Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Насквозь.
Парень, продолжая движение, попал мне плечом в лицо и локтем в грудь. Сшиб меня с ног, и сам свалился сверху.
В следующее мгновение его с меня снесло.
"Как пушинку ураган сметёт с ладони".
"Ладонь" здесь изображал я. А "ураганом" был мой зомби.
Хорошо, что Сухан на наши пробежки берёт жердь, а не рогатину. При такой силе удара... был бы "шампур насаженный". Хотя здесь говорят — "вертел".
Я, видимо, имел очень целеустремлённый вид, когда стал подниматься. Потому что подскочивший ко мне Фанг, начал, быстро мешая голядские и русские слова, нервно плясать передо мною, старательно демонстрируя разведённые в стороны пустые руки:
— Господине! Нескубиките! Дуоти пасакути! Твоя мергина убила карус!
— Назад! Отойди назад, Фанг. Не прыгай. Ноготок... этого связать. Я говорю — не прыгай! Фанг! Я — в себе. Ивашко, спокойно. Убери саблю. Всем заткнуться. Всем сесть. Быстро! Мать вашу!
Ну вот. Почему-то я снова живой.
Вот в безрукавке — дырка здоровенная. А во мне — нет. Тут — дырка есть, а тут... кажется, нет. И мокрого ничего нет. В смысле — крови не видно. Странно.
Расстояние до проскочившей мимо "костлявой" — около 12 сантиметров. Вот бы был он на эти 12 сантиметров ближе и... и вскрыл бы меня как консервную банку. Дальше... Ну, понятно.
Глубокие ранения в живот в эту эпоху всегда и мучительно смертельны. Исключительно по гигиенистическим показаниям. Заражение, блин. "Антонов", извиняюсь за выражение, огонь.
Что-то мне... подташнивает... где бы тут присесть... а то ножки-то у меня... и утереться. За ушами, блин, течёт, и в промежности, извиняюсь, того, хлюпает... Как-то я... потею сильно от такой... физкультуры. Вот сюда на брёвнышки... И тихохонько при... прибревниться.
У-ух. Даже, пожалуй, и 10 сантиметров хватило бы. Всего-то... А вот и Домна квасу несёт. Стандартное святорусское успокоительное. Пока глотаешь — не дуреешь. Выпью и очухаюсь. Или восьми достаточно? Найду свою кольчужку, и буду носить не снимая. И в баню, и на женщину... И вообще — танк бы мне. Или космический корабль. Без этих всех... предков. Кха-кха. Да, уже писка нет, горло звук держит. Можно и полюбопытствовать.
— Что случилось? Рассказывайте.
Рассказали. Шестнадцатилетний парень-голядина, которому я так удачно сотряхнул мозги при первой встрече, уже практически закончил курс лечения у Мараны, и та посылала его в качестве сопровождающего в лес с девушками. После нашего возвращения я оставил Трифену у себя в Пердуновке. Ну уж очень мне понравилось, как она страстно шепчет "ещё, ещё". Да и грамоте подучиться надобно. А Елица отправилась на заимку. Сегодня с утра Мара погнала молодёжь за кое-какими травами в лес, а часа через три из леса прибежала "вся из себя вне себя" Елица. И сообщила... ну пусть будет — "сообщила", что она убила своего напарника.
Мара подняла второго выздоравливающего голядина, у которого "ахилл" был порван, и отправила его на костылях в Пердуновку. Теперь здесь и я появился. Появился и узнал эту сногсшибательную новость. Вот таким 12-сантиметровым способом. Или — восьми? Хотя, наверное, и шести хватило бы.
Всё это очень интересно, ребята, но у меня возникла более важная задача. Более насущная. В смысле: вопрос существования. Существования меня, любимого.
— Фанг, почему этот парень хотел меня убить?
Быстрый обмен репликами на голядском. Парень... крепкий. Похоже, у него сломано плечо, но виду не подаёт. Только — весь белый и пот выступил. "Белый индеец" — будет петь песни у пыточного столба в окружении злобных врагов.
— Он говорит: "Ты нарушил договор. Ты обещал нам защиту. А твоя... кале... убила одного из наших юношей". Он говорит: "Никогда кале не может одолеть воина. Только колдовством. Ты дал ей волшбу, и она убила человека. Ты хочешь перехитрить нас — ты делаешь вид, что ты — друг, но ты — враг. Ты уничтожишь нас всех. Ты крестами закрыл для нас тропу Велеса. Теперь ты отправишь нас к твоему богу. Твоему богу нужно много душ людей. Тех из вас, кто приводит к нему много душ — ваш бог награждает". Он хотел убить тебя — тогда договор кончится, тогда мы сможем уйти тропой Подземного бога.
Ребята! Как вы все мне надоели! Я же нормальный человек из 21 века! Я просто хочу спокойно жить, а не разгадывать ваши семантически-символические загадки сакрально-астрального толка!
Кто такой "Подземный бог"? "Тропа" этого... "метростроевца" — это что? Путь в свиту Велеса, смерть вообще или подземный ход к "Звёздным вратам" в районе пирамид египетских? Почему женщина не может убить мужчина? "Нажал на кнопочку и человек готов". В смысле: получил уже всё, ему по жизни уготованное. Что такое "кале"? Пролив между Францией и Англией? Тогда почему "моя"? Нефига мозги не варят.
Раз я не понимаю их смыслов — попробуем предложить им мои.
— Он солгал. Он сказал, что я делаю вид, будто я вам друг. Эта ложь. Я никогда не делал вид, что я вам друг. Я вам не друг — я вам господин. А вы — мои рабы. Он раб, который поднял руку на своего господина. Ивашко, каково наказание за такой проступок?
— Так это... Смерть. Господине.
— Фанг, этот раб повинен смерти. Убей его.
Фанга трясло не меньше, чем меня минуту назад. Я смотрел ему в лицо.
Который раз я смотрю в твоё лицо, боевой волхв? На грани твоей смерти, на грани моей, теперь — ещё чьей-то. Жил ты себе спокойно в своём святилище, жертвы приносил, христиан резал. Так бы и дожил до старости. Но явился Ивашка-попадашка. И нет ни святилища, ни медведя, ни Велеса. А есть непрерывная мучительная последовательность отказов от истин, "впитанных с молоком матери" и принятия новых, чуждых, непонятных.
Личный "Рагнарек", персональный "Конец Света". Цепочка болезненных, выворачивающих твою душу, решений.
Вот и ещё одному время пришло. Или ты отвечаешь за свои слова, как и должно мужчине, тогда ты — раб, ты должен выполнить приказ господина и убить своего, соотечественника, сородича. Или ты безответственный инфант, и тогда ты просто говорящий кусок мяса. Тоже раб, но с более ограниченными функциями, для вспомогательно-хозяйственного применения. "Орудие не-мычащее".
Мара его немножко подлечила — гной по лицу уже не течёт, струпья по краям менее насыщенного цвета. Жаль будет потерять мужика.
— Какой смертью ты хочешь его казнить? Господин.
Вот только теперь, после вопроса Фанга, парень издал стон. А мои вокруг выдохнули. А я нет. Как-то я не сомневался. Или я так его хорошо понимаю, что могу точно просчитать его решения?
Нет, просто устал, просто мне всё как-то... одночленисто сейчас — один будет покойник или два. Или больше.
Душевные переживания есть функция отдохнутости. А у меня пока организм реагирует чисто минимально, на уровне фактов: Фанг остаётся рабом, парень становится покойником.
— Любой. На твой вкус. Более быстрой, менее болезненной, без большого пролития крови.
Убивать надо легко. Не умножая количества боли в этом мире. Он и так... весь больной. Чисто функционально: "нет человека — нет проблемы". И хорошо бы... поменьше грязи на дворе. А то опять мухи слетятся.
— Ты хочешь, чтобы я выбрал смерть своему воину?! Которого я учил 7 лет?! Которого я воспитывал как младшего брата?! В которого вложил свою душу?!!!
Вона как... Он вложил... И чего мне с того?
— Ты вложил в него мало души, Фанг. Ты не сделал его способным меняться. Он остался душой там, в лесу. Для него старый закон — месть за родича, сильнее нового — защита господина. Ты научил его твёрдости, ты не научил его изменчивости. Мир — изменился, а он — остался. Теперь — навсегда. Его вина — твоя вина, его смерть — твоя казнь.
"Твоя казнь" — это когда ты казнишь, или — когда тебя? Впрочем, для Фанга сейчас верны оба смысла.
Волхв сглотнул, подошёл к связанному парню. Кажется, тот что-то спросил. Фанг развернул его, стоящего на коленях, ко мне лицом, чуть прижал ему шею, тот опустился, почти касаясь травы грудью. Бывший учитель перекинул через своего бывшего ученика ногу, будто усаживаясь верхом на связанные за спиной парня руки. Положил ему свою левую ладонь на затылок, кажется, даже погладил, запустил пальцы в волосы. Потом, чуть нагнувшись, взял в ладонь правой безбородый ещё подбородок осужденного. И резко рванул обеими руками в разные стороны. Одновременно и поворачивая голову слева направо, и чуть поднимая её снизу вверх.
Негромкий хруст был почти заглушён ахом зрителей, пронёсшимся по двору.
Лицо парня было у меня перед глазами, и я хорошо видел, как его глаза сначала резко распахнулись после рывка палача, а затем начали медленно закрываться. Из уголка рта через расслабившиеся мышцы губ побежала струйка слюны.
Фанг осторожно опустил тело на землю, несколько мгновений постоял над ним согнувшись. Потом выпрямился и уставился мне в глаза. Кажется, он плакал. Нет, ни — всхлипов, ни — текущих слёз. Просто... блестят глаза.
— Спасибо Фанг. Ты хорошо исполнил мою волю. Пошли дальше. Потаня, отправь людей копать могилы. Я же говорил — две нужно всегда держать готовыми. Запрячь телегу. Ноготок, Сухан — со мной. Поедем на заимку, заберём тело и проведём разбирательство. Фанг?
— Я... я останусь... подготовлю... умершего. Если позволишь. Господин.
— Хорошо. Поговори с остальными мальчишками. Я не хочу терять своих... людей.
В толпе народа, собравшейся во дворе, я видел и троих мальчишек-голядин, которых я оставил здесь и использовал то для мелких работ, то в качестве рассыльных, то, в последние дни, на постах наблюдения за рекой.
На крыльце сидел последний из "старшей группы воспитанников Велеса", последний из юношей-свидетелей нашего "исторического договора" с Фангом. Нога стянута лубками, рядом костыли. Тогда этот парень первым кинулся на меня. И досталось ему больше всех. Что и сохранило ему жизнь. Кто будет следующим "шахидом-малолеткой"?
— Ты останешься здесь. Фанг, Потаня — устройте парня. Вещи его мы привезём. Ну, долго там ещё запрягать будут?
Через час мы заявились на заимку. Я был рад, что с нами нет голядин — нет уверенности, что не будет какого-то нового... взбрыка. Разобраться я хочу сперва сам.
— Ну, Марана, сказывай. Как живёшь-можешь. И почему у тебя люди друг друга насмерть режут.
Елицу пришлось поднимать со сна — Мара накачала её успокаивающими отварами так, что у девчонки постоянно закрывались глаза. Опухший от слёз вид привлекательности не добавлял.
Сонное встрёпанное чучело изложило нам собственную версию произошедшего.
Пошли собирать травы, остановились отдохнуть, болтали, шутили. Парень начал приставать, она отказала, он накинулся, она отбивалась, случайно подвернулся под руку ножик, случайно попала по горлу... Испугалась, кровь вытекала так быстро... Когда поняла, что ничего сделать не может — кинулась на заимку. Всё.
Чистой воды несчастный случай на основе юношеской гиперсексуальности и взаимного непонимания.
Елицу после очередной литровой кружки отвара отправили "на — горшок и — спать", Ноготок с Суханом повели телегу к месту событий — забирать тело и оставленные вещи. А мы остались с Марой с глазу на глаз.
— Выпьешь узвару, волчонок? Я такой узвар варю... пальчики оближишь.
— Благодарствую, Мара. Что-то не хочется.
Я что, псих полный, чтобы пить неизвестно что на ведьминой кухне?! Тут даже колодезная вода — пять минут постояла и уже... возможны сюрпризы. Мара поняла, что я понял насчёт предлагаемого "узвара" и несколько расстроилась.
Интересно, а что именно она хотела в меня влить? Но она мгновенно сняла с лица всякие свои специфические расчёты и перешла в режим болтовни доброжелательной светской дамы.
— А чего там у вас слыхать? Как там твои кирпичи лепятся?
Умная женщина.
"Старика расспрашивай о здоровье, женщину — о детях, мужчину — о его делах". Азбука тактики построения диалога, вызывающего положительные эмоции у собеседника.
— Кирпичи — лепятся. А головы — валятся. Фанг только что, по моему приказу, сломал шею старшему из голядин.
Я изложил Маре сюжет сегодняшней казни на Пердуновском подворье. Марана перестала улыбаться, но старательно помалкивала, делая вид, что всё это дерьмо, в котором я оказался, её не касается.
— А теперь, Мара, я хочу узнать, что там было на самом деле.
— Волчонок, тебе ж девка всё сказала, ни словечка не соврала. А я ж там не была, сама не видала...
— Марана! Сколько ещё ты будешь меня за придурка держать! Мы ж с тобой вроде договорились — по честному.
— А я что? Я ж там не была... А ты? Ты сам-то! Какое — по честному! Печка не сложена! Зельев нет! Девку грамотную забрал! Амбары эти...
— Кончай ныть-крохоборничать. На Кудряшка становишься похожей. По делу. Что там было?
Я люблю рассматривать Марану. Это зрелище не для слабонервных, так что каждый раз у меня появляется некоторая внутренняя гордость:
— А — вот. А я — могу.
Но когда она пребывает в столь глубокой задумчивости, когда оба её глаза — и вертикальный, и нормальный — полуприкрыты, а по лицу прокатываются волны неконтролируемых её сознанием гримас...
Когда всё это закончится — моя гордость будет сильнее обычной.
Мара вдруг спрыгнула со своего довольно высокого сидения и быстро пробежала в противоположный угол поварни. Когда она перемещается на своих чудовищно, неестественно вывернутых ногах... Какое-то гигантское насекомое стремительно прыгает на копытцах-пуантах, сметает всё вокруг ненормально широкой юбкой и вдруг замирает. Поднятый ветерок успокаивается, но чувство смертельной угрозы не исчезает.
Стремительность и неестественность дают в сумме опасность. Или — в произведении?
— Ты сам в этом виноват! Это твоя вина!
Здрасьте. Девка прирезала юнца, а вина — моя. Даже я на Фанга наезжал более обоснованно. Не, Марана, я — где, а они — где? Что-то ты не...
— Что глядишь? Ты вспомни-то тот день, когда ты гречанку свою вызволял. А, волчонок? У Елицы душа и так-то... покарябана да на сторону скрючена. А тогда... Она ж сперва до смерти, до рвоты перепугалась, когда её эти... людоловы схватить пробовали. Потом — когда ты её подружку выручать идти не хотел. Не хотел, не хотел. Девка-то мне всё порассказывала. Потом ты её в мужское платье одел. В первый раз в жизни. Ей это... Да любой девке такое — вспоминать надолго хватит. Потом она чуть не утонула, перед вами раздеваться пришлось, косу расплетать. Да у иной бабы и за всю жизнь такого позора не бывает! А дальше ты её, считай, в бой послал. От первого боя и взрослые мужи слезьмя ревут и к мамке просятся! А тут... её, одну, голую, перед ворогами оружными, злыми, чужедальними... плясать заставил. Да любая бы — в сопли растеклась! Белугой бы выла, ручками-ножками сучила. Она же через себя, через всю душу свою, через все страхи — тебя ради перешагнула. В узел всё своё естество завязала да в кулачок зажала. А ты? Ты хоть доброе слово ей сказал? Хоть похвалил как, прикрасу бы какую, подарочек за труды её? Хоть бы по головке погладил. А ты... Там ведь и твоя голова под мечом лежала. Чурбан берёзовый.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |