Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и кровь дракона. Путь становления


Опубликован:
06.12.2018 — 06.12.2018
Читателей:
5
Аннотация:
носу пятый год обучения Гарри Поттера в Хогвартсе. Волдеморт возродился и готовится к ответным действиям. Вокруг Гарри собирается клубок запутанных событий - непонятная политика Министерства Магии, Дамблдор явно скрывает какую-то информацию, касающуюся его и Волдеморта, неожиданно всплывают отголоски Турнира Трех Волшебников, новые невероятные знания, которая откроются Гарри, и столкновение с редчайшей и неизведанной магией. Гарри впервые задается вопросом о том, как Дамблдор и Волдеморт смогли получить такую несоизмеримую магическую мощь... http://fanfics.me/fic46595
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Деревенька, куда так рьяно бежал Гарри, была размером с два Хогсмида и отличалась весьма весёлым нравом обывателей ввиду большого количества постоянно гостивших там странников, наёмников и прочих северных путников. Факт такого большого количества приезжих, гостей и просто чужаков с дальних краёв объяснялся тем, что на ближайшие несколько сотен миль иных жилых поселений в этой местности не наблюдалось вообще. Одиноко стоявшие лабазы и охотничьи избушки в счёт, понятное дело, не шли. Именно поэтому селение Хиабитфейс было достаточно густонаселённым.

Как понял юноша из обрывков разговора со своим наставником, эта деревня, судя по всему, находилась под своеобразной протекцией у самого Брайана. Места в Канаде были достаточно дикие, и всяких тварей, как магического, так и немагического происхождения водилось в избытке. Таким образом, между старостой поселения и полудраконом было заключено негласное соглашение. В случае очередной заварушки Брайан берётся улаживать все конфликты...

— Надо же и мне иногда размять косточки! — хлопал себя по коленке гигант.

... а взамен староста деревни с завидной регулярностью поставлял в замок ящики крепкой домашней медовухи. И определённые денежные суммы, если подумать над ситуацией как следует...

Недалеко располагалась лесопилка и шахтёрский посёлок, которые точно так же находились под защитой полудракона. Деревенька, расположенная в устье реки, являлась, ко всему прочему, и единственной торговой точкой, через которую можно было сбывать добытую руду и древесину. Многочисленные охотники и алхимики щедро затаривались добычей в данных суровых местах и с удовольствием сбывали её местным торговцам за хорошие деньги. Торговцы хорошо набивали свои карманы уже на перепродаже, а неплохая доля этой выручки перепадала и Брайану, который был гласным и негласным хозяином этих мест. Руда, древесина, пушнина, алхимические ингредиенты, травы, холодное оружие и многое другое — всё это так или иначе проходило через карман Брайана Кордоса.

Гарри Поттер искренне считал своего наставника этаким рубахой-парнем, наделённым большой силой и уникальными знаниями. Но что было сокрыто в глубине существа, которому больше четырёх сотен лет? Какой у него ход мыслей? И в чём была выгода лично Брайана во всех этих делах? Гигант великолепно притворялся простачком. Но таким ли он был на самом деле?


* * *

Гарри уже был в этой местности пару раз вместе с Брайаном, подружился с барменом деревенского паба и отобедал в местной таверне. Потом в этой самой таверне, пока они с гигантом на пару уплетали целого поросёнка, зажаренного на открытом огне, кто-то с кем-то что-то не поделил, после чего вспыхнула локальная драка, быстро переросшая в крупномасштабную. Брайан велел своему ученику постоять в сторонке, а сам как крейсер двинулся в сторону катавшегося по земле клубка. Пару раз что-то звучно шлёпнуло, потом хрустнуло — и воцарился мир. По крайней мере, на некоторое время.

Драки в магической деревеньке, как ни странно, всегда проходили без использования магии. То есть на старинный манер — на кулаках.

Один раз после знатной заварушки деревня по площади уменьшилась ровно вдвое. После чего был принят закон, который гласил о том, что любой маг, который бы вытащил палочку на площади селения и применил магию, с помощью хорошего пинка отправился бы туда, откуда пришёл. Холодное оружие было тоже не в почёте, о чём весьма красноречиво свидетельствовали многочисленные таблички, развешенные по домам. Опять-таки, учитывая глухие места вокруг, эти правила выполнялись свято.

Несмотря на такие более чем частые случаи драк, канадцы были людьми весёлыми, добродушными и достаточно флегматичными. Они с удовольствием травили байки, много смеялись, много ели и много пили. По мнению Гарри, канадцы были чем-то похожи на медведей — в принципе неконфликтные, долго заводящиеся, но зато если заведутся, то потом прут как таран на ворота.

А теперь немного о том, что не успел договорить своему ученику полудракон.

По плану Брайана в день своего рождения юноша должен был, так сказать, чуток понюхать пороху и познать жизнь. План был спонтанный и выдуман на ходу, потому что именно сегодня к Брайану прилетела сова с письмом от старосты и мешочком золота, где говорилось, что »Мистер Фокс с друзьями опять бузит».

Мистер Фокс и его товарищи были обычными следопытами-странниками, которые обладали весьма скверным нравом, слабыми магическими способностями и крепкими кулаками, которые часто любили распускать. Вначале Брайан хотел посоветовать просто припугнуть зарвавшихся бродяг, но потом, подумав как следует, гигант решил предоставить шанс желтоглазому герцогу самолично решить эту маленькую проблему. Отправив соответствующее письмо старосте, а также напомнив ему о недоставленном ящике медовухи, он отправился за своим учеником. Гарри, в этот момент уже закончив утреннюю пробежку и приняв сауну, как раз готовился идти на завтрак.

Услышав от своего наставника, что в этот день ему разрешается взять отпуск, и отлично зная, что с Брайана станется в следующую секунду поменять своё решение или придумать что похуже, юноша решил не задавать лишних вопросов. Он взял старт с места так рьяно, что через секунду перед полудраконом было уже пустое место и лишь вдалеке виднелась тучка пыли.


* * *

Пробежав добрые три километра вниз по реке и практически не сбив дыхание, Гарри влетел в деревню и перевёл дух. День рождения выдался хорошим и даже отличным! Пожалуй, лучший день рождения в жизни. Никаких тренировок, никаких издевательств. Можно спокойно посидеть в трактире, позавтракать, посетить деревенские магазинчики и приобрести себе парочку безделушек. Гарри довольно похлопал себя по карману, где лежал мешочек, плотно набитый золотыми монетами. Где и откуда Брайан смог это достать и почему решил отдать ему, юноша не знал. Возможно, конечно, это было золото из его личной банковской ячейки. Но в то, что почтовая птица смогла совершить трансатлантический перелёт, верилось слабо.

Подходя к деревенскому пабу, юноша с ходу понял, что там опять назревает и успешно переходит в горячую стадию очередной конфликт интересов.

Вначале юноша хотел обойти данную «горячую точку», но пить хотелось ужасно. Кроме того, в данной деревушке был замечательный морс, который они вместе с Брайаном выпивали бочками. Войдя в паб, юноша почувствовал, как его кто-то схватил за плечо.

— Ну наконец-то, мистер Поттер, — улыбнулся в длинную бороду староста деревни, — а то я совсем уже заждался. Эти следопыты совсем разбуянились и лезут ко всем подряд, а с утра тут одни старики, совсем как я. Брайан-то с ними хорошо ладит, при нём всегда тихо и спокойно. Вот и ученик у него тоже, видать, способный вышел.

Ошалевший от такого поворота событий Гарри уже собирался высказать всё, что он думает, однако его никто не стал слушать.

— Эй ты, Фокс, — заорал староста, — убирайся отсюда со своими дружками, иначе этот боец сейчас вышвырнет вас всех.

Сильнее Фокса, который, прищурившись, посмотрел на мальчишку, едва достававшего ему до подбородка, удивился только сам Гарри Поттер. Во-первых, от наречения его бойцом, а во-вторых, от присвоения почётной должности вышибалы.

Пока юный герцог что-то мямлил себе под нос и пытался как-то подипломатичнее уладить спор, трое крепких мужчин медленно поднялись. Фокс, который был, видимо, за главного, вышел вперёд, а двое его друзей встали по бокам чуть позади него. Пока мальчик соображал, во что он опять вляпался, ему в нос полетел тяжёлый кулак.


* * *

Рыцарь-бакалавр сэр Римус Люпин стойко продержался ровно неделю. После чего начал искать помощи на стороне. Сэр Северус Снейп стойко держал оборону и никому помогать не собирался. Ключевое звено в лице Анны-Марии искренне наслаждалось жизнью.

После того как Гарри Поттера официально признали мёртвым и после того как Ремус Люпин официально стал магическим наставником и учителем Анны-Марии, жизнь определённого круга людей сильно изменилась — у кого-то в лучшую, а у кого-то в худшую сторону.

Неунывающие близнецы озадаченно чесали свои макушки. На Гарри Поттера, который, по их мнению, был «своим в доску парнем», Фред и Джордж возлагали определённые финансовые надежды. Например, у них был уже готовый проект с вполне реальными и достижимыми целями. Гарри должен был оценить взаимную выгоду и примкнуть к их крепкому тандему. Ну и если говорить прямо... Гарри был единственным человеком, который мог оценить их идею.

Артур Уизли тоже озадаченно чесал свою голову, правда, по другой причине. Во-первых, ему было искренне жаль парня. Во-вторых, Артур в своих сокрытых от посторонних глаз испытаниях достиг определённых успехов, которых больше всего не ожидал сам. Отец семейства очень хотел бы обсудить некоторые моменты с человеком, мужчиной, который большую часть жизни прожил у маглов и хорошо знал их мир. Ну и в-третьих, смерть Гарри Поттера внесла сильный эмоциональный дисбаланс в их семью.

Билл на всю эту ситуацию пожал плечами и бросил лишь одно слово — «довели». Чарли на это лишь вскинул брови и скупо кивнул своему брату.

Молли Уизли почему-то решила во всём обвинить полувейлу и... директора. А заодно стала утроенными темпами тиранить своих детей. Дети, естественно, на мать обиделись и теперь предпочитали поменьше показываться ей на глаза. Климат в особняке на площади Гриммо резко похолодел на добрый десяток градусов.

Джинни в первое время постоянно ходила зарёванной. Затем девушка успокоилась и даже, казалось, смогла переключить внимание на что-то другое. Этим другим, как ни странно, оказалось зельеварение. Теперь в комнате девушки постоянно что-то булькало и варилось. Правда, на этот факт никто не обратил особого внимания. Своих проблем много, да и мало ли увлечений у подростка?

Рон с Гермионой очень сблизились в эти дни. Друзья много времени проводили вместе, правда, проводили это время по-разному. Гермиона полностью зарылась в учебники и летнее домашнее задание. Рон, напротив, большую часть времени либо играл сам с собой в шахматы, либо читал старинные предания и сказки про храбрых рыцарей. Разговаривая межу собой, они изо всех сил старались делать весёлый вид и показывать, что всё нормально и ничего не произошло.

Тяжелее всех было Альбусу Дамблдору. За последние недели никто ни разу не видел, чтобы складки на лице директора разгладились, а на губах появилась прежняя улыбка. Директор Хогвартса был нахмурен, сосредоточен и задумчив. То ли погрузился глубоко в океан собственных эмоций, то ли обдумывал дальнейшие шаги. Кто знает...

Но кое-кто от этой ситуации остался, как ни странно, и в плюсе.

Ремус, к примеру, сделал резкий скачок по социальной лестнице волшебного мира. Так, например, оборотень впервые в своей жизни получил все положенные права волшебника, проживающего в магическом сообществе, собственный счёт в банке, а также надежду на более светлое и обеспеченное будущее. Что бы кто ни говорил, но новый титул — это новый титул. Оборотню-аристократу живётся гораздо легче, чем оборотню-отщепенцу. Особенно когда он находится под протекцией герцога, пусть и преждевременно покинувшего этот мир.

Ремус был далеко не глуп. Он понимал, что придёт время, когда за него снова возьмутся по-старому, и сейчас готовил себе так называемую «финансовую подушку безопасности». И если придётся снова уходить в подполье, то жизнь у него будет совсем иная.

Косвенно жизнь улучшилась ещё у одного человека. Профессор зельеварения, после того как племянница покинула его жилые апартаменты, если и обрадовался, то виду не показал. Правильнее сказать, он прочитал магический договор со своим обычным скривившимся выражением лица, что-то фыркнул себе под нос, развернулся на пятках и был таков. А сама Анна-Мария на появление нового человека в своей жизни отреагировала очень спокойно, правильнее даже сказать, никак не отреагировала. Девочка терпеливо ждала, когда вернётся её папа.

Про зельевара же, пожалуй, стоит рассказать отдельно. После того как стихийное бедствие в форме племянницы отбыло восвояси и в доме зельевара воцарился столь долгожданный мир и покой, Северус решил уделить целый вечер для того, чтобы выполнить полноценный ритуал и восхвалить щедрыми дарами определённую Богиню, которая помогла ему...

Северус Снейп был не только талантливыми мастером зельеварения и экспертом по тёмными искусствам и боевой магии. О нет! Профессор зельеварения отлично знал практически исчезнувший раздел тёмной магии по тому, как нужно призывать нужным Богов и чем благодарить их за требуемые взамен услуги.


* * *

С утра маленькая герцогиня дулась. Дядя Ремус отказался играть с ней как папа и не стал бегать за ней. Она предложила пойти в кафе за мороженным, на что получила целую лекцию о том, что с утра сладкое есть вредно и вообще надо позавтракать как следует. Количество сладкого девочке тоже ограничили. Мари совершенно не нравился такой подход к своему воспитанию.

Гарри разрешал своей дочери творить всё, что угодно её душе, баловался с ней на равных, шутил и дурачился. Как ни странно, от такого подхода девочка подсознательно начинала слушаться своего папу и даже в чём-то боялась его. Вместо строгого и заботливого родителя она видела в Гарри Поттере нечто большее — какую-то скрытую силу. Девочка давно поняла, что она может видеть ауру волшебников. Но если у большинства, за исключением разве что дяди Сева, она была тусклой и с относительно гладкой поверхностью, то у её папы аура очень часто мерцала и полыхала как огонь. Анна-Мария не знала, что это означает, но понимала своим детским умом, что просто так ничего не бывает, и вообще: держись подальше — целее будешь.

Проснувшись утром пораньше, девочка оделась, умылась и отправилась на первый этаж. Там она немного поспорила с Джумби, съела пирожное, а затем откровенно заскучала. Немного походив по дому и зайдя в зал, она увидела на столе рамку с фотографией папы. Девочка немного постояла, шмыгнула носом и неожиданно зарыдала в полный голос.


* * *

За прошедшее время Ремус Люпин понял, что с маленькими детьми он в одиночку справляться не умеет. За девочкой нужно было постоянное внимание (например, вчера очередной домовик ходил с шишкой от удара половником), умение чередовать метод кнута и пряника (хотя такой, казалось бы, беспроигрышный подход на Анну-Марию не действовал) и постоянный глаз да глаз за ситуацией в доме.

Проблем добавлял и Дамблдор, который взял за правило каждый вечер заходить к ним и беседовать с девочкой. Со дня смерти Гарри Поттера директор, казалось, постарел лет на двадцать, его плечи сгорбились, появились новые морщины, исчезли озорные искорки из глаз. Однако он по-прежнему старался держаться бодро и заряжать всех своей энергией. Директор явно решил подойти ко всей ситуации со вселенской мудростью.

По мнению директора Хогвартса, которому, ко всему прочему, девочка очень понравилась, Мари знала больше, чем говорила. Особенно директора интересовал вопрос, почему Гарри стал называть себя герцогом, откуда у него дом и почему она зовёт его папой. Ремус был уверен, что на все эти вопросы у директора давно есть ответы, но он хочет узнать информацию из первых рук, чтобы окончательно удостовериться. Альбус приносил игрушки, сладости, разговаривал с девочкой в очень ласковом и отеческом тоне, но тут, как говорится, нашла коса на камень.

123 ... 4849505152 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх