Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Good night, sweet princess


Опубликован:
29.10.2015 — 18.07.2017
Читателей:
10
Аннотация:
Итак, вот и вы. Урожденная принцесса, наследная Королева могущественного государства, осколка Великой Империи Прошлого. Вашу красоту стесняются запечатлевать и величайшие из художников. Ваш ум обсуждают с восхищением писатели и поэты. Ваша магия повергает горы и оборачивает реки вспять. Ваш двор - Эдемский Сад, полный золота и роскоши, вин и удовольствий. Ваших слов слушаются величественные аристократы, могущественные воины и прекрасные дамы. И каждый ваш день - как сказка... Если бы вы не помнили, как еще вчера бегали во вполне мужском теле за зачетами, переписывались в интернете и мечтали о будущем. А уже сегодня вам приходится экстренно учиться готовить противоядие от мышьяка, уклоняться от "случайной" стрелы и болтать так, чтобы сбежать от очередной войны, развязанной холодным и циничным манипулятором, крутящимся в дворцовых интригах дольше всей вашей сознательной жизни. Ваши действия? Кстати говоря, здесь - money.yandex.ru/to/410013630179305 - можно скинуть автору на пиво.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пройдя через несколько проходов до нужной двери в дальнем крыле, Джулианна оказалась около знакомого ей места, которое за прошедший месяц или полтора не успело еще выветрить запах свежего дерева и стираных простыней, что показывало достаточную новизну крыла. В последний раз она была здесь, конечно, с несколько сумбурным визитом, но тем не менее, запомнила это местечко хорошо, так как даже не пыталась его покидать, чтобы лишний раз не пугать и не испытывать терпение прислуги и стражи.

-Я могу идти, госпожа?— произнесла служанка, после чего поклонилась. Невооруженным взглядом было видно, как та желала сбежать от злой и страшной Джулианны, которой иногда крестьянки пугали детей, как первой помощницы Темного, к доброй и едва очнувшейся Госпоже, которую та с радостью таскала на руках от и до и крайне была огорчена тем, что ее отослали провожать большую и страшную Джулианну.

-Почти,— произнесла она, прикрыв глаза, проверяя местность на наличие не задокументированных ушей, после чего резко развернулась и положила руку на лоб служанке.

-Что вы...— начала было говорить Алиса, но вдруг обмякла и сгорбилась, резко перестав держать спину и позволив рукам безвольно болтаться по бокам от тела.

Коридор к этому времени уже был наскоро, но надежно защищен магией от прослушивания и неожиданно встревания. К сожалению, такой мощный и искусный барьер, не просто грубой силой мешающий войти, а внушающий любому идущему непреодолимое желание сместить маршрут, был бы достаточно заметен для любого, кто знает как и куда смотреть... Если бы не заранее поставленный морок. К сожалению, такой сильный и искусный фокус был под силы лишь самым единицам.

Алиса тем временем продолжила стоять на месте, даже не переводя враз потускневший и потупившийся взор с Джулианны.

-Передавала ли что-нибудь... 'Королева',— невыразимой и странной интонацией вдруг выделила последнее слово Джулианна, однако Алиса так ничего и не ответила. Подождав для верности еще несколько секунд, Джулианна вздохнула, после чего еще раз положила руку на лоб Алисе. Та тут же вытянулась и приобрела некоторую осмысленность взгляда, хотя и продолжила стеклянным взглядом смотреть на герцогиню.

-Ты запомнишь, что я просто вошла внутрь и ты тут же устремилась обратно к своей любимой госпоже. Пойдешь через несколько секунд.

После этого отменив магию, Джулианна спокойно вошла внутрь комнаты, а Алиса, еще несколько секунд постояв на месте, вдруг резко 'ожила' и, встряхнувшись, побежала обратно к своей ненаглядной госпоже. Сразу, как только проводила герцогиню, конечно.

Интерлюдия 15: Подзабытая Алиса

Когда Алиса узнала о том, что с госпожой произошло... Несчастье, первым ее действием был не плач, не переживание, не попытка наведаться в палату, а... Ступор. Та самая жутковатая, но прекрасная госпожа, о которой еще совсем недавно Алиса думала как о собственном идеале вдруг... Впала в беспамятство.

Второй, по сути, день она знала ее, а пережитого вместе с госпожой было на пару лет тщательного общения, с задушевными беседами и грязными секретами, неоднозначными намеками и поступками. Хотя, как бы ни было удивительно, но этого, за буквально два-три дня общения Алиса, что уж греха таить, влюбилась в госпожу. Жутковатую, но притягательную. И тут вдруг, стоило только начаться чему-то, чему по канонам должно было перерасти в дворцовый роман, романтическую драму о аристократе и возлюбленной простолюдинке, как... Раз, и все.

Алиса несколько минут осмысливала сказанное, не отреагировав даже на то, как ушла донесшая ей эту новость другая служанка, какая-то дочь далекой и мелкой побочной линии графского рода, впрочем, одна из немногих спокойно относившаяся к "черноручкой" Алисе из низшего народа. Королевский замок полнился различными далекими потомками аристократических родов и отпрысками богатых купцов из Старых Семей, так что отношение к редким простолюдинам, вроде Алисы или Алексея, одного из королевских стражников, обычно было на достаточно низком уровне. Даже поведение Дэмиана, младшего сына окрестного барона, не было для нее чем то из ряда вон выходящим, пусть и более жестким, чем обычно. Впрочем, нам это сейчас и неинтересно.

После этого Алиса первым же делом кинулась прочь, туда, где могла быть ее госпожа, в покои. Она даже не знала, зачем кинулась — это было просто как наитие. Я должна быть там — говорило ее сердце. Неважно, в любом случае.

Но кончено никто не позволил простой служанке, тем более простолюдинке просто так прорваться, с боем или без, к бессознательной принцессе. Приставленная к покоям гвардия после личного приказа Его Вдовствующего Величества не осмелилась проявлять халатность в этом отношении.

Что было дальше, Алисе помнилось смутно. Много плакала, мало спала, почти не ела. Из рук валилось все, так что назначенная вновь на должность старшей горничной неприметная в прошлом девушка Елена отправила ее на временный покой, понимая условия, в которых оказалась ее подопечная.

Несколько дней Алиса провела почти под дверью покоев бессознательной госпожи, как несчастная собака ожидающая своего хозяина. Она отлучалась только по двум причинам, физиологической и ради приема пищи. Все оставшееся время она проводила напротив двери в покои принцессы. Видя подобное, даже изначально крайне недружелюбно настроенные стражники смягчили свой суровый норов и через некоторое время даже попытались завести разговор с несчастной служанкой, выглядевшей после всего пережитого на все тридцать, если не сорок лет, но от нее ничего не добились. Та просто постоянно ждала под дверью и искренне молилась в сердце Леди за здоровье госпожи.

Затем, впрочем, наступил выходной Алисы, один из тех, что были у нее в количестве трех на месяц, во время которого она посетила отца в городе, встретилась с братом и навестила могилу матери.

Однако, стоило ей вернуться в замок, как все пошло точно так же. Ждать под дверью, молиться, переживать. Иногда, когда она все же почти насильно возвращалась в свои покои другими людьми, лежа на постели она плакала или просто бездумно смотрела в потолок. Однажды она даже задалась вопросом — почему все так произошло? И почему Алису волнует госпожа, с которой она зналась не дольше трех дней?

Каждый раз она засыпала недолгим прерывистым сном, чтобы на рассвете вернуться к двери, рядом с которой проводила все свое время. Однажды даже суровая стража разрешила пройти ей внутрь, в тот момент как из палаты ненадолго отлучился Его Вдовствующее Величество, но Алиса, войдя внутрь, задушив в себе порыв мгновенно кинуться к госпоже, побоявшись своих действий, просто несколько минут простояла на пороге, после чего вышла обратно. Но после того, как та увидела живую, живую и настоящую Ее Высочество, на душе у нее стало немного, но светлее.

Когда же Алиса узнала, что Ее Высочество проснулась... Алиса не помнила себя от счастья. Едва только Ее Высочество вызвала ее к себе, для того, чтобы та перенесла Ее Высочество на подготовленный обед (причиной тому, впрочем, помимо обычной эпатажности принцессы была и слабость ее незадействованных две недели мышц), Алиса кинулась на всех порах. Впервые же встретившись с очнувшейся госпожой взглядом, Алиса заплакала от счастья. Даже если глаза Ее Высочества были необычайно холодны по сути, для нее не было ничего прекраснее на свете. А стоило же ей коснуться принцессы вновь...

-Забавно,— первой фразой после того, как Алиса коснулась Ее Высочества, произнесла принцесса ровным тоном,— Когда ты касаешься меня... У меня в правом виске начинает колоть.

После этого Алиса от Ее Высочества слышала лишь указания и команды, но ей больше и не надо было. Она не помнила себя от счастья и была готова на все, лишь бы больше никогда не случалось того же, что уже произошло с принцессой.

Интерлюдия 16: Толстые намеки на тонкие обстоятельства

Леди Джулианна, милостью Ее Наследного Величества, первый в истории люмен-учитель наследницы короны, пребывала в радостном расположении духа. Даже, возможно, в несколько более радостном, чем ей было положено по статусу. Ее обычно отстраненная и холодная улыбка на этот раз была даже весьма похожа на настоящую, в то время как сама Джулианна почти беззаботно вытягивала из тайника все в нем расположенное. Деньги. Книги. Драгоценности. И самое главное.

Леди с почти нежностью, редчайшим проявлением сильной эмоции в ее поведении, вытянула на свет небольшой документ из серебряно-плетенной бумаги с золотыми буквами на нем.

-Королевское дозволение,— улыбаясь своей обычной, вежливой и холодной, слегка отстраненной улыбкой, проговорила она, проводя пальцем по выписанной золотом грамоте. Пожалуй, именно это больше всего ее заботило в данном тайнике. Конечно, алмазное колье и несколько искусных золотых перстней со всеми видами драгоценных камней стоили много, достаточно даже для графской казны, но все же были лишь очередными ценностями. Несколько редчайших трактатов по магии стоили неизмеримо больше, но в прошлом это были лишь начальные учебники, наверняка, почти все из того, что она сама найдет в этих книгах она уже знает. Но именно этот документ стоил всего.

В Королевстве существовало не так уж много известных официальных документов, имеющих отношение к монарху и не являющихся при том указами и правилами всех видов. Налоговая грамота, одной из которых обладал род Катагенет, освобождавшая от налогов род либо же получателя, иногда, впрочем, и владельца грамоты. Имевшаяся у всех великих герцогов и некоторой более мелкой аристократии Приемная грамота, гарантировавшая от монарха свободное посещение его приемов и право потребовать встречи с монархом в любой момент дня и ночи и подобные, гарантировавшие различные преференции их владельцу. Но Королевское дозволение — было высшей мерой гарантии преференций своему носителю, позволяя тому действовать от имени короны в любом праве короны. Таким образом, даже если предъявителем данного дозволения был простолюдин — по правилам, даже Великий Герцог был обязан подчиниться его приказам. В реальности, конечно, все выглядело не столь радужно и просто, но и так Королевское Дозволение позволяло как минимум на любой вопрос к действующему отсылать к самой Королевской власти, переводя все вопросы в вопросы к короне. Конечно, подобное не могло не привести к множеству подделок данной грамоты... Не могло бы, если бы не смертная казнь полагавшаяся всякому изготовителю подделок, отличить которые почти всегда мог любой человек, даже тот, который обычного дозволения в руках в жизни не держал. Как минимум — Королевское дозволение было золотым письмом на серебряной парче с печатью, отлитой в золоте. Подделать такое на коленке было почти невозможно, даже отменные королевские ювелиры других стран не зная всех тонкостей производства дозволения не могли поручиться за правильность изготовления. Потому дозволение и было невероятно редкой вещью в пределах Новы. И как и всякая редкая вещь, производила она куда большее впечатление, чем если бы была простой обыденностью.

-Что поделать, если в том проблема "Королевы" и Королевы,— произнесла с поистине философским спокойствием девушка, после чего достала из тайника последнюю книгу.

"Дневник Ее Величества Гвинервы Второй" — гласило его заглавие. Несколько секунд Джулианна смотрела на книгу со спокойствием, после чего расплылась в настоящей, лисьей улыбке, которую до этого момента могло видеть только трое человек на всем свете, после чего небольшой ярко желтый огонь сполз с ее руки на туго переплетенные страницы, почти мгновенно охватывая тисненный серебром кожаный переплет и не промасленные воском страницы. Буквально за несколько секунд от дневника не осталось даже пепла.

-Похоже, не всем тайная можно быть раскрытыми,— еще несколько секунд самодовольно улыбалась девушка, после чего выдохнула и почти мгновенно по ее лицу вновь расползлась ледяная, вежливая, спокойная маска безукоризненной элегантности и аристократизма.

Еще спустя несколько секунд ветер поднял горстку пепла и быстро разметал его по окрестностям.

Впрочем, довольно забавно,— на секунду вдруг задумалась девушка,— Милостью Ее Покойного ныне Величества, в прошлом, в королевский дворец на должность горничных было принято почти двадцать простолюдинок. Но только одна из них в итоге не была впоследствии уволена из замка в течении года. К тому же, данная служанка неожиданно быстро воспылала любовью ко всей королевской семье... А так же уходила на все доступные ей выходные дни строго определенным образом. Каждый месяц, 10, 17 и 29 числа. И весьма не любила рассказывать об этих днях посторонним.

Глава 18: Огромное беспокойство за принцессу

К сожалению моего желудка, нажираться сразу же после прихода в себя после долгого сна было мне противопоказано, так что пришлось ограничиться максимально легко-усвояемой пищей в виде приготовленной на воде манки и горячим чаем. Когда без сахара вкус ужасен, но к моему сожалению, это было единственное доступное мне по пробуждению. Честно говоря, не люблю чай без сахара. Вот пять-шесть ложек...

К моему вящему удивлению после моего пробуждения я не встретил смерть еще раз. Конечно, назвать свое состояние даже удовлетворительным у меня бы язык не повернулся, кормить меня пришлось Алисе целиком с рук, пока я медленно восстанавливал контроль над своим телом, спиной ощущая как тяжело двигаются ослабшие мышцы, но это был вовсе не средневековый вариант с "Как помре так помре". Никаких радостей комы, от которых нельзя избавиться порой даже в современной медицине — пролежни, деградация мышечной ткани, снижение чувствительности рецепторов. Да даже банальная проблема питания — и ту, руководствуясь стандартным свитком развитых предтеч, смогли обойти примитивным, но действующим способом. Весьма, правда, неприятным, но все же.

Даже если подумать в общем, то не смотря на то, что весь окружающий меня мир выглядел больше похожим на нечто вроде средневековья поздних времен с эстетикой могучей и утонченной аристократии, закулисных интриг и пышных балов, отсутствовали некоторые весьма существенные его стороны. Как пример, банальный, антисанитария. Нормальным в обществе считается принимать ежедневную ванну, одежда должна быть чистой для выхода в верхний свет... Словно взяли средневековый мир и убрали из него какие-то неприятные глазу стороны, добавили прошлую магократическую империю, оставив от нее какие-то руководства, вроде того же медицинского, из-за которого я и был убережен от нелепой смерти от местных лечил тринадцатого века... Может ли это возникнуть просто потому, что так оно есть? То есть, так просто пошло развитие, магия, скажем, местные условия? Не буду отрицать такой возможности. Особенно это глупо было бы делать в свете того, что особых альтернатив этому нет.

В любом случае, медленно осмысливая произошедшее со мной во время позднего чая, я не был действительно поражен тем, что все мое общение с местной верхушкой, за исключением отца, свелось к светской беседе, словно и не я несколько часов лежал без особой надежды на чудесное выздоровление. Что им такие как я? Одна — лицемерная наследница рода, устроившего больше бунтов, иногда перераставших и в кровавые гражданские войны, чем я прожил лет в своей жизни. Вторая — глава церкви, мощнейшего идеологического инструмента в данном времени, учитывая отсутствие всех вариантов СМИ и даже, я полагаю, книгопечатания. Обе просто не могут являться идиотами, а даже если и являются, то рядом с ними должен все время находиться неприметный человек, который этими идиотами руководит.

123 ... 2425262728 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх