Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Песец


Опубликован:
18.08.2018 — 18.08.2018
Читателей:
10
Аннотация:
ойтесь своих желаний", - гласит древняя мудрость. Но какова будет твоя жизнь, если ничего не желать? Егору Строгову "повезло" - кто-то в Высших Сферах исполнил его желание буквально, без всяких домыслов и двойных толкований. Пробыв почти тысячелетие в шкурке жнеца герой попадает в мир поттерианы, где будет наносить добро и причинять справедливость. P.S. ДамбиГад, УизлиГады, а все остальные просто сволочи. Но все они сущие дети по сравнению с ГГ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дамблдор даже подумывал сменить героя с Поттера на Гриффиндора, но у этого шага была куча недостатков: Гаррет совершенно не подходит под описание героя из пророчества — его день рождения 29 февраля 1980 года; Гаррет не будет покорной куклой в руках Дамблдора и повлиять на него будет очень сложно; все запланированные испытания, сложные для Поттера, будут элементарщиной для Гриффиндора. Да и вообще, коней на переправе не меняют. Еще немного подумав, Дамблдор решил подождать и посмотреть как эти новые действующие лица будут себя вести, подобрать к ним ключики. Быть может, имеет смысл поговорить с новым владельцем Хогвартса. Причем просто поговорить, без применения легилименции и различных зелий. А текущий план пусть идёт своим ходом с небольшими корректировками.

Глава 17

Прежде чем лечь спать решил разобраться со своим новым приобретением — мечом Гриффиндора. Да, занятная вещица. Я ещё в большом зале, когда только извлёк меч из шляпы, почувствовал, как этот артефакт синхронизируется с моей энергетикой. Трудно не почувствовать тысячи иголок впивающихся в ладонь и пробивающие даже кроганскую шкуру. Это было чертовски больно и я только благодаря метаморфизму удержал лицо — иначе рефлексы тела выдали бы моё состояние в тот момент. Теперь после полной синхронизации моих магических источников и камней родов, что по словам Такхизис займёт не менее тридцати лет, я смогу призвать этот меч где и когда угодно, а сейчас только в пределах текущего воплощенного мира.

Я, честно говоря, не совсем понимаю, как это чудо вообще смогли создать. Он противоречит логике и здравому смыслу — он может изменять внешний облик как пожелает владелец, способен поглотить силу и свойства убитого врага, меч можно призвать и извлечь из любого материального объекта (даже из собственной ладони, но это будет больно), а еще он может синхронизироваться с волшебной палочкой и заменить её по функционалу, при этом каким-то образом усилить. Собственно, последнее я и проделал. Моя волшебная палочка из грецкого ореха погрузилась в рукоять меча и полностью исчезла в нём, но при необходимости я могу её оттуда извлечь.

Ходить везде с мечом и использовать его в качестве волшебной палочки — это чересчур пафосно и неудобно, поэтому я придал мечу форму дзюттэ — японского холодного оружия, напоминающего короткую дубинку с небольшой гардой, но почему-то считающегося разновидностью кинжала. А что? Удобно, такая палочка и внимания не слишком много привлечет и по зубам ей, в отличие от оригинальной, можно двинуть. Сомневаюсь, что в этом мире мне придётся с кем-то драться, а уж драться с кем-то, кто был бы мне опасен и подавно не предвидится, так что меч Гриффиндора — это заготовка для других миров, а тут это просто статусная вещь.

Можно было бы сразу же заняться пробуждением камня рода Слизерин, но эта процедура занимает трое суток, а пропадать на столь долгий срок в первый же день учебы будет как-то неправильно. Да и потом я буду пару недель отходить от этой процедуры. Колдовать-то я смогу, но далеко не в полную силу, и если про это прознает Дамблдор, то кто знает какую пакость он придумает. Так что торопиться не стоит. Замок уже признал меня своим хозяином и домовые готовы исполнять любые мои приказы. Закрытых дверей в Хогвартсе для меня не существует. А ещё этот замок действительно оказался живым и почти разумным. Он признал во мне своего хозяина и искренне радовался, что теперь не одинок. Для подключения ко всем системам слежения и управления замком нужно пройти к сердцу замка, которое подобно таковому в Певерелл-гарде, а вот карту замок передал мне прямо в сознание, так что я теперь прекрасно в нём ориентируюсь и без всякой карты мародёров. Кстати, нужно будет еще разобраться как четыре оболтуса умудрились создать такую вещь.

Эх, день был тяжелый — пора спать.

Проснулся в 6 утра и отправился делать зарядку на полигон. Всё-таки технологии свёрнутого пространства в этом мире — это нечто потрясающее. В относительно небольшую Башню Гриффиндора вместились и огромная гостиная, и общежития студентов всех семи курсов, рассчитанные на пятьсот жильцов обоих полов, и комнаты старост, и мои апартаменты, в которых один только тренировочный зал по размерам почти равен баскетбольному полю, а ведь есть ещё и бассейн и остальные комнаты, которые построены с большим размахом.

В 8 утра прозвенел общешкольный будильник, означающий начало нового учебного дня. В четверть девятого Перси стал собирать первокурсников для похода в большой зал на завтрак. В его обязанности входит всю первую неделю водить новичков по школе, показывая им дорогу к учебным аудиториям.

Когда все были собраны, он попытался, как и я, пройти к двери в мои апартаменты прямо сквозь пламя. Огонь перед ним, естественно не расступился. Тогда этот «гений» применил алохомору на камин, в результате чего магическое пламя вспыхнуло особо ярко и основательно подкоптило старосту. Просто это элементарное заклинание открытия дверей не предназначено для магических запоров, да ещё и камин зачарован на защиту — действия Перси были восприняты защитой, как враждебные, за что он и поплатился. Сам я всей этой картины, к сожалению, не видел (мне позже Гарри всё рассказал) и, когда вышел в общую гостиную, застал только результат — толпу испуганных первокурсников перед грудой обгорелого нечто.

— И что здесь происходит? — неподдельно удивился я.

— Это всё Перси виноват! — Обличительно ткнул пальцем в дымящегося и постанывающего брата Рон. — Он хотел открыть дверь, но его пламенем из камина опалило.

— И это наш староста… позор. Как это недоразумение вообще старостой назначили? Эй, ты там живой? — Я наставил на него палочку и быстро наколдовал противоожоговое и очищающее заклинания, приведя Перси в нормальное состояние.

— Как ты обращаешься к старосте своего факультета? — Возмутился немного оклемавшийся Третий. Даже поблагодарить меня за помощь не соизволил. — Первокурсники обязаны уважать старост и слушаться их во всём. Пять очков с Гриффиндора. — После этих его слов все услышали звук пятикратного всплеска воды.

— Возражаю, староста некомпетентен и винит в этом меня. — Послышался звук посыпавшихся пяти монет. — Как видишь, школьная система подсчета баллов со мной согласна. Зачем ты вообще ко мне ломился?

— Что? Как ты это сделал?

— Согласно школьным правилам любой ученик может оспорить решение старосты или преподавателя. Если система посчитает оправдания достаточно вескими, то баллы не будут сняты. Но я повторю свой вопрос — зачем ты ко мне ломился?

— Хотел позвать на завтрак.

— А позвонить в дверной колокольчик было не судьба? Вон там есть табличка для особо умных, вроде тебя, — я указал на табличку рядом с камином, которую ночью прикрутили домовые. Надпись на табличке гласила: «Гаррет Гриффиндор-Вулпес, дернуть цепочку и подождать». Рядом с табличкой был прикреплён бронзовый рычажок с цепочкой.

— Ладно, чего стоим? Пора идти на завтрак, — произнёс я, когда все уставились на табличку, будто ничего подобного в жизни не видели. — Веди нас, Сусанин!

Сначала Перси молча вёл первокурсников в большой зал, но потом не выдержал и всё-таки спросил:

— А кто такой этот Сусанин, которым ты меня постоянно обзываешь?

— Не постоянно, а всего лишь второй раз. Что же до Сусанина, то был на Руси такой волшебник, — я безбожно передёргивал и перевирал факты, но проверить всё равно никто не сможет. — Он однажды лишился своей волшебной палочки в бою, спасая своего царя, но вывел его из окружения врагов и надёжно спрятал. А когда враги нашли самого Сусанина, то без палочки он сражаться не мог и они потребовали вести их к царю. Храбрый Сусанин завел всё вражеское войско в болото, где все и сгинули.

— Слышали, — обратился он к мелкоте, — теперь можете меня Сусаниным звать! — Перси от моего рассказа аж нос задрал.

— Ты бы лучше сначала рассказ дослушал, — посоветовал я. — Сусаниным с тех пор зовут вовсе не героев, спасающих царя. Да и ты сейчас никого не спасаешь. В восточной Европе это прозвище дают проводникам, которые водят кривыми путями. Мы, как раз, уже третий раз по одному и тому же коридору прошли. — Дети, услышав трактовку, как стоит звать Перси, заржали.

Завтрак был сытным и вкусным — никаких изысков, но и не овсянка, чего я несколько опасался. А еще я заметил очень пристальное внимание ко мне со стороны девчонок. Тут надо понимать, что их внимание ко мне не как к красивому парню (малы они ещё для того, чтобы воспринимать меня как парня, да и я мал для этого. Хотя не отрицаю, что, благодаря своим генным модификациям и дару метаморфа, я очень привлекателен… буду года через 3, а пока я лишь симпатичный мелкий пацан), а как выгодная партия для свадьбы. Богат, знатен, магически и физически очень силён (а привлекательная внешность — это просто вкусный бонус, как вишенка на торте) — любая семья магов будет мечтать породниться со мной. Чувствую, вскоре ко мне начнут подбивать клинья многие красотки, а Малфой впервые пожалеет, что у него сын, а не дочь. Надо будет внимательно следить за тем, что употребляю в пищу, а то неизвестно как мой организм справится с приворотным зельем (это яды я могу пить без вреда для здоровья, а тут помимо химии еще и магия замешана). Это они еще не поняли, что Джеймс тоже холост, а как только поймут это, то за ним начнётся настоящая охота. И никого не будет волновать, что некоторые невесты чуть ли не втрое младше жениха.

Во время завтрака к Гарри подошел Дадли и сильно удивил мальца ПОПРОСИВ помочь с одеждой и школьными принадлежностями.

— Услуга за услугу, согласен? — предложил Гарри. — Я подскажу тебе как получить все свои вещи как можно скорее, а ты дашь клятву выполнить одну мою просьбу? — Ух ты, а этот Гарри совсем не дурак, может и будет с него толк.

Дадли согласился на предложенные условия и получил совет послать Дурслям десяток школьных сов, которые смогут все вместе донести сумку. Услуга эта не бесплатная, но ничего необычного в ней нет и сам Гарри узнал о ней из «Истории Хогвартса». Дело в том, что многие ученики забывали свои вещи дома и таким образом могли их получить. В итоге шрамолобый на пустом месте получил право на желание, а в магическом мире неисполнение клятв карается довольно неприятно, так что Дадли теперь никуда не денется.

Стоило Дадли получить совет и тут же десятки сов принесли почту. Пузан понял, как сильно он опростоволосился, но было уже поздно. Мне принесли целый ворох газет, которые я принялся увлеченно просматривать. Повсеместно было две горячие темы «Мальчик-который-выжил поступил в школу» и «Возрождение великого рода Гриффиндор в лице юного Повелителя Магии». Статьи обо мне были куда более подробными и интересными. Каждое моё слово рассматривалось под разными углами и тщательно обсасывалось. А уж сколько политических моментов было затронуто. Обсуждалось и печальное состояние нынешней магической аристократии, и возможные последствия возвращения Хогвартса владельцу, и неудачные законы Министерства Магии, принятые за последнюю сотню лет. Жёлтая пресса больше внимания уделила моему внешнему виду, манерам и возможным кандидаткам в мои невесты. Было несколько статей, в которых охотницам за выгодным браком предлагались способы меня охомутать. Причём авторы учитывали, что я ещё ребёнок, поэтому советовали для начала просто познакомиться и подружиться. Кстати, Марла Гронкинг из журнала «Ведьмополитен» не зря свой хлеб кушает — она прекрасно поняла смысл моей оговорки, что «я сам буду выбирать всех своих спутниц жизни», и указала на это в своей статье: «Лорд Гаррет-Войд является главой не только рода Гриффиндор, но и рода Вулпес, а значит у каждого из этих родов будет своя леди». В общем, настоящий информационный взрыв. Когда завтрак уже заканчивался, у меня зазвонил телефон.

— Алло. — Я не стал скрывать факта своего разговора с отцом, желая привлечь интерес волшебников к этой технологии. — Привет, пап! Да, всё отлично! Комфортабельные апартаменты, питание на уровне. Ты уже в министерстве? И что там Фадж? Что, эта скотина не хочет отдавать моё имущество? А вон оно как. Ага, а ты что? Ха-ха-ха-ха-ха. Да, это правильно, так и поступим. Ладно, давай до связи, а то я сейчас на завтраке и все на меня пялятся. — После этих моих слов вся толпа учеников и учителей, как по команде, повернули головы в другую сторону, что было довольно забавно. — Ага, давай пока. — Попрощался я с Джеймсом и спрятал телефон в карман

— Это что, самый настоящий мобильный телефон? — удивлённо воскликнула Гермиона. — Он же страшно дорогой. И вообще, разве ты не в курсе, что техника в Хогвартсе не работает?

— Напоминаю, мой отец Джеймс Шепард — владелец фирмы, производящей самые передовые технологии, в том числе и телефоны. Как ты думаешь, я могу себе позволить иметь телефон? Как можешь видеть, — я передал ей телефон, — он вполне себе работает. Это специальная разработка нашей фирмы для магического мира.

— Ой, а ведь и правда. — Лохматая аж покраснела от стыда за то, что сказала такую глупость. Повертев его в руках и убедившись, что его экран рабочий, она решилась спросить, — а можно я позвоню родителям?

— Да сколько угодно. — Услышав разрешение, девочка тут же набрала номер домашнего телефона родителей, а, услышав родной голос, страшно обрадовалась и стала делиться с матерью всеми новостями. Многие ученики посматривали на неё с завистью.

— А о чем ты разговаривал с отцом и при чем тут министр магии? — спросил меня Гарри, когда Гермиона удалилась из большого зала, чтобы не мешать своей трескотнёй остальным. Этот вопрос интересовал буквально всех, так что в большом зале стало так тихо, что можно было услышать, как муха перебирает лапками.

— Вообще-то это был мой личный разговор с отцом, который тебя не касается. — Отчитал я Гарри, после чего без всякой палочки создал барьер от подслушивания. — Но так и быть расскажу. Фадж заявил, что школа принадлежит государству, а когда отец передал министру бумаги, однозначно указывающие меня, как владельца, министр решил погреть на этом руки — он заявил, что наши документы, конечно же, будут перепроверены и, наверняка, школа перейдёт в мою собственность… может быть… когда-нибудь. А потом предложил уладить все вопросы за незначительную финансовую поддержку. Иначе говоря, потребовал взятку.

— Ого, и что твой отец? — ещё больше заинтересовался Гарри.

— Выложил перед Фаджем документы, доказывающие, что Министерство Магии прикарманило себе некоторые активы Хогвартса. Если это станет известно, то репутация министерства очень сильно пострадает. После этого Фадж передал все права на школу мне.

123 ... 3435363738 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх