Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Песец


Опубликован:
18.08.2018 — 18.08.2018
Читателей:
10
Аннотация:
ойтесь своих желаний", - гласит древняя мудрость. Но какова будет твоя жизнь, если ничего не желать? Егору Строгову "повезло" - кто-то в Высших Сферах исполнил его желание буквально, без всяких домыслов и двойных толкований. Пробыв почти тысячелетие в шкурке жнеца герой попадает в мир поттерианы, где будет наносить добро и причинять справедливость. P.S. ДамбиГад, УизлиГады, а все остальные просто сволочи. Но все они сущие дети по сравнению с ГГ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Р-разрешите в-в-вопрос не п-по теме, Лорд-Гриф-ф-финдор, — не выдержал Квиррелл и вмешался, когда возникла небольшая пауза.

— Слушаю Вас, п-п-профессор… Извините, не сдержался, — повинился я, строя из себя невинного ребенка. Преподаватели постарались подавить усмешки. Видимо, они тоже мечтали передразнить Квиррелла, но воспитание не позволяло. А мне можно, ведь, несмотря ни на что, я всё ещё ребенок.

— К-к-как Вы относитес-с-сь к т-т-ому-к-к-кого-н-нельзя-называть?

— Я к нему не отношусь. — Улыбнулся я. Эта нехитрая шутка разрядила обстановку и подняла всем настроение. — А если серьёзно, то о Воландеморте, — многие вздрогнули, а я сделал вид, что не заметил, — я знаю лишь из книжек. В годы, предшествующие его исчезновению я был немногим старше Гарри Поттера, а мой отец еще не вернул свои магические силы и жил среди обычных людей, поэтому его те события не коснулись. Как известно, историю пишут победители, поэтому мне сложно судить о том периоде. Я лишь надеюсь, что гражданская война в Магической Англии не повторится.

— Оч-ч-чень в-взвешенный ответ, Л-лорд, — кажется Квиррелл остался доволен моим ответом. Дамблдор, на удивление, тоже казался вполне довольным. Тут одно из двух. Или он в моём ответе увидел шанс окунуть меня в дерьмо, в случае, если я не пойду на сотрудничество. Или решил сыграть на моём идеализме, намекая, что гражданская война всё еще возможна.

— Что ж, господа и дамы, пора закругляться, — решил подвести итоги я. — В течение первого учебного полугодия никаких изменений в школьный распорядок и учебную программу я вносить не собираюсь. Пока буду только осматриваться, а там посмотрим. И последнее, зарплата сотрудников будет повышена в полтора раза. Спокойной ночи. Все свободны. — Преподаватели стали собираться и по-одному выходить из кабинета, а я решил воспользоваться одной из самых известных добивающих фраз штандартенфюрера СС Мюллера. — А вас, мистер Хагрид, я попрошу остаться!

Преподаватели давно ушли и в кабинете остались только я, Хагрид и Дамблдор. Между нами повисло долгое мучительное молчание. Дамблдор молча сидел на одном из кресел и дожидался представления, я готовился устроить Хагриду разнос и моральное избиение, а полувеликан молча переминался у стеночки.

— Итак, мистер Хагрид, — наконец нарушил я молчание, — претензий у меня к вам огромное количество, поэтому присаживайтесь, будем разбирать по пунктам. — Здоровяк грузно уселся в кресло. — Начнём, пожалуй, с вашего пристрастия к алкоголю. Пока вы ходите по лесу или занимаетесь своими делами в домике лесничего — это не так уж и важно. Но директор Дамблдор возложил на вас дополнительную задачу встречать первокурсников. Мало того, что вы перепугали своим внешним видом половину детей, так ещё и перегаром от вас несло на добрых пару метров вокруг.

— Дык это… — начал оправдываться Хагрид, — я же чуть-чуть для сугреву.

— Да мне плевать ради чего вы употребляете алкоголь. Хоть во имя розовых пони. Встречая детей на платформе, вы по факту являетесь представителем школы Хогвартс — буквально лицом нашей школы! И ваша пьяная рожа ни разу не располагает на позитивный лад. Неужели так трудно раз в году привести себя в порядок и не бухать?

— Действительно, Хагрид. — Покивал на мои слова Дамблдор. — Я как-то не задумывался о таких вещах, но Гаррет прав и встречать детей в неподобающем виде крайне нежелательно.

— Ну, это значится… исправлюсь.

— Дальше. Почему вы не пересчитали детей на станции? Вдруг кто-то заснул в вагоне или потерялся, что бы вы делали?

— Ну, кто-нибудь привёл бы… наверное.

— Гениально! — Искренне поразился я. — Школа берёт на себя ответственность за детей, многие из которых принадлежат к влиятельным и знатным родам, а вы вместо того, чтобы следить за ними, надеетесь, что всё и так неплохо сложится. Вы хоть понимаете, что если бы потерялся тот же Малфой или Нотт, вы бы до суда не дожили? Оторвали бы голову и сказали, что так и было. Но, если вы о себе не думаете, то подумайте о том, какие бы проблемы возникли у директора Дамблдора.

И если сначала мужик просто молчал, угрюмо смотря в пол, то на словах про Дамблдора он аж побледнел. Ясненько, Альбусу он предан до мозга костей и перетянуть такого на свою сторону почти невозможно.

— А теперь, будьте так добры, объяснить почему вы вели нас к лодкам по какой-то лесной тропинке, а не по нормальной освещённой дороге?

— Ну дык, так короче.

— А то, что дети могли ноги себе переломать, вас не волнует?

— Ну, мадам Помфри починила бы, как обычно. Не впервой.

— То-есть такое уже было?

— Агась.

— Всё, мистер Дамблдор, — перевёл я взгляд на бородача, — я понял, что этот человек совершенно некомпетентен в работе с детьми. В следующем году первокурсников встречать будет кто-нибудь другой. А его к детям вообще нельзя подпускать — затопчет и не заметит.

— Я понимаю, — скривился Альбус, — но все преподаватели были заняты, а Хагрид хоть и неуклюжий, но очень добрый. Я уже много лет, как назначил его встречать первокурсников и в детали как-то не вникал.

— А вот это плохо. Вы же директор школы и должны знать всё, что творится в школе. Ладно, вернёмся к мистеру Хагриду. Как так получилось, что примыкающее к школе Светлолесье превратилось в Запретный лес?

— Это я переименовал лес, — вмешался директор прежде, чем Хагрид успел что-то сказать, — чтобы дети туда не совались, ведь лес очень для них опасен.

— С каких это пор Светлолесье стало опасным для детей волшебников? — Приподнял я бровь.

— С недавних.

— В общем так, мистер Хагрид, — проигнорировал я Дамблдора, — я в курсе, что вы разводите в лесу всяких монстров.

— Дык, зверушки ни в чём не виноваты, — стал оправдываться лесник, — они добрые и я за ними слежу.

— Монстры, — я сделал ударение на этом слове, — которых вы разводите, далеко не так безобидны. Хогвартский домен, чтоб вы знали, не ограничен территорией вблизи замка и деревней Хогсмид. Он куда обширнее. На удалении десяти километров от границ леса начинается Сумеречный лес. Вот туда-то вы и переселите всех своих питомцев.

— Но это же далеко и неудобно, — возмутился полувеликан, — а ещё там опасно. Вдруг они поранятся.

— Это акромантулы-то или гиппогрифы? Да у вас нет ни одного питомца ниже третьего класса опасности. В Сумеречном лесу они будут чувствовать себя, как дома. Если вы таких основ не знаете, то как занимаете должность Хогвартского лесника.

— Я смотритель и хранитель ключей Хогвартса, — важно выпятил грудь здоровяк.

— И сколько именно ключей у вас хранится и что они открывают?

— Эм… — затруднился с ответом Хагрид, потому как никаких ключей он по долгу службы он никогда не хранил.

— Вот и я о том же. То, что ваша должность так пафосно называется, не отменяет того факта, что вы лесник, в чьи обязанности входит присмотр за прилежащим к замку Светлолесьем. Лесник, который сделал всё наоборот и заселил Светлолесье монстрами, от чего могут пострадать дети. — Дамблдор было вскинулся что-то сказать, но я его остановил жестом. — И не говорите мне, что какой-то там запрет на посещение леса остановит детишек. Я прекрасно осведомлён, что каждый год случается с десяток несчастных случаев с попавшими в ваш, так называемый, Запретный лес детьми. Что же до вашего возмущения по поводу «далеко и неудобно», то этот лес не ваша собственность и о вашем удобстве никто заботиться не намерен. Мне всё равно, как вы будете добираться до Сумеречного леса: на метле, аппарацией или же своими ногами. У вас есть обязанности, которые вы будете выполнять. Если нет, то можете хоть сейчас подавать заявление на расчёт и я найду на ваше место более компетентного специалиста.

— Я… это… постараюсь, — сдулся Хагрид.

— Вот и замечательно. Времени вам до первого сентября тысяча девятьсот девяносто второго года. Можете идти, спокойной ночи.

Когда Хагрид ушел и мы остались с Дамблдором наедине, я мысленно приказал домовикам подать чай с печеньем на двоих.

— Будете чай, директор? — предложил я. — С печеньками!

— Кхм, спасибо, не откажусь. — Впервые Альбуса угощал кто-то в его собственном замке, каковым он уже привык считать Хогвартс. — Зря ты так с Хагридом, Гаррет. Он, конечно, тугодум, но человек хороший, не конфликтный, надёжный.

— Может и так, но, — я отхлебнул ароматного напитка и закусил вкусной печенюшкой, — у него есть обязанности и сюсюкаться с ним я не намерен. Он и так должен быть благодарен, что я не уволил его, а дал шанс всё исправить.

Некоторое время старик молчал, что-то обдумывая.

— Ну, может быть, ты и прав. — Принял он какое-то решение. — Хагрид действительно заигрался со своими зверушками. — Он хитро прищурился и, как бы с намёком, спросил, — ко мне у тебя тоже, наверное, претензии имеются?

— А то как же? — Не остался я в долгу и нагло отсалютовал ему чашкой чая. — Согласно уставу Хогвартса, директор школы не имеет права заниматься какой-либо деятельностью, помимо того, что предполагает его должность. Иначе говоря, вы можете заниматься только научной деятельностью, обучением студентов и административными вопросами школы Хогвартс. Тот факт, что вы занимаете должности главы Визенгамота и главы МКМ, противоречит школьному уставу. Поэтому, будьте добры, к началу следующего учебного года устранить эти нарушения или оставить свою должность директора Хогвартса.

Да, такого наглого требования старик явно не ожидал. Но лицо он контролировал великолепно. Сидит, улыбается, пьёт чай с печеньками. И молчит. Я тоже молчу. Через пять минут молчания Альбус стал пристально рассматривать меня, пытаясь задавить авторитетом, а я продолжал наслаждаться великолепным напитком. Ещё минут через пять я «заметил» его пристальный взгляд:

— Ещё чаю? — радушно предложил я.

Чайничек, подчиняясь моей воле, проплыл к Дамблдору, добавил в его кружку ароматной жидкости и вернулся на стол. Молчание затягивалось.

— Ты уже несколько раз ссылался на устав Хогвартса, — наконец начал разговор Дамблдор, — можно ли увидеть этот документ?

— Увы, — развёл я руками, — сам я устав школы знаю только благодаря тому, что он прописан в кодексе рода Гриффиндор, — тут я ни словом не соврал. — В кодексе есть пункт, который не позволит мне дословно цитировать кодекс рода, поэтому показать вам этот документ я пока не могу.

— Тогда как ты можешь ссылаться на то, чего не существует? — Самодовольно спросил старик.

— Устав школы — неотделимая часть замка. Его нельзя уничтожить, вынести из замка или даже спрятать под фиделиусом. Он точно где-то в школе и я его найду.

— Ну, вот как найдёшь, тогда и поговорим на эту тему. А сейчас ты, наверное устал, так что иди спать. Спокойной ночи.

Попрощавшись, я встал и покинул учительскую, оставив Дамблдора наедине с самим собой. На ближайшее время у меня запланировано много дел.

Наутро прибыли совы с почтой. Дадли, наконец, получил свои вещи и теперь был счастлив. Гарри тоже получил посылку от Дурслей. Оказывается, он забыл дома тёплые вязаные носки. Такая забота со стороны Петунии и искренняя радость мальчика могла бы сильно удивить Дамблдора, но во время завтрака он был задумчив и рассеян.

А меня интересовал утренний «Пророк». Как и ожидалось, Джеймс и сеть Серого Посредника сработали очень быстро. На первой странице пророка красовалась статья Риты Скитер:

«Громкий скандал в министерстве!»

Вчера утром мир узнал о возрождении одного из самых древних и богатых благородных родов магической Англии в лице молодого Повелителя Магии Гаррета-Войда Джеймса Гриффиндора-Вулпеса. Не прошло и суток, как проявили себя первые нечистые на руку волшебники.

Как сообщил нам отец Лорда Гаррета, Джеймс Гриффиндор, во время обеда в школе Хогвартс к его сыну подсела Онтария Грипсхольд и заявила, что теперь она его невеста. Девушка, не стесняясь в выражениях объявила молодого человека чуть ли не умственно отсталым («Я тут всё знаю и без меня ты пропадёшь», заявляла она) и пообещала, что с её личной протекцией никто в школе его не тронет и даже учителя будут делать поблажки (да, владельцу школы ведь никак не обойтись без протекции одной из посредственных учениц), а также, что её родители помогут ему (первому Повелителю Магии за последние четыреста лет) устроиться в Министерство Магии. Молодой человек сначала посчитал выходку девушки нелепой шуткой, но несколько наводящих вопросов показали, что девушка действует на полном серьёзе. Тогда-то он и заподозрил, что девушку опоили какими-то зельями и отправил её на обследование в школьный медпункт.

Обследование показало, что Онтария Грипсхольд выпила целый коктейль из различных несовместимых зелий, которые и вызвали эффект отключения инстинкта самосохранения и повышенную болтливость. Как оказалось, эти зелья ей прислали её собственные родители с наказом любой ценой стать невестой этого перспективного молодого человека. Родители девушки действительно являются работниками Министерства Магии, как она и говорила. Отец девушки, Ричард Грипсхольд, занимает должность следователя по особо важным делам в аврорате, а её мать, Линтария Грипсхольд, является начальницей отдела по регистрации магических тварей.

Оперативное расследование, инициированное Джеймсом Гриффиндором показало, что оба родителя Онтарии Грипсхольд регулярно брали взятки и украли из государственной казны более полумиллиона галеонов.

На данный момент чета Грипсхольд взята под стражу и ожидает окончания расследования по их уголовному делу. Их дочь, Онтария, была переправлена в больницу святого Мунго, где и проходит лечение от последствий тех зелий, которые прислали ей собственные родители.

Ну вот и всё. Отличная статья, показывающая, что переходить мне дорогу и лишний раз навязываться не стоит. Безусловно, такой мой ход не уменьшит число охотниц за моей рукой и сердцем, но теперь, надеюсь, они хотя бы будут действовать не столь грубо и с большей выдумкой.

Всю следующую неделю я посещал уроки различных преподавателей, порой совсем не со своим классом, и оценивал их работу. В общем-то, состав учителей не так уж плох, как это было в книгах и фильмах. Эти волшебники действительно старались донести знания до своих учеников. У большинства это даже получалось.

Очень понравился урок профессора Флитвика. Коротышка умеет увлечь учеников своим предметом и заставить их хотеть учить такую сложную науку, как чары. Неплохо показала себя профессор Спраут, обучавшая детей травологии. Здесь, как и ожидалось, хорошо проявил себя Невилл. Заинтересовал профессор Сильванус Кеттлберн, преподававший «уход за магическими существами» — этот дед действительно много знал о магической фауне и мог доходчиво донести свою мысль. Когда я спросил его мнение относительно Хагрида, то старик лишь плевался и с трудом сдерживался от матов. А еще он заинтересовался моим фамильяром и забавно бегал за ним по всей школе, пытаясь понять, что же это за тварюшка.

123 ... 3738394041 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх