Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Good night, sweet princess


Опубликован:
29.10.2015 — 18.07.2017
Читателей:
10
Аннотация:
Итак, вот и вы. Урожденная принцесса, наследная Королева могущественного государства, осколка Великой Империи Прошлого. Вашу красоту стесняются запечатлевать и величайшие из художников. Ваш ум обсуждают с восхищением писатели и поэты. Ваша магия повергает горы и оборачивает реки вспять. Ваш двор - Эдемский Сад, полный золота и роскоши, вин и удовольствий. Ваших слов слушаются величественные аристократы, могущественные воины и прекрасные дамы. И каждый ваш день - как сказка... Если бы вы не помнили, как еще вчера бегали во вполне мужском теле за зачетами, переписывались в интернете и мечтали о будущем. А уже сегодня вам приходится экстренно учиться готовить противоядие от мышьяка, уклоняться от "случайной" стрелы и болтать так, чтобы сбежать от очередной войны, развязанной холодным и циничным манипулятором, крутящимся в дворцовых интригах дольше всей вашей сознательной жизни. Ваши действия? Кстати говоря, здесь - money.yandex.ru/to/410013630179305 - можно скинуть автору на пиво.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Честь для меня служить под знаменем Королевского Рода,— не поднимая головы спокойно и размеренно, гораздо теплее, чем общался со стариком, произнес парень.

-Большая, чем честь служить под собственным знаменем?— улыбнувшись доброй улыбкой, произнесла принцесса, после чего в несколько шагов оказалась рядом с обоими мужчинами.

-Прошлое остается прошлым,— вздохнул парень, после чего, словно по неведомой команде, поднялся с колен,— Как...

-Ведьма!— наконец смог совладать с собственным голосом старик,— Ведьма! Ведьма! Это Ведьма!

На секунду все присутствующие застыли, прежде чем по округе разнеслись звуки шагов и звонкий звук пощечины.

-Как ты посмел,— в глазах принцессы плескалась настоящая буря ярости,— Назвать Святую — Ведьмой!

-Св... Свят...— мужчина, казалось, от этого заявления потерял дар речи,— Святую!?

-Конечно,— словно само собой разумеющееся произнесла девчонка,— Разве может она быть кем-то кроме Святой?

-Мученица, рожденная со стигмами,— принцесса указала на девушку, хотя по виду и старуху рядом, отчего та сжалась,— Но благословленная чудом Леди, хранящая в своем сердце добро и теплоту ко всему миру, проводница сил богини нашей — кем может быть она, кроме как Святой?

Казалось, все присутствующие затаили дыхание после этих слов, прежде чем слова парня, стоявшего в данный момент сбоку от принцессы не развеяли сгустившуюся тучу тишины.

-Святая...— протянул он несколько секунд, прежде чем, кажется, принял для себя решение и глубоко поклонился,— Для меня честь встретится не только с Ее Высочеством, но и со Святой...

-Как!— крикнул бессознательно старик, после чего, стоило только ведьме развернуться в его сторону, сделал шаг назад,— Как ведьма может быть святой!?

-Староста, соберите всех людей. Всех и каждого, кто есть в этой деревне, они должны услышать мое слово,— серьезно произнесла принцесса напротив, после чего улыбнулась,— Похоже, мы оба стали жертвами недопонимания...


* * *

-Очень крупного недопонимания,— произнес я, после чего отвернулся от пришпиленного сразу тремя тяжелыми арбалетными болтами к стене старосты.

Рука до сих пор зудела, а вата вся пропиталась кровью. Однако не смотря, а может и благодаря этому — другая моя рука лишь крепче стискивала небольшую горстку пыли, что я держал в данный момент.

-С вами приятно иметь дело, Ваше Высочество,— улыбнулся Георг, после чего слегка повернулся,— Не каждый человек согласится на условия, что удовлетворят нас — но еще меньше сами способны их предложить.

-Поверьте, уважаемый Георг,— я улыбнулся,— Я очень глубоко заинтересована в том, чтобы поддерживать с вами наилучшие отношения.

-Держи друзей близко, а врагов еще ближе,— обнажил зубы в улыбке парень.

-Разве мы с вами враги?— я притворно удивился,— Мне казалось, мы с вами как раз наоборот нашли повод для долгой и взаимовыгодной дружбы.

-Мне тоже хотелось бы в это верить, Ваше Высочество,— улыбнулся парень.

-В таком случае, я больше не вижу никаких препятствий тому, чтобы уважаемый член общества Георг все еще подвергался этим глупым, гнусным и совершенно бездоказательным обвинениям в различных вещах, неподобающих настоящему Рыцарю,— я намекнул ему на обстоятельства его, скажем так, 'найма', после чего отвернулся,— Надеюсь, вы не откажитесь проводить Леди до дверей?

-Конечно же, Ваше Высочество, буду только рад,— ухмыльнулся Георг. Георг Рыцарь-Разбойник Вейн.

Забавно, не правда ли? Как легко порой бывает помочь человеку и получить помощь в ответ. Сегодня ты спасаешь его от виселицы за разбой и нападение на иностранного купца вместе с его бандой — а завтра он милостиво сжигает деревню вместе со всеми ее жителями и покидает эту страну навсегда.

На самом деле — это было подобно конкурсу на место ТОП-менеджера крупной компании с огромным числом претендентов. Достаточно было лишь объявить осужденным на смерть о том, что я собираюсь простить долги любого из них и отпустить их жить в другой стране, стоит им только выполнить для меня одну маленькую работенку — как каждый кинулся предлагать свои услуги мне наперебой. Фальшивомонетчики, воры, убийцы... Но Георг был наилучшим вариантом из всех — осужденный на виселицу разбойник не задавал вопросов, что потребуется сделать. Он был готов на все — даже продать родную мать за бесценок, лишь бы спастись от виселицы. Он не хотел умирать — но с другой стороны, он совершенно не боялся запачкать руки.

Его банда вполовину поредела в тот момент, когда они решились кинуться на тот злополучный караван, но остатки ее были отправлены за той же участью, что и Георг сам. Он смог легко вытащить своих подчиненных из тюрьмы, хотя, думаю, и не всех — после чего, собрав из них и дворцовой стражи отряд я смог осуществить задуманное.

Хотя основную работу выполнили и разбойники — мне не хотелось бы лишний раз проверять, как велика верность мне моих стражников — дворцовые игрушечные солдатики выполняли прекрасную функцию ограничителей для способных на слишком необдуманные поступки разбойников, а так же защищали в случае какой-либо неожиданности меня уже от исполнителей. Также — рассредоточенные вокруг деревни они не давали разбойникам сбежать до того, как они выполнили бы свою часть сделки, прихватив с собой дорогую экипировку и оружие, взяв, например, меня в заложники.

Одновременно с тем — именно они являлись исполнителями плана, в то время как стражники не были посвящены в него, имея возможность лишь догадываться об истинной подоплеке приказа 'контролировать деревню в окружении'.

-З,— я вдруг услышал тихий голос из-за своей спины,— З-зачем?

-Что 'зачем'?— я улыбнулся девушке и сделал шаг ей навстречу. Та неуверенно двинулась вперед.

-Почему ты это делаешь?— ее голос не выражал недовольства или удовлетворения, только непонимание ребенка, грозящее вот-вот перейти в глупый детский плач и стучание своими маленькими кулачками по полу.

-Потому, что я забочусь о тебе,— так, словно это было самой натуральной вещью на земле, сказал я,— Ведь я с тобой, значит, я буду заботится о тебе.

-Ты...— ее губы задрожали,— Ты з-заботишся обо мне? Почему?

-Они обидели тебя — значит понесут наказание,— я пожал плечами так, словно это был вопрос, не требующий ответа, здравый смысл,— Ведь я забочусь о тебе потому, что ты со мной, потому, что и ты будешь заботится тогда обо мне.

-Я?— растерянность наполняла ее голову,— Буду заботится о тебе?

-Конечно,— я улыбнулся девушке,— Разве это неправильно? Если ты пообещаешь мне быть со мной — то это значит, что ты будешь заботится обо мне.

-Я обещаю!— тут же воскликнула девушка,— Я сильно-сильно обещаю!

-Постой,— я улыбнулся ей, после чего сделал шаг навстречу, так что фактически коснулся макушкой ее подбородка. Черт, а она высокая.

-Обещания не даются просто так,— я достал небольшой нож из-за пояса. Уродливый и грубый, но это то, что могли достать крестьяне,— Если ты хочешь сделать обещание — то сперва необходимо доказать, что ты его сдержишь.

-Как!?— тут же уставилась на меня своими провалами глаз она,— Как мне это сделать!?

-Сперва порежь себе руку этим ножом,— я тут же добавил, стоило мне только увидеть, как она собралась едва ли не срезать всю кисть,— Неглубоко.

В одно движение, безо всякого обдумывания она распорола свою ладонь до костей.

-Идеальная марионетка,— я мысленно вздохнул, после чего сжал ладонь покрепче, чтобы не допустить высыпания порошка — и протянул руку вперед, после чего взял ее ладонь как можно крепче. В ответ она вцепилась в мою руку словно армрестлер отчего я поморщился.

-После чего произнеси,— я задумался на секунду. Нечто достаточно короткое, чтобы не успеет наскучить — и достаточно длинное, чтобы все успело впитаться в кровь.

-Я, Мелисса Нова,— покорно начала повторять за мной слова девушка,— На этой крови и на этой земле клянусь, что не покину свою госпожу Элоди Нова ни в горе ни в радости, ни в болезни ни в здравии, ни в беде ни в удаче во всей этой жизни и после нее до тех пор, пока сама она не откажет мне в службе! Да будет так!

Преисполненная гордости, с каждым словом пропитываясь мистическим духом творимого таинства, Мелисса пропустила момент, когда по ее венам вдруг пробежал холодок. Хотя, возможно, она и не пропускала его, а просто сочла натуральным эффектом принесения клятвы, кто знает. Важно было лишь то, что мистическим таинством подобная клятва оставалась лишь для нее. Для ее собеседника то была лишь ширма, нужная для значительно более прагматичных действий. Хотя, никто не знает, как далеко способны завести нас случайные поступки...

Отпустив руку, Мелисса замолчала, после чего я скосил взгляд на ее распоротую ладонь. Кровь уже почти свернулась — невероятные регенеративные способности. Нечеловеческие. Что же ты такое, Мой Последний Шанс?

После этого я стряхнул оставшуюся пыль с руки и покосился на объект, которого на мой ладони точно находится было не должно. Что же я такое, ха-ха.

Развернувшись на носках я повернулся вновь к Георгу и улыбнулся ему, словно ничего из произошедшего здесь не состоялось всего секунду назад.

-Отправляемся домой?— я усмехнулся, после чего подумал о том, как долго теперь мне придется наматывать бинты вокруг своей руки, чтобы вновь скрыть одну крайне выделяющуюся, даже если и незаметную деталь своего облика. Георг улыбнулся мне в ответ.

Я успел сделать лишь несколько шагов, прежде чем услышал тихий голос из-за спины.

-Зачем вы сделали это?— девушка замолчала, не в силах описать произошедшее.

-А был ли у меня выбор,— я улыбнулся ей,— Я же уже сказала, что не оставлю тебя. Теперь — и ты не оставишь меня. Я права?

Ведьма замолчала, после чего тонкая, тонкая тень слабой улыбки дернула вверх уголки ее губ.

-Да, Моя Госпожа,— улыбнулась первый раз за многие годы Ведьма. Нет, Мелисса,— Разве моете Вы быть неправы?

Чем меньше знает— тем лучше,— произнес внутренне один властолюбивый и очень амбициозный принцесс,— Идемте, Георг.

-Конечно, Ваше Высочество,— произнес мужчина и двинулся вперед.

По прибытию в город, после того, как его подельники вернули все использованное вооружение — Георг был пойман и казнен вместе с его подельниками за убийство восьми десятков мирных жителей и поджег деревни. В последние дни жизни он пытался было кричать о том, что принцесса подставила его, угрожать, подкупать и убеждать людей, говорил о том, что знает о компромате на принцессу. Но как это могло быть правдой, если все люди Столицы знали, что принцесса была всего лишь маленькой пешкой в больших играх лордов?

Спустя два дня, вместе с его подельниками Георг был лишен головы.

Он действительно был избавлен от виселицы, с него были сняты обвинения в грабеже и разбойничестве, а после того, как он сдал свое вооружение — он был отпущен на все четыре стороны. Ему отрубили голову по обвинению в нападении на деревню после того, как поймали по доносу случайного свидетеля. Соблюдение буквы договора.

Чем меньше знает — тем лучше.


* * *

-Ваше Высочество,— вопреки своему обыкновению, когда мы встречались с Еленой лишь при определенных условиях, удостоверившись в том, что нашу встречу не смогут подслушать представители третьей стороны, участия которой в наших переговорах не предполагалось, именно говоря — ночью или на ежедневной службе утром и вечером, в этот раз, стоило мне только вступить на порог собственного рабочего кабинета — Святейшая была обнаружена мной за столом, потягивающей чай,— Мои чувства вряд ли могут меня обманывать, но все же, следуя протоколу, спрошу — девчонка была доставлена в замок?

Вид 'девчонки' на секунду предстал перед моими глазами, отчего я приподнял краешки губ и произнес,— Верно, Святейшая.

-Что ж,— на секунду она остановила свою неспешную, элегантную, красивую речь, что я мог бы в случае, если бы общался с обычным человеком, назвать 'потрясенным молчанием',— Учитывая отсутствие армий, штурмующих замок, ваше спокойное поведение — никаких эксцессов в виде надзирателей и соглядатаев вы также не встретили на своем пути.

-Верно, Святейшая,— в этот раз я изменил своей привычке. Я ухмыльнулся,— Ни разбойников по пути, ни соглядатаев, ни приставленных стражей-наблюдателей от двух сторон.

-Что ж,— на несколько секунд улыбка Святейшей погасла, ее вежливая маска слегка поменяла очертания и в голосе появилась легкая задумчивая нотка,— Это весьма... Неожиданно.

Учитывая, сколько раз за прошлое мое общение с Еленой мне удалось вывести ее из себя, что было лишь однажды, учитывая условия подобного — я мог бы спокойно резюмировать, что будь на ее месте обычный человек — в данный момент он уже, расширенными в ужасе и неверии глазами взирал на меня, бормоча себе под нос 'Этого не может быть, этого не может быть, этого просто не может быть!'. Но моя собеседница могла быть какой угодно — кроме как обычной.

-Безусловно,— на секунду я растянул ухмылку чуть больше положенного рамками приличия, после чего сменил ее на свою обычную улыбку,— Но разве это не прекрасная возможность нам убедиться в чудесах судьбы, уготованной нам Леди?

-Верно,— мгновенно восстановилась после секундной задумчивости Елена,— Однако, Ваше Высочество, теперь у нас возникает некоторая проблема...

-Безусловно, Святейшая,— я выдохнул,— Пребывание в замке и введение в высший свет Мелиссы Нова.

-Мелисса Нова,— повторила Елена и улыбнулась,— Не имея претензий к вашему вкусу в именах... Не слишком ли это эпатажно — достать из ниоткуда ни разу до того не виданную, непохожую ни на одного известного аристократа девушку, названную по Королевскому роду? В один момент всего пара неосторожно сказанных слов способны будут превратить догадки в слухи, а слухи — в осуждение. Особенно учитывая то, что факт того, что она — маг, особенно столь сильный — невозможно будет скрывать долго. Подобный факт способен служить как возможным штрихом в картине легитимизированного бастарда, так и в картине 'демонопоклоннице', добравшейся до королевского двора с помощью своей проклятой магии.

-Верно, Святейшая,— я улыбнулся ей, после чего откинулся на спинку кресла,— Введи я в свой круг общения Мелиссу сейчас — либо первый, либо второй слух быстро распространяться среди всех заинтересованных в их распространении людей, после чего — достаточно будет лишь правильно подать мысль простому крестьянству — как неминуемое недовольство приведет к ухудшение положения всего государства — эти последствия невыгодны ни мне, ни вам.

-Вот почему,— я прикрыл глаза,— Я не буду вводить Мелиссу в круг высшего общества.

Представив в голове себе лицо Елены, на котором на секунду промелькнуло удивление, смешанное с недоверием — я подавил порыв захихикать и приподнял краешки губ чуть больше,— Это сделаете вы.

Что могло ожидать Мелиссу Нову в случае, если та будет введена в высшее общество с легкой руки аристократа? Многое. Яд, нож, деньги, розы, сонеты, угрозы...

Мелисса Нова была лакомым кусочком в большой игре Королевства — одинокая, едва ли не просящая руки, за которой можно будет идти, которую можно будет лизать по приказу и ластиться всем сердцем, маг огромной силы и ребенок без личности. Самая послушная марионетка, которая только могла быть у любого власть имущего, перспективе — один из, если не самый эффективных их последователь и подчиненный. Стоило бы ей появиться на политической сцене в качестве придворной любого из аристократов — как сразу же вокруг нее разгорелась бы совсем не игрушечная война — деньги, любовь, обещания — все пошло бы в ход, чтобы переманить ее на свою сторону. Тот, кто получает над ней контроль — получает в свои руки ядерную бомбу в мире, где нет даже пороховых пушек. Один факт ее подчинения уже был бы способен поднять значимость ее мастера на невиданную до того высоту, таким образом, что возможность ее удержания возникла бы лишь у самых влиятельных родов Королевства. Естественно, учитывая то, что я отнюдь не планировал терять из своих рук подобный инструмент — отметая другие варианты, с самого начала я обладал всего тремя возможными ветвями развития. Они звались 'Джулиана', 'Елена' и 'Я'.

123 ... 3839404142 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх