Последние несколько шагов — и Феликс аккуратно приоткрыл дверь, чтобы тут же попасть в небольшое помещение, забитое под завязку людьми разного обмундирования и социального статуса, где он спокойно встал в очередь за последним. Люди, находившиеся здесь в основном принадлежали к двум группам — две трети на здоровых образин, одетых в обычное тряпье, кое-где обшитое кусками кожи, державших при себе нечто, что могло сойти за копье или дубину — и четверть на хмурых людей, покрытых ссадинами, синяками и шрамами, внимательным взглядом находивших друг друга в толпе по приличной броне и ухоженному оружию. Чтобы сдержать обе группы от глупостей — по краям комнаты возвышалось около пары десятков громил, закованных в латы и державших на поясе меч стоимостью с жизнь десятка тех, кто в данный момент в этом зале находился.
Конечно, встречались и любопытные исключения — молодой парень в очках, нервно оперение болта, который тот вертел в руках — скорее всего, самоучка или цеховой работник, решивший попытать удачи в низменном ремесле. Девушка, впрочем, мускулами способная посоперничать с быком, а на ее отнюдь не прекрасный пол и вовсе намекало лишь отсутствие гульфика. Разодетый парень в добротной кольчуге, который, впрочем, едва мог нормально держаться под ее весом. В общем — все они, но особого влияния на общую картину это не оказывало.
Очередь быстро исчезла перед Феликсом и тот шагнул к одинокому парню, державшему перед собой огромный лист пергамента, на котором он с такой скоростью, с которой едва могли махать мечом тренированные бойцы, так что строчки размывались перед глазами, выписывал символы — имена участников.
-Сперва потасовка — все против всех, кто во время объявления конца матча остается на ногах — проходит,— без предисловий, даже не поднимай взгляд, сотый раз за день начал говорить парень,— Экипировка своя, взносов нет, убивать запрещено, но инциденты караться не будут. Награда победителю — три сотни золотых и служба во дворце, первые двадцать — двадцать золотых и служба короне, первые сто — золотой. Имя?
-Феликс,— ответил мужчина и улыбнулся,— А где тут у вас можно делать ставки?
Интерлюдия 24: Турнир
Феликс еще раз затянулся самокруткой, после чего блаженно прикрыл глаза.
-Каждую нашу поездку мы месяц не бреемся и не моемся, охраняя заказчика и перебиваясь дождевой водой,— выдохнул парень и затянулся еще раз,— Теряем по четверти всего конвоя, обороняясь от монстров или бандитов, грызем сухари и готовимся к болезням.
-Но по-настоящему плохой ситуация становится лишь тогда,— Феликс кинул последние крохи самокрутки и отточенным движением раздавил их сапогом,— Когда кончается табак.
С наслаждением он втянул воздух, отравленный табачным дымом, после чего наконец открыл глаза. Спустя секунду он протянул руку к стоящему рядом клинку и подтянул его к себе.
Вытянув бесшумно из ножен, на секунду он уставился на лезвие, после чего несколько раз щелкнул ногтем по затупленному лезвию. Конечно, он никогда не позволил бы затупить свой настоящий клинок, но лучше всего он обращался именно с подобным оружием, в то же время заточенный клинок мог стать не его пропускным билет в этом матче, а причиной отстранения, а, может, и объектом обвинений. Так что в этот раз ему пришлось воспользоваться одним из его запасных вариантов. Естественно, при таких условиях качество клинка оставляло желать лучшего.
-Сталь из среднекачественного железа,— прислушался он к отражающемуся от постукиваний звуку,— Угля многовато, на двадцатых сантиметрах прокалено хуже с левой стороны, ручка справа неплотно держится.
Вздохнув еще раз, признавая то, что теперь возможности исправить подобные допущения он уже не имел, Феликс втянул меч обратно в ножны и приставил их к себе.
Ему предстояло идти в череде первых претендентов, кому полагалось начать услаждать публику, высокую и нет, смертоубийством друг друга.
Феликс потянулся на автомате к следующей самокрутке, но тут же отдернул руку, стоило ему услышать, как завыли трубы.
-Я пойду в череде первых,— несколько раз моргнул парень, после чего нехотя поднялся со своего места и поплелся к выходу на арену. Словно отражая мысли своего носителя, клинок в ножнах на его поясе звякнул, словно подбадривая парня перед предстоящим боем. Не то, чтобы столь умудренный в свои не очень большие годы мужчина нервничал перед одним из сотен боев, которые ему пришлось пережить. Скорее, это было похоже на поддержку от друга, когда тебя отправляют на долгую, унылую и монотонную работу, а он пытается выразить свое сочувствие, чем может.
Еще раз призывно прозвучал трубный глас — и шаги Феликса ускорились, так, чтобы он подоспел к открывающимся воротам в нужное время. Нет, конечно же, при любых других условиях он бы предпочел задержаться в самом начале хода, чтобы появится на сцене лишь когда его противники прикончат друг друга, чтобы добить подранков в полной безопасности для самого себя, а может и вовсе не участвовать в подобном соревновании, в его ремесле заметные фигуры живут не долго, а на оплате его банды титул 'Сильнейшего' может сказаться и не так радужно, как бы хотелось его дружкам, но история не имеет сослагательного наклонения. Именно сейчас и именно при создавшихся условиях — он поторопился к открывающимся на арену дверцам.
Интересно, сколько принцесса отвалила за такое?— задался вопросом, выходя под звуки третьего трубного гласа мужчина, стоило ему только осмотреть сооружение полностью.
Крупное сооружение было не похоже на любые арены или площади для празднества где довелось побывать Феликсу — но почему-то наталкивало его на мысль о чем-то далеком и тщательно забытом. Около десятка рядов было расположено дугами, опоясывающими на три четверти очень немаленькую и без того арену, засыпанную песком. Каждый ряд сидений возвышался над предыдущим примерно на полметра, что учитывая расположение самих рядом создавало впечатление, словно кто-то взял огромный цилиндр и порезал его по мере возвышения на десяток кругов, каждый из которых немного сдвинул в одну и ту же сторону так, чтобы вся косая конструкция в итоге удержалась общей силой тяжести.
-Я уже видел где-то подобное,— пропуская приветственную речь мимо ушей, пробормотал Феликс, после чего еще раз окинул подозрительным взглядом площадку. Все это до боли напоминало ему... Напоминало ему...
Старая часть Южной Столицы!— наконец осенило мужчину, после чего он вновь окинул сооружение уже другим взглядом— Один в один, только в дереве с оденом... Или он назывался как-то по-другому? Не суть важно.
После этого мужчина сморгнул еще раз и перевел взгляд на зрительские ряды. В основном на нижних рядах, возвышавшихся над землей примерно на метр, чтобы позволить взглянуть зрителям за полутораметровую деревянную стенку, которой была огорожена арена на всякий случай. Для дополнительной внушительности, по всем четырем входам на площадку и среди рядов зрителей то тут то там мелькали спины стражников.
-Так вот почему запретили стрелковое и метательное оружие,— вздохнул Феликс, после чего перевел взгляд повыше. Учитывая то, что адекватной защиты от шальной стрелы, выпущенной навесом предусмотрено не было — запретить подобное было единственной приемлемой мерой со стороны принцессы. Смущало Феликса, конечно, то, что подобный запрет был объявлен лишь сегодня утром, когда все желающие поучаствовать в турнире уже подали свои заявки, но как получилось — так получилось, в это дело Феликс не лез. Впрочем, количество людей, решивших участвовать в боях несколько уменьшилось с запретом дальнобойного оружия, хотя большая часть подобного все равно не имела либо имела альтернативу. Некоторые, как Фел — и вовсе изначально не хотели нести с собой ничего кроме меча.
Да и принимая во внимание запрет на убийства — любое метательное оружие все равно было под запретом, на этот раз, правда, запретом логическим. Стрела со снятым наконечником оставит только синяк, а затупленный нож отскочит от брони, в то время как нормальное оружие наверняка оставило бы после себя серьезно раненного, а в половине случае и гарантированно мертвого человека, что правилами не поощрялось.
Где-то наверху принцесса взяла слово, а Фел сместил взгляд на своих противников. Хотя, какие противники.
Бугай, бугай, бугай. Сзади него из ворот появилась новая порция участников, так что наемник медленно двинулся прочь со своего места, чтобы не оказаться спиной ни к одному из противников, параллельно осматривая новоприбывших. Бугай, бугай...
А вон тот опасен,— прищурился Фел, стоило ему заметить мужчину вдалеке. Приличная комплекция, добротная экипировка, под стеганкой наверняка кольчуга, на спине висит щит и копье...
-Остальные пришли с чем удалось,— Фел еще раз окинул взглядом остальных крестьян, вооруженных тем, что нашлось по дороге. В основном это були дубины, посохи, у кого-то топор. Увидав подобное, Феликс хмыкнул.
-Ну посмотрим, как ты попытаешься не убивать таким оружием,— наемник еще раз зевнул и перевел взгляд на принцессу. Сидевшая на самом высоком ряду в самой шикарной ложе девушка к тому моменту, как мужчина наконец соблаговолил поднять к ней свой взгляд уже заканчивала свою речь, но Феликс не сожалел, что пропустил очередную праздничную речь от очередного набитого дурью аристократа, даже если это была маленькая симпатичная девчонка. Все они все равно были одинаковыми, как бы не визжала в восторге толпа от этих слов.
Что привлекло наемника — было другим. Насколько знал сам Феликс, никогда особо не любивший, но тем не менее изучавший этикет, в королевской ложе обычно располагалась лишь сам Королевский род, их слуги и наиболее приближенные советники, Глава Церкви и находившиеся в фаворе герцоги и герцогини. Но в этот раз, помимо самой принцессы, Леди Елены, герцогини Джулианы и какой-то девчонки, наверняка еще чьей-то родственницы, находилась одна, пусть и шапочно, но знакомая Феликсу фигура. Безглазая, укрытая повязкой фигура.
-... и покажите нам зрелище, достойное лучших воинов Новы!— закончила, наконец, свою речь Элоди и Феликс хмыкнул.
Зрелище? О да, сегодня он покажет пару фокусов. В конце концов, сегодня он пришел не для того, чтобы получить свой титул и уважение 'Первого воина' королевства.
В конце концов, если она действительно ведьма — она поймет, зачем он здесь.
Прозвучал третий глас — и турнир за звание 'Лучшего воина Новы' начался.
Глава 24: Турнир
Несколько крупных детин, вооруженных дубинами и палками, стоявших в центре арены, тут же кинулись в драку. Без тактики, без стратегии, также, как дрались во всех своих деревенских драках.
Феликс бегло осмотрел кинувшихся друг на друга, после чего скривился.
-Крестьяне,— как приговор, как диагноз проговорил он и отвернулся от кинувшихся в драку, позабыв об остальных своих противниках, мужчинах.
Феликс знал, что деревня растит самых крепких, сильных и внушительных парней, но он никогда не считал их по-настоящему опасными в одиночном бою. Каждый их удар кулаком мог проломить череп взрослому мужчине, руками они могли сжать до треска в костях человека, но искусству сражения они были не обучены. Сильный удар, быстрый удар, сильный и быстрый удар — деревенский стиль во всей своей красе.
Но Фел не позволил себе расслабиться — и лишь перевел взгляд на остальных противников, аккуратно вытянув меч из ножен.
Еще несколько мужчин кинулись в драку — и вот сражение превратилось в потасовку, отчаянный мордобой, отчего собравшиеся на зрелище зрители загудели. Большая часть — прибывшие крестьяне, и без того считали драку единственным развлечением в своей жизни. Теперь же, получив возможность взглянуть на столь массовое, но что еще более важное, столь жестокое зрелище — крестьяне ликовали подобному увлечению. Прибывшим горожанам, купцам, даже некоторой аристократии нравилось же смотреть как 'низшие слои общества' с радостью избивают друг друга на их потеху, готовые забить друг друга за право служить им, таким как они, дальше, больше, лучше.
Горожане чувствовали себя элитой. Аристократы утверждались в этом. Купцы зарабатывали на ставках.
Обыкновенная драка, полная пустых маханий кулаками, прямых ударов и глупых травм — но люди получали то, зачем они и пришли. Исключение составляло всего несколько человек.
Феликс перенес взгляд наверх — и смог увидеть, как скучает принцесса. Та даже не делала вид, что была заинтересована в происходящем — вместо этого она говорила с герцогиней, столь же незаинтересованной в картине, что сложилась внизу. Леди Елена показывала свою крайнюю заинтересованность — но Феликс был уверен, что лишь показывала. Девчонка и вовсе старалась не смотреть на то, как ради ее увеселения травмировали и калечили друг друга люди.
-Белоручка,— пожал плечами, словно просто констатируя факт, мужчина.
Однако его настоящая цель и вовсе лишь сидела на одном месте, словно не понимая, что в этом мире ее вообще способно заинтересовать.
-Не представляю, как ты видишь,— Феликс ухмыльнулся,— Но если тебе так хочется — я покажу тебе неплохое зрелище.
-Эй, копейщик,— Фел крикнул через все поле, достаточно громко, чтобы каждый присутствовавший на турнире смог услышать его,— Эти деревенщины ни тебе, ни мне противниками не являются.
Услышав подобное, второй воин, чье лицо было замотано в тряпки горцев, лишь кивнул на эти слова и слегка наклонил голову, демонстрируя готовность слушать.
-Ты кого назвал...— попытался вылезти из куча малы парней мужчина, но оказался тут же втянут обратно.
-Поэтому давай по-мужски,— Феликс махнул мечом, указывая на противника,— Один на один. Победитель есть победитель, проигравший уйдет с турнира.
На несколько секунд копейщик остановился, после чего медленно ответил очень низким и хриплым голосом.
-Идет,— коротко бросил он и впервые за все время вытащил из-за спины щит к своему копью.
Самоуверенность,— отметил парень и взял клинок второй рукой,— Но эта самоуверенность появилась не из ничего.
Медленно, обходя по дуге драку парней, держа в поле зрения одновременно и их и копейщика, мужчина начал приближаться к замершему парню, покуда не замер буквально в трех метрах поодаль.
Воцарилось молчание между ними, но никто не спешил делать первый шаг. Секунда, две...
-Всегда казалось,— неожиданно раздался голос из-под тряпок,— Что те, кто предлагают решить все 'по-мужски' должны быть более решительными.
-Настоящий мужчина никогда не лезет вперед,— ухмыльнулся наемник и аккуратно описал мечом в воздухе восьмерку,— Он пропускает перед собой ненастоящих.
-Чтобы не получить стрелу первым?— прижал к себе щит копейщик, не сводя глаз, единственной незакрытой части тела и в особенности, прикрытого тряпками, лица, с мужчины.
-И чтобы всадить ему кинжал в спину!— неожиданно крикнул Феликс, одновременно с тем подцепив горсть песка носком сапога и взметнул ее в воздух. Мгновением позже, использовав резко выкинутую вперед ногу как опору — он с необычайно широким замахом ударил по противнику.
Привычно, мир вокруг него стал замедляться.