Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Битва за Эллиоты. Часть 3


Опубликован:
05.05.2020 — 23.05.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Это вы всё читаете на свой личный страх и риск. К тому же произведение является альт-историческим очерком. В котором, в художественной форме, моделируется альтернативное, наиболее благоприятное, для России, по мнению автора, развитие альтернативной истории. Часть 3.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В этот момент к острову Сан-шан-дао возвращались японские броненосцы. Заставляя русские броненосцы и 'Храброго' сместиться им навстречу. Японские канонерские лодки, пользуясь преимуществом числе, отгоняли на запад 'Бобра', с сотоварищами. Японские тральщики, подбирали тралы и начинали выдвигаться к минному полю. Стремясь найти его и снять мины заграждения. И весь этот маятник, периодически дополнялся атаками японских миноносцев. Благо дело шло к приливу. Что позволяло, японским миноносцам, безбоязненно проходить, над минами, по минному полю. Не опасаясь подрыва на минах. И теперь, стремившихся своими атаками, добраться до русских кораблей. Этим миноносцам, всячески мешали 'Всадник', с русскими миноносцами и минными катерами. В-последних, в минных катерах, оба флота потери и несли. Русские записали на свой счёт семь японских катеров-тральщиков, японцы два русских минных паровых катера. Ещё одной жертвой сражения стала японская береговая батарея из трёхдюймовых морских пушек. Открывшая, было дело, огонь по русским броненосцам, ещё в начале боя. Но попав, под ответный огонь, из четырёх шестидюймовых и двух двенадцатисантиметровых орудий, не подбойного борта, русских кораблей быстро прекратила огонь. И больше активности не проявляла.

Но не всё было так радужно для русских кораблей, хотя боевая устойчивость броненосцев, к среднекалиберной артиллерии подтвердилась и в этот раз. Не смотря, на несколько десятков попаданий, японскими снарядами, русские броненосцы продолжали вести бой. В отличие от канонерских лодок. 'Бобр', два вооружённых парохода и бывший безбронный крейсер, получив по нескольку попаданий, стремительно теряли боеспособность. Что позволяло японцам на каждом витке цикла всё дальше продвигаться вглубь залива Талиенвань. И, в конце, концов, проделать проход в первом минном заграждении. Преграждавшим вход в залив Талиенвань. К тому же, этому способствовало, то, что погреба для боеприпасов на русских кораблях были не бездонные. И к вечеру, количество снарядов в них заметно подсакратилось. Правда, адмирал Вирениус, ближе к вечеру, приказал подойти из Порт-Артура, помимо второго отряда миноносцев, ещё и канонерским лодкам 'Отважный' и 'Грозящий', а также вспомогательному минному заградителю 'Богатырь'.

Но всё равно, незадолго до заката, японцы прорвались за первое минное заграждение, в залив Талиенвань. Растянувшись вдоль северного берега залива. А русские, продолжая отстреливаться, отошли южнее. Благо, 'Лейтенанта Буракова' удалось закрепить к баржам. И организовать на них жёсткую сцепку. И всю эту конструкцию 'Сибиряк' потянул в Порт-Артур. Прикрываясь от атак японских миноносцев, к которым присоединилось ещё шестнадцать, подошедших с юга, малых миноносцев, 'соколами' второго русского отряда миноносцев.

Но японцы, не рискнули остаться в заливе Талиенвань, на ночь. И когда на землю опустились сумерки, большие корабли японского флота ушли из залива Талиенвань, в залив Керр. Оставив в качестве дозора в заливе Талиенвань полтора десятка миноносцев. В том числе 'Таку' и 'Фусими'. На эти миноносцы и возложили охрану протраленного прохода, в первом минном заграждении. А японские броненосцы и канонерские лодки стали спешно заделывать полученные повреждения, принимать с пришедших в бухту Керр пароходов уголь и боеприпасы.

Русские же корабли отошли к порту Дальний. Где броненосцы и 'Храбрый', так же стали спешно принимать уголь и боеприпасы. Последние, срочно привезли поездом из Порт-Артура. И тоже исправлять полученные повреждения. Получившие, наибольшие повреждения в бою, 'Бобр', 'Разбойник', 'Мукден' и 'Нингута' ушли в Порт-Артур, сопровождая спасательный караван. А пришедшим 'Отважному', 'Грозящему', 'Богатырю' и контрминоносцам второго отряда предстояло провести ночной бой. При поддержке 'Всадника', миноносцев '211', '212', '228', '229', '227', миноносок, а также 'Палтуса' и минных катеров.

При этом 'Отважному', 'Грозящему', 'Всаднику' и миноносцам '211', '212', '228' и '229', предстояло, выдавив японские дозоры из залива Талиенвань, обеспечив минную постановку 'Богатыря'. Перед проделанным японцами проходом в минном заграждении. Безопасность минного заградителя должны были обеспечить '227-й', миноноски и минные катера. А 'соколам' и 'Палтусу' предстояло атаковать японские корабли в бухте Керр.

[11] Яхта 'Лизистрата', в 1916 году была приобретена, для русской Флотилии Северного Ледовитого океана, в качестве посыльного судна. Получив название 'Ярославна'. В 1918 году попала в руки интервентов. В 1920 году, корабль, будучи затертым во льдах, был брошен интервентами. Корабль вошёл, в качестве сторожевого корабля, в состав погранвойск СССР. В 1924 году, корабль был переименован в 'Воровский'. В составе погранвойск корабль находился до 1953 года. Разобран в 1961 году.

3

Броненосцы и 'Храбрый' придя в порт Дальний, тут же встали под погрузку угля и прибывших боеприпасов. При этом, чтобы дать отдохнуть экипажам кораблей, и зная, что у японцев, тем же самым будут заниматься грузчики-кули, адмирал Вирениус, для работ, задействовал китайцев и матросов Талиенваньского флотского экипажа. А сам отправился в штаб третьего корпуса. Где, встретив генерал-майора Кондратенко, сразу же произнёс:

— Предлагаю побеседовать без чинов, Роман Исидорович. Как вы к этому относитесь.

— Я согласен, Андрей Андреевич. Не желаете ли чаю? — согласился Кондратенко и, присаживаясь на стул, возле застеленного картой стола, добавил, — И вас кажется можно поздравить с победой?

— Чаю можно. Весь день на мостике. А вот с победой, к сожалению, возникли большие трудности, Роман Исидорович, — покачал головой Вирениус, — К величайшему сожалению победы то и нет. Эта битва карликов, в стакане воды, ещё не закончилась. Завтра будет очередной раунд. И мне явно не хватит боеприпасов, на него. Придётся уходить. Оставив, не прикрытым, талиенваньский фланг Тафаншинской позиции. С которого, она крайне уязвима, для обстрела. Это Нангалинская позиция практически не уязвима для обстрела с моря. Хоть со стороны Кинджоуского залива, хоть со стороны Талиенваньского залива. А на этой Тафаншинской позиции, после нашего ухода, на вас обрушатся снаряды тяжёлых орудий. Как долго седьмая дивизия сможет удержать эти позиции? При условии, что у противника в бортовом залпе будет до шести орудий калибра от восьми до десяти дюймов и полусотни орудий калибром от четырёх до семи дюймов. И они будут обстреливать все шесть вёрст нашего фронта. При условии совместного обстрела нашей позиции и армейской артиллерией.

Генерал Кондратенко поморщился:

— Вы, Андрей Андреевич, считаете, что японцы прорываются флотом, в залив Талиенвань, для этого? Что бы попытаться артиллерийским огнём перепахать нашу оборону?

— К сожалению, да, Роман Исидорович. И удержать противника я не смогу. Погреба не бездонные. Соответственно, я уведу, уцелевшие корабли, завтра к вечеру на юг. Послезавтра, к обстрелу линии фронта, присоединяться японские корабли. Как долго, после этого, сможет сопротивляться на Тафаншинской позиции, вверенный вам корпус?

— И поддержки флота не будет совсем, Андрей Андреевич?

— Торпедные атаки в ночное время, я вам пообещать могу. Но вот вы будите атаковать в лоб, находящегося на подготовленной позиции противника, превосходящего вас раза в три?

Кондратенко усмехнулся:

— Я аналогию понял. Но тут всё зависит от действий противника. Если активных боевых действий не будет, то необходимости в отходе не возникнет.

Адмирал поморщился:

— Начиная войну, японцы рассчитывали, что захват пространства от Порт-Артура до Ляояна, позволит им диктовать победные условия России. Как я понял, Ляоян они заняли. Дело за Порт-Артуром. Что бы предприняли вы, Роман Исидорович, на месте японцев? Что бы быстрее закончить войну. Имея те силы, что имеет генерал Ноги, с учётом флота, находящегося сейчас в его распоряжении. Ну и имея противником те силы, которыми реально располагаете вы.

В ответ генерал тоже поморщился и произнёс:

— Всё так печально, Андрей Андреевич? А как же береговая оборона?

— Флот, ближайшем вечером, будет вынужден уйти из залива Талиенвань. А береговую оборону, думаю, уже к тому моменту, принудят к молчанию. В том числе, и с помощью одиннадцатидюймовых мортир. Всё, чем вы сможете противодействовать японскому флоту, будет железнодорожная батарея.

— Понятно, — лицо Кондратенко дёрнулось, — Не очень приятно такое слышать. Но на месте своего визави, я бы перепахал снарядами позиции противника. Как выяснилось, даже капитальные сооружения не выдерживают попадание одиннадцатидюймового снаряда. Шестидюймового выдерживают, а вот одиннадцатидюймовый нет. А потом атаковал бы позицию пехотой. Пока противник, не пришёл в себя и оборона дезорганизована, после обстрела, и не подвёл резервы.

— Понятно, — произнёс в ответ Вирениус, — Только я бы на месте обороняющейся стороны, оставил бы на позициях только наблюдателей и дежурные смены. Особенно возле противоштурмовых орудий и пулемётов. А на период обстрела, отвел бы главные силы обороняющихся, из зоны обстрела. Но так, чтобы они могли быстро занять позиции. В период, между окончанием обстрела, и началом атаки пехотой противника.

Услышав это, генерал с уважением, посмотрел на Вирениуса, а тот продолжил:

— И я тоже думаю, что противник в течение суток или двое, будет производить обстрел наших позиций из орудий. А потом двинет все наличные части в атаку. Которая, в случае их успеха, причинит нам большие потери. И даже контратака подошедших резервов не гарантирует нам успех. К сожалению, подходы к нашей позиции просматриваются с позиций противника и моря. Что если не сорвёт наш контрудар, но может вызвать большие потери. Я прав, Роман Исидорович?

— Да, Андрей Андреевич, вы правы. Но к чему это вы говорите? — генерал внимательно смотрел на Вирениуса.

— К тому, Роман Исидорович, — Вирениус внимательно посмотрел на Кондратенко, — что наша главная задача удержать Порт-Артур. И упорно обороняясь на этой позиции, мы можем, не получив положительного результата, понести сейчас большие потери, в личном составе. Которые нам уже будет нечем компенсировать. В том самом личном составе, который нам будет просто необходимы, чтобы в дальнейшем удержать крепость.

— Это прямой приказ оставить позицию, ваше превосходительство? — в голосе генерала Кондратенко послышался метал, а он сам, с вызовом посмотрел на адмирала.

— А нужен такой приказ, Роман Исидорович? И мы же, кажется, договорились, без чинов. Но если вам такой приказ нужен, то я его дам, — адмирал не отвёл взгляд, и продолжил, стараясь говорить, как можно ровнее, — Но, командуете сухопутной обороной вы. И только вам принимать решения. Я же могу высказать только свои мысли. И то, что не буду против, если вы, побережёте столь необходимые нам с вами силы. Вот вам какие силы противостоят? И думаю, что нам после победы японцев пол Ляояном, следует ожидать, тут на Квантуне, ещё одну японскую дивизию. И ещё сотни полторы, а то и две осадных орудий.

Генерал усмехнулся:

— Хорошо, Андрей Андреевич, я вас понял. И до крайности оборону доводить не буду. Но и приказ на отход сейчас не отдам. А так да, нам противостоят три японские дивизии и четыре резервные бригады. В том числе и две корейские. Сил у них вполне достаточно, чтобы перемолоть все наши войска, на этом перешейке.

— А потом Порт-Артур просто упадёт в руки японцев? — произнёс в ответ адмирал, — Нет, Роман Исидорович, нам надо протянуть, до возвращения флота. А для этого, поберечь солдат и потянуть время. Я думаю, для того, чтобы развернуть артиллерию перед Нангалинской позицией, японцам понадобиться не менее недели?

— Да, где то так, — согласился Кондратенко.

— Тогда я на вас очень надеюсь, Роман Исидорович, — Вирениус посмотрел в глаза Кондратенко, — Есть же ещё и активная оборона. Контрудары, засады, обстрелы артиллерий при форсировании рек. Не мне вас учить. Но нам надо потянуть время и поберечь силы.

4

А в это время морской бой вовсю разгорелся. Первыми в бой вступили 'Всадник' и четвёрка сопровождавших его миноносцев. Оппонентами, которых, в этом бою, стала восьмёрка бывших турецких миноносцев, а также 'Таку', 'Фусими' и миноносцы, первого японского отряда миноносцев, '67', '69' и '70'. Флагманом и сотоварищем, которых и стал 'Фусими'. Японские миноносцы, на борту которых оказались, кроме самих японцев, ещё и английские, итальянские и турецкие наёмники, попытались было, бодро атаковать 'Всадника' и четвёрку русских миноносцев. Используя в качестве основного аргумента два двенадцатисантиметровых орудия 'Фусими'. Но, русские канонерские лодки быстро объяснили японским и прочим морякам, что тут им не там. А также то, что их аргументы, не только практически аналогичные. Так мало того, этих аргументов оказалось не только численно больше. Но и сами эти аргументы оказались гораздо более весомее. Физически более весомее, раз так в шесть, чем те, что были у японцев. А ведь был ещё и 'Всадник', с его призовыми трёхдюймовками, с трофейными, снаряжёнными шимозой снарядами. И в результате получив девятидюймовыми снарядами, подкреплёнными ещё и трёхдюймовыми, два японских миноносца попытались было достичь берега. Но затонули на мелководье. А ещё четыре поспешили, прижимаясь к берегу отойти к бухте Керр. И так больше в сражении участия и не приняли. Правда, и у русских, три миноносца получили попадания двенадцатисантиметровыми снарядами и поспешили выйти из боя.

А лихая атака 'Таку', на 'Богатыря', за счёт преимущества в скорости, у миноносца, оказалась парирована '227-м' и миноносками. Несмотря на то, что у 'Таку' оказалось, на борту, шесть автоматов 'Виккерса'. Просто на вооружении у '227-го' оказалось три, пусть и несколько более слабых, автоматических пушки Максима. А на борту у каждой миноноски оказался 'Гочкис-Вулкан'. Вдобавок, к одноствольному мелкокалиберному орудию, системы господина Гочкиса. И обменявшись очередями, взаимно впечатлившись плотностью огня, миноносцы отвернули друг от друга. Разойдясь в буквальном смысле, как в море корабли.

У входа же в залив Керр ситуация сложилась немного иначе. Русские контрминоносцы, сходу заставили ретироваться четыре японских малых миноносца. Но вот дальше продвинуться не смогли. Длинный, длинной более пяти миль, и узкий, шириной всего в две мили, залив оказался перегорожен боновым и сетевым заграждениями. И освещён прожекторами, со всех кораблей японской эскадры. Находящихся в глубине залива, и теперь принимающих уголь и боеприпасы, с транспортов. Но готовых, в любой момент, открыть огонь. И 'сокола' не рискнули прорываться, под плотным огнём, в глубину залива. Ограничившись только установкой шестнадцати мин напротив входа в залив. А в атаку вышел 'Палтус'. Командир подводной лодки, мичман Дудоров, смог было, подобраться к одному из миноносцев, внутренней дозорной линии. И произвел пуск двух торпед, по цели. Но как оказалось, миноносец находился за вторым рядом, сетевых заграждений. И торпеды в него не попали. После чего 'Палтус' отошёл к выходу из залива. И совместно с контрминоносцами ушёл в залив Талиенвань.

123 ... 3536373839 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх