Я скользнула взглядом по его лицу, затем в какой-то миг чуть облизала губы.
— О, милорд, позвольте сказать, вы так божественно танцуете. Я даже готова вам простить нашу прежнюю размолвку, — промурлыкала я. — Благодарю вас, воспоминание об этом танце я сохраню на всю жизнь. — Голос скатился почти до шепота, а глаза теперь непрерывно смотрели на его рот.
— Неужели? — Мужчина иронично приподнял бровь и, изогнув губы в чувственной улыбке, шагнул ко мне. — И как далеко простирается ваша благодарность?
Боже Ари, как он близко. Я почувствовала волнующий, терпкий мужской запах, и сознание совершенно отказалось на меня работать. Кто кого здесь должен соблазнить? Длинные сильные пальцы чуть приподняли подбородок, я посмотрела в его глаза и поняла, что не могу дышать. И в тот же миг одна рука обхватила меня за талию, прижав к крепкому мужскому телу, вторая за затылок. Пальцы зарылись в волосы, портя прическу, а его губы прильнули к моим.
Неужели так бывает? Так вот за что Берта любит секс. Сорби чуть отпустил меня, давая вдохнуть, и я услышала свой тихий стон. Едва заметила легкую усмешку Джека, сама схватила его за воротник и притянула к себе, требуя продолжения.
— Азалия! — Хлесткий как пощечина выкрик слегка отрезвил меня.
Как же он не вовремя — мысленно застонала я. Точнее, как же он вовремя... Оливер стоял в проеме двери и неотрывно смотрел на нас с Джеком. По герцогу вообще нельзя было сказать, чувствовал ли он хоть что-то. Стоит себе, прислонившись к перилам, и улыбается.
— Оливер?! — взвизгнула я неприятной ноткой и громко икнула. — Это совсем не то, что ты думаешь! — банально закончила, пьяно хохотнув напоследок.
— Что я думаю, теперь не имеет никакого значения. Мне очень жаль, я вынужден отозвать свое предложение. Вы были правы, милорд. Спасибо, что открыли мне глаза, пока не стало слишком поздно.
— Ах ты! Подлец! Обманщик! Думаешь, легко от меня отделаешься? Я тебе сейчас такое устрою! Пес паршивый, от слова он отказывается!
Молодой человек, даже не посмотрев в мою сторону, обернулся к Джеку.
— Сделайте одолжение, проводите госпожу Мегри домой, она приехала не в своей карете. Думаю, вы сможете увести ее так, чтобы остальные гости ничего не заметили.
С этими словами он развернулся и пошел прочь.
На душе было гадко. Я знала, бедный мальчик скоро забудет Азалию, но сейчас ему нелегко. Хорошо хоть в последние дни он почти не виделся с ней. Оставался Сорби. Я питала надежду, что герцог так и не понял, кто я. В конце концов, от меня не веяло ни малейшим магическим вмешательством, а внешность и аура были идеальны. Уже не хотелось ни с кем воевать, но следовало довести спектакль до конца. Поэтому я, как положено, еще посопротивлялась, облила грязью всех, кого смогла вспомнить, повозмущалась, что меня уводят с бала. Впрочем, будь я Азалией или самой собой, вряд ли могла бы на самом деле что-то предпринять — его светлость был намного сильнее меня. В карете вдруг пришла мысль — а не захочет ли Сорби закончить то, что мы начали на балу? Поэтому я быстренько успокоилась и по дороге "уснула".
По приезде Джек почему-то не стал меня будить, а осторожно вытащил из кареты и занес на руках в дом. Сопровождаемый Линой поднялся в спальню и аккуратно уложил на кровать. Я лишь услышала, как он бросил служанке пару слов на прощание и ушел.
Ну что же. По крайней мере, я не провалила задание. И то радует. Вернулась Лина. Вдвоем мы кое-как перетащили госпожу на ее кровать, с трудом надели на нее платье — впрочем, не особо стараясь. Утром скажу, что распустила шнуровку, чтобы легче было дышать, а дальше сама во сне ворочалась. Бросили рядом ее туфли. Повтыкали как попало в волосы шпильки. Наконец, я еще раз осмотрелась, все ли в порядке, и отпустила Лину.
Оставшись одна, я достала небольшую золотистую карточку-записку, какие часто посылают с цветами, выпавшую из моего платья во время переодевания.
"Леди, я восхищен Вашим талантом. Надеюсь, это не последняя наша встреча. Дж.".
Несмотря на то что меня вычислили и теперь наверняка ждет взбучка от Берты, я не смогла сдержать улыбку.
Наутро служанка позволила себе пару дерзостей в отношении госпожи, после чего та в гневе ее уволила. Я быстро собрала свои немногочисленные пожитки и со спокойной совестью покинула негостеприимный дом.
Глава 7
По-хорошему в этот же день, максимум на следующий надо было заявиться к Берте и отчитаться о проделанной работе. Но... Ожидая с ее стороны головомойки за частично раскрытое инкогнито, я особо не торопилась. Выделила себе пару дней на отоспаться, откормиться, нагуляться и прочие приятные мелочи. На третий день от Берты почмагом пришло личное приглашение. Тянуть время дальше не имело смысла.
Берта обнаружилась у себя в "гнезде". Солнце светило прямо на балкон, и она без единого клочка одежды возлежала на шезлонге, подставляя тело под теплые лучи. В тени под козырьком уже был приготовлен столик с прохладительными напитками и пара летних плетеных кресел. Я подвинула одно из них и села, с удовольствием глядя на яркий летний пейзаж.
— Явилась-таки? Я уж подумала, что ты в бега подалась. — Берта изящно поднялась, подошла ко мне и заняла второе кресло. — Клиент доволен. Деньги у тебя на счете, я проверила. В подробности можешь не вдаваться. Я уже все знаю.
Я взглянула с удивлением, ожидая продолжения.
— Мальчишка Сорби забегал. Проведать старушку. Еще вчера, кстати.
Мы дружно хмыкнули. Тоже мне старушка нашлась.
— Эх, молодежь... Сколько лет ни слуху ни духу, а как что-то надо — сразу вспоминаете о старых друзьях. Кажется, ты произвела на него впечатление.
— Правда? — От неожиданности я поперхнулась крошками печенья. Надо же, как приятно.
— Правда-правда. — Берта прокашлялась и попыталась сымитировать голос и чуть насмешливый тон Джека: — "Передавайте привет вашей воспитаннице. Она неподражаема. Более всего меня поразил набор ругательств. Вот только с самообладанием проблемы, да и целоваться стоило бы поучиться. Если возникнет такое желание, могу дать пару уроков".
Вот как... От обиды и возмущения спазмом сдавило горло. Значит, целуюсь я плохо... в руках себя держать не умею... И ругаюсь... ну это, положим, лексикон Азалии...
Да... да... да он сам... При всем богатстве поразившего Джека набора ругательств достаточно крепкого словца в голове не нашлось.
— Это юмор такой, да? — обиженно фыркнула я. Мне было как-то совсем не смешно.
Словно в душу наплевали... Достала из кармана золоченую записку, с чувством разорвала на несколько клочков и бросила на стол.
— Сожги это, пожалуйста.
— Легко! — Берта чуть щелкнула наманикюренными ногтями, и вместо обрывков бумаги на стол в момент осела горстка пепла.
А я сбегала через портал в ее марионские апартаменты, принесла из своей детской комнаты портрет Джека и тоже порвала.
— И это сожги!
Мгновение... и вторая горстка сгоревшей бумаги появилась рядом. Берта негромко рассмеялась:
— Какой же ты еще ребенок.
Вместо ответа я надулась. Хотя... чего обижаться... Наверное, так оно и есть. Глядя на остатки сгоревшей бумаги, снова вспомнила о своих скудных умениях.
— Я, наверное, с осени в Академию пойду. Пора уже и магии поучиться, — буркнула, не отрывая глаз от чашки.
— Прости за банальность, я тебе миллион раз это говорила. А ты все считаешь, что и без магии неплохо справляешься. Кстати об Академии... а ты в курсе, что... Впрочем, не стоит об этом. — Она загадочно улыбнулась.
Я не стала выспрашивать — Берта всегда говорит только то, что считает нужным.
Тут я вспомнила, что ожидаемый разбор полетов так и не начался.
— Ты и ругать меня не станешь? — поинтересовалась с опаской.
— Не стану. Только потому, что в этом не было твоей вины. Джек раскусил "Азалию", когда дотронулся до тебя. Но тут от тебя лично ничего не зависело... Почти. Разве что перчатки надела бы.
Вот как?.. Я неэстетично открывала и закрывала рот, пытаясь сформулировать мысль... значит, тогда все же что-то произошло?
— Так мне это не показалось? — озвучила наконец вопрос.
— Не показалось. И Джеку тоже... не показалось. Собственно, из-за этого он и заходил.
— Ну и?
— Ну и все пока, — отрезала Берта.
Зная свою приемную мать, я прекрасно понимала, что больше она ничего не скажет. Но попытаться стоило:
— Ты меня точно не просветишь, что это было?
Берта чуть заметно повела плечом, показывая, что тема закрыта.
— Ну хорошо. Скажи мне хотя бы, это каждый раз так будет? Мне постоянно от него шарахаться? Или, — я изменила тон на придворно-жеманный, — "Ах, милорд, не соблаговолите подождать минуту, я сначала перчатки надену?"
Ответом стал тихий музыкальный смех. Берта подняла на меня свои большие зеленые глаза и спокойно произнесла:
— Нет, не волнуйся, этого больше не повторится. И таким способом он тебя больше узнать не сможет. Да, и если тебя утешит — для него это тоже явилось шоком, и у него тоже появилась масса вопросов, — лукаво подмигнула мне приемная мать. — Но ему я тоже "ничем не смогла помочь".
Я расслабилась и усмехнулась. Да ну их — все эти тайны, интриги, проблемы... Сбросила с себя одежду, нагло заняла единственный шезлонг, подставив себя ласковому вечернему солнцу, и решила просто наслаждаться жизнью.
Часть вторая. Игрушки принца
Глава 1
Уже два часа я слонялась вокруг королевского дворца и старательно его разглядывала, изображая восхищение впервые приехавшей в столицу провинциалки и наслаждаясь последними предлетними деньками. Порой делилась впечатлениями с местными лоточницами, охая и ахая, а заодно пытаясь узнать что-нибудь о дворцовых обитателях. По крайней мере то, что видно с улицы — часто ли выезжает двор, даются балы, сколько патрульных обходят периметр, — и, разумеется, сплетни: не появилась ли у короля очередная любовница, не отлучили ль кого от двора, не намечаются ли в ближайшем будущем какие торжества... Все эти сведения, по-хорошему, ничего особо не значили (хотя, случается, подобные кумушки знают больше официальной разведки), но мне надо было с чего-то начать, а заодно и обдумать новое задание.
— Я решила — пора тебя выпускать на волю, — заявила утром Берта.
Признаться, я не совсем поняла, что она имела в виду... Я давно живу самостоятельно, преимущественно в своем доме в Марионе, из которого скрытые порталы ведут в две другие резиденции — в Освале, столице Исталии, и Тиросе, третьем по величине городе королевства, а также в небольшую конурку в центре Нижней улицы столицы (в народе — Разбойной). Денег у приемной матери я не просила с двенадцати лет, как только начала сама работать... Ни мои права, ни свободу передвижения, ни личную жизнь она никогда никоим образом не ущемляла. Выпускать на волю?..
— Да, я слишком опекала тебя и ограждала от реальной жизни, подбирая неопасные, не слишком сложные задания, — задумчиво продолжила она. — Это было оправданно. Ко всему надо приходить постепенно. Но, думаю, пришло время вывести тебя на новый уровень. Не до старости же любовные записки разносить, — намекнула она на мой недавний подработок.
Ну да, молодой богатенький аристократ решил сделать своей возлюбленной, новоявленной звезде местного театра, сюрприз в ее день рождения. Пока та спала, я перетаскала ей в спальню кучу цветов, плюшевых сердечек, записок с признаниями в любви и пару бриллиантовых безделушек. За доставку я получила всего двести лейров — казалось бы, немного, особенно после задания по нейтрализации Азалии, оценивавшегося в тридцать тысяч. Зато для моей служанки Лины двести лейров — зарплата почти за два года, даже при том, что я ей плачу в пять раз больше, чем прежняя хозяйка. А тут всего пара часов работы. С другой стороны, представила себе современную легенду Теней — Джокера. Вот он в темном маскировочном костюме-хамелеоне ползет по стене, цепляясь ногами и одной рукой за трещинки в каменной кладке, а во второй держит прикрытую такой же сеткой-хамелеонкой тяжелую корзину с цветами и любовными записками... И нехотя рассмеялась. Да, Берта права, как-то нереспектабельно.
— Сегодня пришло сообщение о новом задании на предъявителя. И ты за него возьмешься, — тем временем продолжала моя приемная мать.
Я поморщилась — "на предъявителя" означало, что тебе не обязательно соглашаться или отказываться, за задание может взяться любой заинтересованный. Плюсом подобного дела являлась ненаказуемость при невыполнении — ведь контракта как такового лично с тобой нет. А минус очевиден — можно все жилы порвать, добираясь до заветной цели, а в конце обнаружить, что тебя уже обскакали. Кто первый — тому и тапки, точнее, гонорар. Ни я, ни Берта такие задания не любили... поэтому сразу последовал резонный вопрос:
— Почему?
— Потому что, милая, я на девяносто девять процентов уверена — ты его не выполнишь. Рассматривай дело как возможность попрактиковаться. Но зато... — Берта сделала паузу и покрутила в пальцах возникший из воздуха золотой десятилейровик, а затем медленно эффектно протянула: — Если спра-а-авишься... Гонорар — пятьсот тысяч.
Мне въяве послышался грохот собственной челюсти. Полмиллиона! И Берта столь буднично об этом говорит? Это ж не деньги, это... это... За предыдущие десять лет работы я в сумме и половины того не заработала! И уже с этим считалась безумно богатой женщиной. Наверное, именно после таких дел многие Тени навсегда бросают опасный бизнес и удаляются куда-нибудь выращивать цветочки... Хотя что я знаю о действительно серьезных заданиях и о том, сколько они могут стоить.
— Надо украсть амулет посмертной материнской защиты принца Эрика. На работу дается не менее трех месяцев. Задача снимается, если кто-то ее выполнит раньше либо если по прошествии выделенных месяцев сам заказчик откажется в силу личных причин. — Рыжеволосая женщина откинулась в кресле, наблюдая за моей реакцией. А я себя чувствовала пятилетней девочкой, едва усвоившей букварь и которой назавтра сказали сдавать экзамен по иероглифам карийского.
Теперь понятно, почему платят такие огромные деньжищи. Подобный амулет можно получить в одном случае: если мать, умирающая при родах, является магичкой, она может вложить свое благословение и последнее дыхание в любой предмет. Тогда этот предмет становится защитным амулетом необычайной силы. Впрочем, сила тоже зависит от умений матери, а насколько я помню, супруга нашего короля была весьма одаренной женщиной. Учитывая хилое здоровье наследного принца, данная вещица должна приравниваться по важности к артефактам государственного значения и храниться соответственно.
— А как выглядит амулет, и где он находится? — уточнила я.
На меня посмотрели как на умалишенную.
— Может, тебе еще и полный перечень ловушек приложить, со схемами их расположения? Понимаешь, дорогая, если бы все было так просто, работа не стоила бы так дорого.