Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

До и после Победы. Книга 4. Прорыв. Часть 5


Опубликован:
06.10.2021 — 09.07.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение исторического экскурса по Европе
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И этот Петр Могила — он не просто так — он сын последнего Молдавского господаря Симеона Мовилэ, служил офицером в польской армии, через двоюродную сестру был близок к Вишневецким, производившим себя от Корибута-Димитрия, сына Ольгерда и тверской княжны Ульяны (как нам пишут — 'Корибут (Korybut) — вероятно литовское имя', но в Малой Азии существовали корибанты — мифические предшественники жрецов Кибелы или Реи во Фригии, а Фригия, Кибела — это все арийские дела, недаром корибуты — они также участники легенды о походе Дионисия (который божество) в Индию — отголоски арийского нашествия на индийский субконтинент, а одно из названий Кибелы — Кивева — да, так и до Киева недалеко (хотя его название и выводят из Кия — ну так вот еще один вариант — так что не исключено, что русов 941го года не зря называли франками — ведь франки сами выводят себя из Малой Азии — из Трои, и согласно их легендам они какое-то время жили в низовьях Дона, да и фраки-фракийцы Болгарии — слишком явное совпадение названий, чтобы их игнорировать (но только не историкам — если им надо, они могут игнорировать что угодно)), а корибантов еще называли куретами, что, с учетом Пруссы-Бурсы в Малой Азии объясняет прибалтийских куршей-пруссов — то есть они вовсе не балты, а если и балты, то все-равно финнизировались — то есть балтизировались — далеко не сразу (в русских летописях их вообще называли корсами, а Корсунь — это Брестская, Гомельская, Орловская, Донецкая области, Крым), напоследок можно отметить, что предок 'литовского' князя Гедимина — Сколоменд — а самоназвание скифов — сколоты, и так как эти скифы тысячи лет обитали в степях от Дуная до Пекина, то уж сбить из лесных племен боеспособные соединения и начать войну против франков Тевтонского Ордена для них не представляло большого труда — вот под его руководством судавские племена и боролись с тевтонами в 1277-1283 годах (этот князь также известен под именами Скуманд, Комант, Скоманд, Скаламенд)).

Вишневецкие владели всей Левобережной Украиной — с их подачи Петр Мовилэ, сменивший фамилию на Могила, и стал продвигаться по церковной иерархии. Они же были заинтересованы в широкой базе поддержки, для чего продвигали тему православия, поэтому их ставленник Петр Могила, хотя с одной стороны отстаивал православие от униатов и даже добился успехов, но с другой стороны он внес в само украинское православие много из римско-католической церкви — недаром Священный синод Украинской православной церкви Московского патриархата (УПЦ) причислил митрополита Петра Могилу к лику местночтимых святых, да и РПЦ в 2005 причислил его к лику святых — оно и понятно — в том числе руками Могилы — ставленника польских магнатов Вишневецких — готовился Раскол — еще в 1634 он продавил с помощью церковной линии создание в Москве отделения его Киево-братской школы — то есть западенские кадры стали готовить агентуру непосредственно в центре Московского царства — Вишневецкие ведь выводят себя от Ольгерда Гедиминовича и Ульяны Тверской — то есть могут претендовать на Тверское Княжество, пусть и по женской линии, поэтому они так активно разработали и продвигали проект Лжедмитрия Первого, потом Болотников, потом — в 1609-1618 — участвовали в польско-литовской интервенции в Русское Царство, ну а раз и это не до конца удалось (захапали у русских лишь Путивль, Прилуки, Ромны и еще ряд центрально-русских земель ('центрально' — это географически — если учитывать русинские земли восточной половины Карпат)) — решили зайти с другого края и воспитать свои НКО и агентов влияния прямо в логове Московских царей. Неслучайно и ипатьевская версия ПВЛ появляется в Ипатьевском монастыре под Костромой, который присягнул на верность Лжедмитрию Второму и активно сотрудничал с таким же коллаборационистом — патриархом Филаретом — отцом Михаила Романова.

Не, конкретно ту версию ПВЛ, возможно, и писал сам Нестор, точнее — не писал, а переделывал, так как Нестор жил в 1056-1114 годах, а первая летопись появилась в 1039 году. А Нестор, в 1110-1112 годах составивший первую редакцию 'Повести временных лет', 'существенно переработал и дополнил тот 'Начальный свод', углубил и расширил историографическую основу, ввёл русскую историю в рамки традиционной христианской историографии'. Именно Нестор и внес в ПВЛ рассказ о том, как Ольга овладела Искоростенем — столицей древлян. То есть эта история была записана только через полторы сотни лет после самого события, и это в лучшем случае. То есть она может оказаться выдумкой от начала и до конца — откуда и вылезают все эти несостыковки в датах и возрасте ее персонажей.

(прода от 18.06.2022)

Нестор же включил в ПВЛ и русско-византийские договоры 10го века. Что самое интересное — только эти тексты и сохранились в истории, тогда как греческие варианты были утеряны. Если вообще когда-либо существовали. А эти договоры, напомню, являются одним из доказательств присутствия на Руси варягов или еще каких скандинавов — ведь эти договоры составлялись от имени таких людей, как 'Карлы (Karli), Инегелдъ (Ingjaldr), Фарлофъ (Farulfr), Веремудъ (Vermu(n)dr), Рулавъ (Rollabʀ), Гуды (Góði), Руалдъ (Hróaldr), Карнъ (Karn), Фрелавъ (Friðláfr), Рюаръ (Hróarr), Актеву (фин.), Труанъ (Þrándr), Лидуль (фин.), Фостъ (Fastr), Стемиръ (Steinviðr)' — как утверждают историки, из этих 15 имен русов два имени — финские, остальные имеют древнескандинавское происхождение, в скобках историки нам даже услужливо предложили похожие варианты имен, что есть в Скандинавии.

Пока отложим в сторону тот момент, что о походе 907 года русов на Константинополь знает лишь ПВЛ, а сами византийцы — не в курсе (хотя о походе 860го года более чем — оставлено много записей — в ПВЛ его потом переписали на 866 год чтобы хоть как-то подогнать события под легенду Рюрике), а значит и договора никакого не было, но и по приведенному перечню имен сразу же можно отметить, что предложенные варианты не особо и похожи на приведенные в договорах — например, если Карлы-Карли еще куда ни шло, то уже Инегельд-Ингялдр — нет, Фарлофъ-Фарулфр — тоже нет, Веремудъ-Веремундр — снова нет, Рулав-Роллабр — опять нет — это как в парах Алексей-Александр, Владислав-Вячеслав, Сергей-Зиновий — вроде немного и созвучны, но 'это другое'. Не, если есть желание, то конечно похоже ('только по почкам не бейте' (цэ)), но вот представим ситуацию — допустим, на Руси действительно правят скандинавские варяги — и что, их имена будет так сложно выговорить-записать их приближенным ? А ведь монах-летописец не может вообще их никогда не слышать — он или его начальник — это властные персоны (а они не могут быть невластными, так как заведуют идеологией, имеют власть над людьми), а договор аж с целой Византией — не тот документ, чтобы коверкать в нем имена высоких договаривающихся лиц — тут уж как хочешь, но извернись и запиши их правильно — ведь сами эти лица проверят и если что надают по шее (если она еще останется) — ведь, скажем, если в договоре вместо 'Джордж Буш' записать 'Владимир Ленин' — то кто потом будет исполнять такой договор ?

И это я еще не затрагиваю тему самого языка, на котором составлен договор. Первый договор — от 907го года, ну ладно — он считается либо мифическим, либо прото-договором. Но уж второй — он от 911 года — в любом случае от мифического воцарения варягов на Руси прошло полсотни лет. И варяги постоянно прибывают на Русь чтобы рассесться на теплых местечках. И что — все они знают русский язык настолько хорошо, что договоры составляют именно на нем ? А им это вообще зачем ?

Ну да — для разговоров с якобы подчиненными славянами русский знать нужно, но тут-то — договариваются типа скандинавы и византийцы. Значит, и договор надо составлять на языках договаривающихся сторон. Но нигде не говорится, что он был составлен на греческом и на скандинавском — нет, везде утверждают, что он составлен на греческом и славянском. Так кто же тогда его заключал ? или неужто скандинавы настолько ассимилировались, что все-вдруг заговорили на русском, забыв свой язык ? Ведь, напомню, норманны, когда завоевали Англию, они так и продолжали разговаривать на своем — ну пусть не на своем, а на старо-французском — но все-равно — не переняли местный язык и даже не пытались — лишь в 18м, а то и в 19м веке судебная система как-то стала съезжать со старо-французского на английский, благо что он к тому времени и сам уже подтянулся к французскому. Семьсот лет западные скандинавы не пытались разговаривать на языке местного населения. А тут — вдруг даже начали заключать договоры. То ли и вправду климат другой, то ли 'а был ли мальчик ?'. То есть мало того что сам поход — легендарный, то есть византийцы о нем ни слухом ни духом, так и договор составлен исходя из гораздо более поздних реалий — когда власти Руси уж точно говорили на славянских языках. То есть 'доказательство' наличия скандинавов на Руси в то время становится довольно зыбким, как минимум на вершине власти.

Там даже интереснее — сами договоры были составлены на греческом и старославянском, но потом славянские версии 'куда-то делись', и 'Тексты договоров, согласно Я. Малингуди, дошли до составителей летописей уже в переводе на старославянский язык. Копии с находящихся в императорской канцелярии в Константинополе документов могли быть получены между 971 и 1046 годами'. Ну то есть то, что приведено в летописи — это перевод с греческого варианта договора. Как греки коверкают все что им попадет под руку — известно еще по скифам. А сами греческие тексты потом вообще никто не видел, соответственно, проверить правильность перевода не представляется возможным. Все шито-крыто.

То есть исходных текстов договоров вообще нет — есть составленные кем-то для кого-то когда-то якобы-копии, которые и тиснули в ПВЛ, а сами оригиналы, как и исходные якобы-копии, опять же, не сохранились (да и ПВЛ переписывалась не раз, и ее варианты порой различаюся в существенных деталях — как, например, 'Поищем себе князя' и 'Поищем В себе князя' — одна буква разницы и кардинально другой смысл (но нам, понятное дело, рекламируют первый вариант)). То есть уже непонятно — были ли вообще изначально какие-то договоры, и если были — то о чем именно и между кем и кем — византийцам ведь несложно на просьбу предоставить копии заключенных договоров нарисовать что угодно — раз клиент утерял свои экземпляры, то почему-бы и не воспользоваться ситуацией в свою пользу.

Но и дальше в разных версиях ПВЛ имена разнятся — например, Акунъ (Лавр.), Акун (Соф.1), но Якунъ (Ипат., Моск. Ак.), Якоунъ (Радз.). — историки тут же говорят нам, что это изначально было именем др.ск. Hákon, Hákun. Но вот уже про имя Якун пишут 'Производное либо из скандинавского имени Hákon, либо из кельтского Aconius/Acuinus' — то есть имя вообще-то не обязательно скандинавское, оно может быть и кельтское — даже официально. При этом странно, что не вспоминают про русское слово 'куна', которое от 'куница' — куничьи шкурки ведь были денежным эквивалентом — но нет, историкам подавай только скандинавов — они даже кельтов игнорируют по причине совсем уж фантастичности такой связи — скандинавы хотя бы теоретически могли присутствовать на Руси (да и фактически они, конечно, присутствовали — вопрос — когда и в каком статусе, тут самое интересное, что кельты были мало того что на южном побережье Балтики, так их было полно и в Скандинавии — до этого ДНК-феномена мы еще доберемся, но вот игнорируют кельтов — и все тут, хотя Йоханссон 'приводит большой материал о кельтской (и кельто-скифской) подоснове скандинавской топонимики' — см. Johansson G. Svenska ortnamnsandelser. — Goteborg, 1954 — то есть к началу 21го века времени прошло уже достаточно чтобы заметить такое соответствие, но его в каких-то целях не заметили).

Историки даже вывели правила, по которым скандинавские имена изменялись в разных текстах ПВЛ, при этом конструируют фразы наподобие 'В ПВЛ последовательно отражено стяжение исконных скандинавских дифтонгов ei, au, которые передаются славянскими монофтонгами е, ѣ, а'. Зачем передавать звук 'еи' буквой 'е' — этого историки уже не объясняют — ну да, писать меньше, но ведь и точность теряется — и это при том, что исконно-русские слова так не сокращали, а если надо — придумывали новые буквы чтобы передавать такие сложные звуки. Или 'Пра— в Пра-стѣн соответствует именам, начинавшимся на межзубный спирант /θ/, либо на губно-зубной /f/, т.е. звуки, нехарактерные для исконных славянских слов. Следует восстанавливать имена типа др.ск. Frey-steinn, Frá-steinn либо Þor-steinn.' — но ведь спирант можно передать буквой 'эс', что обычно и делается, f — это ф — чего тоже огород городить (ну да — звук Ф отсутствовал в праиндоевропейском языке, поэтому его не было и в славянском, этот звук и букву перетащили из греческого и латинского — они там смешивались с местным неарийским населением вот и переняли — но ведь и славяне его потом переняли же, не сломались), да и вообще — Прастын-Прастень-Простень — вполне так себе славянское имя, и — да, заменой и добавлением-удалением букв из него действительно можно вывести Frey-steinn — Фрей-стеинн, но таким образом вообще-то можно вывести любое слово из любого. Вообще все. Хоть 'пиво' из 'хлеб'.

В общем — историкам дали задание натянуть сову на глобус — историки задание выполнили (а сову никто и не спрашивал, да и делали эти работы не историки, а лингвисты — то есть люди со специфической профдеформацией — раз им сказали что везде и всегда были скандинавы — вот они все и подгоняют под современных скандинавов — а то, что скандинавы были не всегда и не везде, что в Скандинавии жили не только шведы-норвеги, но и венды-курши с кельтами — про то им никто не сказал — вот и позорятся люди на утаптывании славянских имен в скандинавские).

Зато в этих своих попытках замучить сову лингвисты попутно проговариваются, что 'Пять последних параметров являются восточно-скандинавскими чертами, что хорошо согласуется с локализацией варягов на восточной периферии скандинавского ареала.'. Аэээээ ... то есть что — варяги жались по восточному побережью Скандинавии ? нам-то ареал восточного древнескандинавского языка рисуют по всей южной Швеции — а тут вдруг оказывается что нет — он присутствовал только на периферии. Ага — на восточном побережье Швеции есть провинция Руслаген или Рослаген — это по которой финны называют шведов ruotsi, и от которой типа пошло и слово 'русь'. При этом историки временно начисто 'забывают', что русов вообще-то звали еще и ругами, и такое их название объясняют тоже скандинавскими корнями, только уже на другой стороне Скандинавии — в местности Ругалан. То есть даже по такому разбросу 'источников' названия русов видно, что направление передачи названий было обратным — от русов к этим областям.

Да и Руслаген изначально назывался Roden — типа от норвежского rods — грести — так как основным способом движения кораблей в прибрежной зоне и среди островов тогда была гребля — и на восточном побережье Швеции и островах Стокгольмского архипелага все они типа и обитали. Ну да — можно бы представить и так, что финское руотси произошло от этого Руслагена, если бы не проблемка — в виде Rodzlagen это название появляется только в 1493 году — то есть и финское руотси могло появиться не раньше этого периода, а учитывая, что в самой Скандинавии письменность появилась сравнительно поздно, то в дикой Финляндии этот процесс шел еще медленнее — в истории собственно финского языка ранний, дописьменный период длился до 40-х годов XVI в. (как и в Прибалтике — удивительная синхронность — письменность там возникает аккурат когда потребовалось объединять Литву с Польшей — так сразу письменность и поперла, чтобы местные не напутали когда их будут спрашивать 'чьи вы ?') — то есть до середины 16го века мы точно не знаем — как финны называли шведов. Точнее — знаем, но условно — в передаче на латинском или шведском — пока швед Михаил Агрикола в 1543 году не составил финнам азбуку и не перевел на финский Библию (тогда же, кстати, и литовцы-латыши стали получать какие-то свои азбуки — то есть переписывание истории тогда шло активно — чтобы всякие не говорили, что вандалы — это одно из названий вендов — к тому моменту для борьбы с турками уже кровь из носа требовалась германская нация, и славяне этому только мешали — собственно, из славян она и создавалась — из славян да кельтов, так как даже официально все германские племена ушли на юг да на запад еще в первом тысячелетии).

123 ... 4344454647 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх