподвижно и испуская интересную смесь запахов, в основном в тематике "Вот блин". Одна маленькая девочка, лет двенадцати, широко ухмылялась, на что динодевушка улыбнулась в ответ, отчего в свою очередь у матери девочки перехватило дыхание и чуть не случился обморок.

— Ну мам, — вздохнула девочка. — Это же просто Метида.

— Знаю, — слабым голосом произнесла взрослая женщина. Лиза победно улыбнулась ей — это, кажется, не помогло, однако теперь девочка тихонько захихикала.

— Мисс Метида? — с некоторой неохотой произнёс голос сбоку. Умница огляделась. — Если пройдёте со мной, директор сейчас с вами встретится, будьте добры.

— Конечно, — вежливо отозвалась она, откладывая журнал и поднимаясь на ноги. Мужчина удерживал взгляд на гостье, пока та поднималась в полный рост, глянув на него с почти двух футов преимущества. — После вас.

Тот сглотнул, кивнул и развернулся, а ухмыляющаяся про себя Умница пристроилась следом. Мощный вздох облегчения позади был уморительно смешным как для неё, так и для её силы.

Вскоре девушка-ящер уже входила в конференц-зал на шестом этаже, охранявшийся ещё двумя солдатами; оба уставились на неё большими глазами. Её гид смылся, как только закрылась дверь — было слышно, как торопливые шаги затихают в коридоре за её спиной. Эмили Пиггот и Мисс Ополчение сидели в конце здорового стола для заседаний подальше от двери. Лиза коротко огляделась, заметив, что внутренние камеры отсоединены от сети, но ничего на это не сказав.

— Здравствуйте, Метида, — обратилась к ней директор Пиггот с лёгкой озабоченностью в голосе, пускай и близко не столь сильной, как у людей внизу. Ещё в нём звучал интерес. — Как я поняла, вы хотели поговорить?

— Да, директор, хотела, — отозвалась гостья, отодвинув кресло в сторону и на хвосте устраиваясь на освободившемся месте. — Это слишком чувствительная тема для обсуждения по телефону, особенно учитывая ваши потенциальные проблемы с безопасностью. Полагаю, эта комната чиста?

— Так и есть, насколько мы можем быть уверены, — подтвердила Мисс Ополчение.

— Превосходно. Я думала, не пригласить ли вас к нам, но учитывая, насколько часто это происходит, показалось вежливым разок подойти к вам, — улыбнулась им динодевушка. — И конечно, мне также было любопытно, — она огляделась вокруг и кивнула. — Милое местечко.

И, снова переключившись на двух женщин, окинула их на миг изучающим взглядом. Мисс Ополчение чуть заметно сглотнула, доказав, что нервничает именно настолько, насколько пахнет, что Лиза считала странным для столь компетентной и разумной женщины. Но она так вела со всеми из них — Умница заметила это, когда героиня и Оружейник впервые опрашивали её как Лизу. Та была в ужасе от "Раптавр", и это не изменилось. Что было немного любопытно, но на данный момент неважно.

— Сегодня вечером мы собираемся выступить против Барыг, — сообщила девушка-ящер спустя секунду-другую. Обе женщины посмотрели с удивлением, затем озабочено. — Терпение закончилось. Толкача нигде не видно, но, обсудив вопрос с СРД и разными контактами, предоставившими нам дополнительную информацию по этой теме, мы решили, что не можем ждать, когда он со своими дружками объявится, какое бы супероружие у него не имелось. Риск для людей из СРД и невинных свидетелей слишком велик, чтобы позволить ему устанавливать правила боя.

— Ясно, — протянула в ответ Пиггот. — Я помню, что мы говорили об этом в тот раз. Уверены, что хотите реализовать этот план?

— Честно говоря, не вижу для нас особого выбора, — пожала плечами Лиза точно выверенным движением. — Никто из нас особо не горит желанием что-то затевать, но чем больше мы слышим о телодвижениях Толкача, тем более тревожными они становятся. Помимо прочего, нам неизвестно, что он ищет, но никто не считает, что просто сидеть тут и ждать, пока он откроет огонь, и впрямь такая уж безумно хорошая мысль.

— Не могу с этим поспорить, — пробормотала Мисс Ополчение.

— Он, кажется, целенаправленно делает из нас врагов, — добавила Умница. — Не то, чего мы хотели бы, но сомневаюсь, что мы сможем убедить его в обратном. Последняя собранная мной информация дала нам хорошее представление о силе, размещении и так далее Барыг, а также предположение, что превентивный удар, если исполнить его очень аккуратно, эффективно снизил бы угрозу. Возможно, не уничтожил бы полностью, раз уж мы не знаем, где он или когда скорее всего вынырнет на поверхность, но если мы сможем устранить как можно больше его поддержки, это бы здорово помогло.

— Не могу не согласиться, как бы мне этого ни хотелось, — отозвалась спустя несколько секунд Пиггот, слегка поморщившись. И покосилась на Мисс Ополчение. — У нас пока нет своей дополнительной информации на этих придурков, верно?

— Нет директор, ничего особо полезного не объявилось, — сообщила ей вторая женщина. — Мы слышим всё больше историй о местах, где он был и людях, которых разозлил — собственно говоря, некоторых настолько, что те назначили цену за его голову. ФБР также внесло его в лист десяти самых разыскиваемых. Но пока что мы только знаем, где он был, а не где есть.

— Чёртов мужик словно особо злостный таракан, — проворчала директор. — Чтоб его.

— Той ночью мы устроили Барыгам небольшую психологическую войнушку, отчасти в качестве эксперимента, отчасти, чтобы их сломить, — продолжила Лиза.

— Хотите сказать, изъяли их наличку, — почти улыбнулась Пиггот. — Должна признать, вышло весьма впечатляюще.

— Они, похоже, тоже так подумали, — рассмеялась Умница. — Насколько мы в состоянии определить, добрых пятьдесят-шестьдесят процентов его людей с тех пор тихо испарились. Это сводит силу банды до где-то около сотни. Мы легко можем с этим управиться, и планируем выдвинуться против них около восьми сегодня вечером. Нет смысла позволять им окопаться, а те, кто скорее всего покинул бы корабль, уже это сделали. Темнота также всё упростит.

123 ... 2930313233 ... 686970
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх