Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Good night, sweet princess


Опубликован:
29.10.2015 — 18.07.2017
Читателей:
10
Аннотация:
Итак, вот и вы. Урожденная принцесса, наследная Королева могущественного государства, осколка Великой Империи Прошлого. Вашу красоту стесняются запечатлевать и величайшие из художников. Ваш ум обсуждают с восхищением писатели и поэты. Ваша магия повергает горы и оборачивает реки вспять. Ваш двор - Эдемский Сад, полный золота и роскоши, вин и удовольствий. Ваших слов слушаются величественные аристократы, могущественные воины и прекрасные дамы. И каждый ваш день - как сказка... Если бы вы не помнили, как еще вчера бегали во вполне мужском теле за зачетами, переписывались в интернете и мечтали о будущем. А уже сегодня вам приходится экстренно учиться готовить противоядие от мышьяка, уклоняться от "случайной" стрелы и болтать так, чтобы сбежать от очередной войны, развязанной холодным и циничным манипулятором, крутящимся в дворцовых интригах дольше всей вашей сознательной жизни. Ваши действия? Кстати говоря, здесь - money.yandex.ru/to/410013630179305 - можно скинуть автору на пиво.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Интерлюдия 5: "Алиса и Элоди"

Алиса, давным-давно избавившаяся от всех своих вредных привычек, ныне стояла под дверью и беспардонно грызла ногти.

Главное, чтобы госпожа не заметила, чем это я сейчас занимаюсь,— неожиданно вылезла ее мысль на первый план, после чего она замотала головой. Ужас, какой ужас, о чем она только думает? Почему она согласилась на предложение принцессы вообще? Ей только и надо было, что рассказать о своем неумении... Или нет, это бы сделало только все еще хуже, ее вообще могли бы выгнать из замка как бесполезную в качестве слуги.

Неожиданно дверь перед ней начала открываться, отчего она тут же вытянулась по стойке смирно.

-Хм, а Ее Высочество действительно неплоха в танцах,— тихонько донеслось откуда-то из-за спины появившейся... Спины? Прежде чем Алиса смогла опознать преподавательницу по танцам, та, впрочем развернулась и чуть не уткнулась лбом в лоб Алисы.

-А ты еще кто такая!?— вдруг резко и зло отпихнула от себя попавшуюся под руку слугу. Конечно, ведь тренер была не хухры-мухры, а личным тренером наследной принцессы всего королевства, обладала завидными внешними данными, а так же, сообразно своей позиции, наверняка еще и была благородной из семьи какого-нибудь графа с таким количеством денег, что она могла покупать по десятку рабов в соседнем государстве и переправлять их к себе хоть ежедневно. Конечно, официально в Нове рабство было запрещено, но только в смысле того, что ни один гражданин Новы не мог быть рабом, а так же на территории самой Новы нельзя было сделать рабом ни одного человека. Но если в Нову переправлялись неграждане Новы, ставшие рабами где-то в ином месте, в Иксионе, в Сшанджи или в Таларисе, то ничто не отменяло уже существующее рабство несчастливых. Конечно, правители, а вслед за ними и некоторые герцоги всегда не очень радостно смотрели на подобное, но в отношении благородных, а иногда даже старых семей делались некоторые поблажки. Алиса очень хорошо разбиралась в этой больной теме.

-Прошу простить!— резко кинулась извиняться Алиса, после чего тут же постаралась оправдаться,— Я жду здесь госпожу Элоди по ее приказу...

Неожиданно, зрачки тренера расширились, и она тут же полностью изменил свое поведение.

-Ох, простите!— резко вдруг начала подымать служанку благородная,— Я такая глупая, случайно вас уронила, простите пожалуйста...

-Ах?— заторможено замотала головой сбитая с толку девушка,— Да нет, ничего, по правде, это моя вина...

-Нет-нет, что вы, это все моя вина,— тут же принялась отрицать подобный факт девушка, после чего вдруг остановилась,— Но не могли бы вы не говорить о подобном Ее Высочеству?

-А?— моргнула служанка,— Да, конечно...

-Отлично,— искренне обрадовалась вдруг девушка перед ней, после чего, казалось, даже слегка расслабилась, как будто она вышла из опасной ситуации,— Тогда позвольте мне откланяться...

-Д-да,— мотнула головой служанка, после чего не успела и глазом моргнуть, как любые признаки присутствия девушки пропали.

-Странная какая-то,— произнесла Алиса, после чего, вдруг, резко ударила себе по губам.

Дура, ты чего несешь! Это благородная! Она если услышит — тебя на ближайшем суку повесят и будут правы! — наорала на себя Алиса, вдруг осознав то, что только что сказала.

Еще некоторое время она ругала себя, после чего, успокоившись, несколько раз вздохнув, опять прислонилась к стене в ожидании госпожи.

Алиса успела еще на три раза подумать о том, как она проведет свой выходной день и о том, как она встретится с братом, о том, как сейчас поживает ее семья и как идут дела у отца и его пекарни, прежде чем вверь перед ней открылась во второй раз. И на этот раз первой появилась перед Алисой не спина, а очень даже сама Госпожа.

-Ваше Высочество,— тут же, на автомате сделала реверанс горничная. Да, она была не благородной, но минимальному этикету все же была обучена, и потому, как и всякая прислуга, каждый раз при приветствии Вашего Высочества или Его Вдовствующего Величества могла оказать самый минимум почестей царственным особам.

-Угу,— легким кивком головы ответила ей госпожа, после чего неожиданно, хотя Алиса уже и ожидала подвоха, произнесла,— Заходи.

-Да, Ваше Высочество,— уже не задавая вопросов произнесла Алиса, после чего последовала в зал, в который в начале задумки прислуга не должна была входить вообще кроме как на уборку. И естественно, совместно с принцессой.

Зал, как обычно, поразил Алису своей роскошью, но все же это был не тронный зал и не комнаты Ее Покойного Величества, Королевы Новы, Гвинервы Второй, да будет она благословенна во веки веков, так что она смогла унять свои эмоции буквально за несколько секунд и последовать за своей госпожой. Та, впрочем, прошла через весь зал, после чего направилась именно туда, куда Алисе вход был заказан.

Гардеробная,— сглотнула в который раз уже за день девушка. Казалось, госпожа поставила себе цель протащить Алису по вообще всем местам, где Алисе появляться было нельзя за сегодня. Покои Вашего Высочества, обед Вашего Высочества, теперь гардеробная... Алиса за сегодня успела даже поносить на руках леди Элоди, а так же...

Щеки Алисы просто воспламенились, стоило ей только вспомнить, как приятно пахнут волосы ее госпожи, а на губах неожиданно проявился сладкий и горький одновременно вкус подарка от госпожи. Взгляд заметался по комнате, а в голове потихоньку начали возникать шепотки, бывшие потаенными мыслями самой Алисы, желавшие продолжения произошедшего, сожалеющие о том, что Алиса так и не зашла еще дальше...

Нет-нет-нет!— резко замотала горничная головой. Это все не так, это все неправильно!

-Алиса?— неожиданно тихий, нежный, переливчатый голос вывел девушку из ее мыслей,— Садись.

Указав на место позади себя, леди Элоди развернулась спиной к девушке.

Это что-то значит!?— вдруг заволновалась девушка. Сесть сзади нее, зачем?

Неизвестно что успела бы себе надумать Алиса за несколько секунд, но слова ее госпожи так же быстро рассеяли неясность, как и создали ее.

-Принадлежности лежат слева,— указал принцесса, из-за чего Алиса тут же сместила взгляд в сторону. Несколько расчесок, выпрямителей, держателей и завивочных щипцов находились на стоящем рядом столике, так что Алиса все же поняла смысл данной ей команды,— Ты поможешь мне с волосами.

-Конечно же, Ваше Высочество,— поклонилась девушка, после чего села позади принцессы. В конце концов, это было самым естественным, что только можно было придумать — слуги всегда поддерживали имидж господ, ухаживая за их волосами, одеждой, или даже помогая им принимать душ и одеваться. Правда, подобные поручения благородные всегда отдавали своим самым лучшим и самым доверенным слугам, так что сердце Алисы не успокоилось, когда она получила команду, а лишь забилось еще сильнее.

Что это значит!?— вздрогнула она,— Это знак оказанной мне чести и доверия? Мне доверяют? Но почему, с чего вдруг меня так выделяют из толпы?

Впрочем, Алиса, внутренне изведясь от своих размышлений, не позволила им отразится на ней самой, после чего начала орудовать приспособлениями с максимально возможным качеством. Конечно, у нее самой волосы были не очень длинными, лишь доставая до лопаток, никак не сравнить с длинными волосами принцессы, все же, из-за длины за волосами было сложно ухаживать, соответственно, требовалось порой несколько людей для того, чтобы обеспечить им должный уход. И высокие расходы с этим сопряженные, включая необходимые средства, а так же то, как легко люди могли себе позволить их показывали статус аристократии. Соответственно, действовало простое правило — аристократия почти всегда носила длинные волосы. Конечно, это касалось в первую очередь женщин, как обязанных показывать свое достоинство и благосостояние на личном примере, в отличии от носящих почти всегда короткую стрижку мужчин. Проще говоря, волосы так же являлись одним из показателей статуса благородного, а потому должность королевского парикмахера была всегда очень почетной и важной, а потому руки Алисы слегка вздрагивали каждый раз, когда она аккуратно прикасалась к шелковым локонам Вашего Высочества. Конечно, пока ее еще не повесили на ближайшем суку, но это вовсе не означало, что терпение госпожи было бесконечным, а лишь то, что пока что Алиса была достаточно везучей, чтобы ее не разозлить.

-Алиса,— неожиданно раздавшийся голос спереди погрузившейся в мысли служанки вдруг вновь заставил ее сосредоточиться,— А ты ведь простолюдинка?

-Да, Ваше Высочество,— покорно согласилась девушка, продолжая уход.

-Расскажи мне о себе и о простолюдинах,— вдруг попросила сидящая перед ней принцесса. И неожиданно для самой Алисы, не приказала и не скомандовала, как она делала все время до того, а именно что попросила. Да, от такой просьбы от таких людей не отказываются, но дело было именно в том, что ее попросили. От такого Алиса растерялась.

-Ваше Высочество, во мне нет ничего особенного,— хотела было не принять подобную ответственность на себя Алиса, в конце концов, сейчас от нее зависело все впечатление леди Элоди о простолюдинах в целом, но ей не позволили это сделать.

-Ты опять за старое,— тихонько выдохнула девушка перед ней, после чего резко не по девичьи сильная рука сжала запястье девушки.

Резко развернувшись на месте, ухватив второй рукой ножницы рядом с собой, повалив на диван легкую служанку, Элоди резко прижала ее к дивану.

-Сколько раз тебе повторять,— внезапно исказился лик прекрасной принцессы, отчего ее божественно красивое лицо вдруг стало похожим на демоническое,— Что только я имею право решать, кто достоин, а кто нет, кто особенный, а кто нет. Скажи мне, Алиса, кто ты такая!?

-Я,я,я...— задрожала девушка, а на ее лице вдруг выступили слезы. Она мазнула взглядом по ножницам зажатым в руке девушки, после чего сместила обратно его на лицо госпожи. Такое прекрасное, сейчас оно полно было злобы, ненависти... Оно было и все еще оставалось ангельским, но было похоже вовсе не на светлого ангела добра. А ее взгляд... Жестокий, сильный, властный... Алиса, взглянув в эти глаза всего раз, неожиданно успокоилась.

-Я слуга Вашего Высочества, Наследной Королевы Новы, Принцессы Элоди Новы Первой,— без сомнений ответила она.

-Нет,— неожиданно высказалась принцесса несколько секунд спустя.

-Ты была слугой пока служила в замке,— ответила ей резким, но последовательным тоном девушка,— Но если решила приблизить тебя к себе, ты больше не слуга.

Алиса кажется, даже перестала дышать, вслушиваясь в слова госпожи.

-У слуг есть своя судьба, своя жизнь, своя воля. У приближенных ко мне этого нет. Мое желание — твой закон, моя воля — твоя судьба, моя судьба — твое предназначение,— резко, как будто высекая в камне, чеканила слова девушка, и каждое ее слово оставляло глубокую отметину на сердце Алисы,— У меня нет слуг. Только вещи, способы и лики. Согласна ли ты на это?

Алиса была из простой семьи. Отец был простым горожанином, пекарем. Мать умерла сразу после ее рождения, когда брату было всего два года, от чумы, прошедшей тогда через весь город черной тенью, сеющей смерть. Алиса родилась в обычной семье обычного горожанина, ее целью в жизни было — выйти замуж за обеспеченного мужчину, родить ем трех — пятерых детей, ведь двое-трое могли легко не дожить до пятнадцати лет, после чего ухаживая за ними, провести всю свою жизнь, помогая в пекарне отцу или мужу в каком-нибудь магазине. Это была судьба всех городских девушек. Самая счастливая из всех доступных ей судеб.

Когда в городе объявили о том, что Королева желает принять на работу во дворце тридцать человек из простолюдин, Алиса даже не думала о том, чтобы уезжать куда-то. К тому времени она уже увлеклась мальчишкой с соседней улицы, так что уже видела свою жизнь наперед. Ни ее отец, ни брат не желали отпускать ее. Но почему же она решила попробовать? Наверное, судьба.

В прошлом многие слуги знатных господ становились их доверенными лицами, осведомителями, шпионами, убийцами, любовниками, советниками. В конце концов, слуги всегда окружали господ. Почти всегда благородные быстро привыкали к этому, с самого рождения, и потому учились не замечать слуг, а замечая, обращать на них внимание не больше, чем на мебель. Но некоторые делали ставку на своих слуг. Обычно, они не прогадывали.

Алиса облизнула засохшие губы, после чего медленно произнесла.

-Да.

Еще несколько секунд Элоди сверлила ее взглядом, прежде чем улыбнулась на этот раз опять, такой же чистой, светлой и искренней улыбкой, какой и могла улыбаться принцесса-ангел.

-Ну и хорошо,— легко и непринужденно ответила девчонка, после чего, привстав, развернулась опять от Алисы, подавая ей расческу.

Руки горничной дрожали, но она покорно принялась за прерванную работу так, будто с ней ничего и не произошло.

-Кстати говоря, Алиса,— вдруг с вопросительной интонацией начала Элоди,— А сколько тебе лет?

-Шестнадцать, Ваше Высочество,— ответила мгновенно девушка.

-Хм,— покачала головой Элоди,— Ты выглядишь значительно старше своих лет.

-Благодарю вас, Ваше Высочество,— с надеждой на то, что это был комплимент, ответила ей Алиса.

-Ну, если шестнадцать, тогда не все еще потеряно,— вдруг пришла к какому то выводу ее госпожа,— Конечно, самый идеальный возраст — на десять меньше, для начала обучения, но и тут все еще нормально.

-Я занимаюсь семь часов в день,— произнесла Ваше Высочество, после чего руки Алисы дрогнули а зрачки расширились. Семь часов!? Да это полноценный рабочий день, только при этом еще хуже, ведь надо не работать, а учить множество вещей сразу,— Но у тебя будет совсем другое расписание. Ты будешь заниматься 12 часов в день. При том ты не освобождаешься от своих работ как служанки, обязана постоянно участвовать в общении всех слуг и обитателей замка, запоминать и докладывать все новости, что становятся тебе известны, включая сведения о гостях и городских людях, а так же будешь обслуживать меня.

Алиса на секунду остановилась — таких драконовских условий она не видела никогда в жизни. Но, что скрывать...

-Да, Ваше Высочество,— медленно кивнула девушка,— Я буду стараться изо всех сил, Ваше Высочество.

-Так ты признаешь себя,— насмешливо блеснули глаза госпожи, когда она немного развернула голову,— Не человеком, ели согласна с такими условиями, а вещью?

Несколько секунд Алиса молчала, после чего закрыла глаза и поклонилась.

-Отлично,— улыбнулась Элоди, после чего потянулась и, с последним вычистившим ее гриву движением расчески, откинулась на спинку дивана.

— Итак,— жестом показав передать ей кружку с холодным чаем, что Алиса тут же выполнила,— Все же, расскажи мне о черни...

Глава 7:"Осознание"

Обратно в свою комнату Алиса донесла меня так же, как и в прошлый раз. Согласен, можно было бы дойти и своими ногами, но чистый и свежий после ванной с какими-то сверх дорогими ароматическими маслами, мне было столь лень идти самому, что... Ну принцесса я или нет, в конце концов?

Наверное, утром бы я еще побегал по стенам, поорал, поматерился. Ну, вы знаете, пять стадий принятия неизбежного. Отрицание, гнев, торг, депрессия и принятие. То есть, смотря по логике, сейчас, по прошествии одного дня, я должен быть где-то на третьей стадии. Бежать сломя в голову в храм, ставить свечку, молясь изо всех сил о том, что уж меня-то точно нужно пощадить. Искать способы вернуться обратно.

123 ... 7891011 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх