В конце концов, в последнее время у меня какая-то слишком серьезная жизнь: то нелегкие ритуалы, то тяжелая, многодневная подготовка к ним... Так недолго сорваться и наломать косяков.
Вот и получилось, что вместо того, чтобы усесться у камина, и приступить к рассказам, я подхватил на руки взвизгнувшую Миа, и спокойно, и в чем-то даже показательно понес ее по ранее абсолютно недоступной для мальчиков любого возраста лестнице в спальни девочек.
Вознаграждением мне стали отпавшие челюсти и выражение тяжелых, на грани мозгового ступора и полной остановки мыслительной деятельности, попыток осмысления действительности, на лицах большинства девчонок, и практически всех парней с четвертого по седьмойкурс включительно.
Миа, обняв меня за шею, тихонько захихикала мне в ухо. Поскольку Ученая, по обыкновению, паслась в моих мыслях, девочке набюдала представление "из будки киномеханика", и отлично знала, что на самом деле я не иду по лестнице, а левитирую над ней, не касаясь сторожевых контуров охранных заклятий. Ну а ногами я перебирал ислючительно для виду, останаливая подошву в считанных миллиметрах от каменной поверхности ступеньки.
Наверху я взглядом открыл дверь, и уже собирался шагнуть внутрь, когда снизу меня позвали.
— Поттер! Но... КАК?!
Я хищно улыбнулся, и произнес в пространство:
— Хаос есть ответ на все вопросы. Единственно истинный ответ!
Внутри я отнюдь не поспешил отпускать девочку. Коридор, из которого девочки попадали в спальни своих курсов шел вдоль внешней стены башни Гриффиндора. Так что я устроился на подоконнике, усадив девочку себе на колени. Даже не подумав вырываться или вскакивать, Миа обняла меня, и так мы с ней сидели, пока в коридор не влетели прочие обитательницы башни Гриффиндора.
Первой летела Лаванда Браун, почти не обращая внимания на попытки Парвати ее притормозить. Вот только, увидев нас, Лаванда споткнулась, и удерживать ее носик от чересчур близкого знакомства со стеной пришлось телекинезом.
— Грейнджер, ты...
— Я, — спокойно тветила Миа. И только легкий укол боли там, куда вонзились когти, подсказал, что девочка далеко не так безмятежна, как старается показать. Впрочем, она быстро взяла себя в руки.
— Браун, отвали! — раздался хорошо знакомый голос. — Ну вот захотелось Поттеру посидеть на окне. И чё?!
— Уизли! — Лаванда чуть не задохнулась.
— Двенадцать лет Уизли, — жестко ответила затесавшаяся в компанию Джиини. — Повторяю вопрос: "И чё?".
Переход от литературного английского к кокни* впечатлил Лаванду до безъязычия.
/*Прим. автора: Кокни (англ. cockney) — один из самых известных типов лондонского просторечия, назван по пренебрежительно-насмешливому прозвищу уроженцев Лондона из средних и низших слоев населения*/
— Гарри! Как ты это сделал? — ошеломленную Лаванду оттеснили прекрасные охотницы команды Гриффиндора. Кстати, маленьки крестики-слезы, делавшие их похожими на Сороритас, они старательно изображали к каждой новой игре. Вроде это им даже помогало.
— А зачем вам? — удивился я. — Вы вроде и так пройдете...
— Ну... понимаешь... — Сороритас переглянулись. — Близнецы...
Все ясно. Решили устроить Анжелине свидание и не попасться.
— Хорошо, — кивнул я. — Я их научую. Но помните: это — ужасный, коварный Хаос.
Анжелина тяжело вздохнула, но все-таки кивнула. Все-таки настоящего фанатизма им не хватало.
— Мистер Поттер! — в коридоре появилась декан Макгонагалл.
Видимо, кто-то уже успел добежать и настучать. И были у меня стойкие подозрения относительно личности этого бегуна.
Глава 93. Дух Основателей.
— Мистер Поттер! — строгий взгляд декана воткнулся в меня, скользнув мимо девочки у меня на коленях. — Опять колдуем в коридорах?! Минус пять баллов! И отработка!
— Вы только за колдовство в коридоре Поттера накажете? — удивленно возмутилась Лаванда.
— А за что еще? — мягко улыбнулась Макгонагалл... но от этой "мягкой" улыбки проклятый оборотень в полнолуние мог бы испытать приступ медвежьей болезни. На Лаванду, впрочем, не подействовало. Она в этот момент возмущенно пялилась на нас с Миа.
— Но он же находится в общежитии девочек! Это же...
— Устав школы, — тихим голосом, почти шепотом, заявила декан, — не запрещает мальчикам находиться в общежитии девочек. Основатели только закляли лестницы, и не озаботились тем, чтобы внести соответствующий пункт в Устав, и это давно уже стало традицией. Зачем запрещать то, что считается невозможным? Но даже если сегодня удастся собрать Попечительский Совет и протолкнуть эти изменения (хотя, надо сказать, я уверена, что это сделать НЕ удастся) — это правило не будет иметь обратной силы, и не будет относиться к тому, что мы наблюдаем.
Я пожал плечами и покачал головой.
— Мистер Поттер, — удивилась Макгонагалл, — Вы сомневаетесь в отсутствии у закона обратной силы?
— Нет, — улыбнулся я. — Только в мотивах основателей... и позднейшего руководства школы.
— Может быть, поясните? — в глазах тотемной кошки уже горело неутолимое любопытство. То самое, которое "убило кошку". Вот только не все знают, что "узнав, что хотела — она воскресла".
— Могу и пояснить... — улыбнулся я. — Но есть вещи, которые стоит знать деканам... и которые не стоит знать ученицам!
Сороритас развернулись и дружным строем бодро отправились нафиг в небезосновательной надежде, что я все расскажу близнецам, а уж они-то... Чтобы прогнать остальных, Минерве Макгонагалл потребовалось потратить несколько больше усилий, но, в конце концов, она справилась. Наложив в несколько взмахов палочкой, заглушающие и отводящие взгляд заклятья, декан вопросительно посмотрела на меня. Я усмехнулся, и коснулся рукой внешней стены там, где на камне золотым контуром проступал контур ладони. Миа призналась мне, что она видит эту ладонь только тогда, когда смотрит моими глазами, а для нее — стена гладкая, ровная и не несет никаких символов.
Стена раздвинулась. Причем, что вызвало особое удивление профессора — внешняя стена, за которой голыми ветвями взмахивал на холодном зимнем ветру старый дуб. В появившемся проеме была видна уютная комната с горящим камином. Кровать приятно радовала своей шириной и толщиной перины.
— Хм... и что это тут такое? — заинтересовалась Макгонагалл, заглядывая в уютное гнездышко.
— Подождите, пожалуйста, — остановил я декана, уже собиравшуюся войти.
— Да? — взгляд декана был несколько холоден. Кошка торопилась обследовать новую территорию, до этого для нее закрытую.
— Посмотрите, пожалуйста, над дверью.
Макгонагалл отошла к стене и внимательно посмотрела вверх.
— Стена как стена.
— А вот я вижу над ней руническую надпись, которая и подсказала мне, как открыть дверь, — спокойно сказал я.
— Вот как? — удивилась декан. — И что там написано?
— "Ты прошел. Пользуйся". И ниже: "Но помни: награда должна быть дарована по доброй воле". Правда руны нижней надписи вырезаны как-то иначе... Аккуратнее, что-ли. Да и изящнее, пожалуй. Так что я думаю, что Основатели считали, что тот, кто приложил достаточно сил и умений, чтобы обойти сигнализацию — достоин награды.
На мгновение мне показалось, что Минерва Макгонагалл, дочь пастора одного из немногих сохранившихся в Британии поселении секты пуритан, пережившее гонения, возмутится таким подходом... Но потом кровь шотландских варваров, а может — и кошачья натура взяла верх, и декан улыбнулась.
— Да, Гарри. Ты был прав. Это не стоит знать ученикам...
С этими словами Мкагонагалл все-таки вошла в любовное гнездышко, устроенное, судя по всему, еще Основателями. Ну что сказать... Качественно поколдовали. Кровать, если немного в ней разобраться — могла принять любую необходимую форму и размеры, позволяя как организовать почти скромное свидание наедине с девушкой, так и развернуть настоящую оргию со множеством участников. Профессионально наложенные согревающие чары намекали, что камин в данном помещении был не столько отопительным прибором, сколько средством срочной эвакуации.
Главным недостатком комнаты был типичный для Темных веков подход к гигиене. На небольшом столике в стороне стоял таз с теплой водой, и еще один таз на полу. Из чистого интереса я вылил часть воды из верхнего таза в нижний, и безо всякого удивления убедился в том, что поставленный на место верхний таз был снова полон чистой водой, в нижний — пуст. Однако полноценного душа это все равно заменить не могло.
— Любопытно... — Макгонагалл внимательно рассматривала шелковые ленты, привязанные в изголовье кровати. — И как это сочетается с... Упс! — она вспомнила, что тут не одна. — Вы этого не слышали!
Мы с Миа дружно замотали головами, демонстрируя, что мы ничего не видели и не слышали, и вообще мы слепы, глухи и безгранично глупы.
— И еще, мистер Поттер... Я не хотела бы, чтобы Вы распространяли секрет попадания парня в общежития девушек. Достаточно будет и того, что они знают, что это возможно.
— Конечно, профессор Макгонагалл.
Соглашался я совершенно без проблем. В конце концов, близнецам секрет подъема может рассказать и Миа. Впрочем, глупой Макгонагалл не была. Она внимательно, с легкой улыбкой посмотрела на девочку... и ничего не сказала, давая тем самым индульгенцию.
Спустившись, мы с Миа попали под перекрестный огонь вопросов. Причем самые альтернативно умные — даже не стали дожидаться ухода декана. Впрочем, объяснять что-либо кому-либо я не собирался, ссылаясь на распоряжение Макгонагалл. Поняли меня не сразу, но под давлением Парвати и охотниц от меня отстали, а о том, что секрет подъема по недоступной лестнице можно поведать прямо в ходе подъема под десяткамиглаз — никто не подумал. Так что Миа и не спрашивали ни о чем. Так что, прорвавшись сквозь строй, мы с Миа, прхиватив за собой Джинни, скрылись в своей комнате. За нашими спинами остался висеть в воздуще густой туман сплетен.
Глава 94. Принцип колеи.
Несколько дней после моей небольшой шутки моя популярность в школе била все рекорды. И парни и девушки страстно желали остаться со мной наедине, в попытках узнать, как преодолеть непреодолимую лестницу. Так что организовать тет-а-тет с близнецами оказалось нелегко. Но, в конце концов, нам удалось передать им через Джинни мантию-невидимку, и близнецы сумели-таки проскользнуть в нашу комнату, пока мы демонстративно сидели в Большом зале.
— Гарри, так...
— ...как у тебя полчилось...
— ...пройти к...
— ...девчонкам?
Как всегда, перехватывая друг у друга фразу, спросили близнецы.
— Боюсь, что я обещал Макгонагалл, что не буду никому рассказывать о методах преодоления...
Впрочем, близнецы всегда были сообразительны, и немедленно повернулись к Гермионе.
— Раз вы...
— ...все-таки пригласили...
— ...значит, ты не...
— ...давала обещаний?
— Не давала, — улыбнулась Миа. — Более того, мы сказали Анжелине, что поможем вам устроить свидание. Так что — слушайте. Защиту на проходе в общежитие девочек устанавливали сами Основатели попарно.
— Это...
— ...как? — заинтересовались близнецы.
— В нашей башне и башне* Хаффлпаффа защиту ставили Годрик и Хельга. А в башнях Слизерина и Рейвенкло — Салазар и Ровена.
/*Прим. автора: на первом курсе было упомянуто, что своя башня есть у каждого факультета. Просто в башне Гриффиндора и Рейвенкло жилые — верхние ярусы, а внизу — хоз. помещения, а у Слизерина и Хаффлпаффа — наоборот, жилые подземелья, а собственно башни — хозяйственные.*/
— Это...
— ...понятно у...
— ...нас — Годрик, у...
— ...барсуков...
— Нет, — прервала рыжих Миа. — У нас Годрик и Хельга, и у Хаффлпаффа — Годрик и Хельга. И так же Слизерин и Рейвенкло. И там и там Салазар с Ровеной старались вместе...
Разумеется, пока мы с деканом обследовали найденную комнату на предмет секторов обстрела и путей отхода (я) и наличия чего-нибудь запрещенного и неприличного (Макгонагалл), Миа моими глазами изучала очередную пустую стену, на которой и было описано то, о чем она сейчас рассказывала близнецам.
— Как...
— ...интересно, — задумались близнецы. — Значит то,...
— ...что в прошлом году...
— ...зачитывал...
— ...Малфой — ...
— ...правда? О Ровене и...
— ...Салазаре?
— О том, что они были не только друзьями, но и любовниками? — переспросила Миа, разумеется, не преминувшая ознакомиться с дневником предка нашего бриллиантового принца... хотя и краснела временами так, что легковоспламеняющиеся предметы от нее приходилось убирать. — Да, правда. Так же как и Годрик с Хельгой.
— Упс... — синхронно высказались близнецы.
— Так вот... защиту-то они поставили, но, чтобы стимулировать среди вечно отлынивающих парней, — Миа стрельнула глазами в близнецов, которые старательно изобразили смущение, — Основатели умышленно оставили пробел в виде специального заклятья, которое позволяет пройти тому, кто изобретет новый способ проникнуть в общежитие девочек, не касаясь пола, стен и потолка. Вот только это заклятье действет по принципу колеи.
— То есть? — опять синхронно удивились близнецы.
— Я кричу задним: "Делай, как я!"
Это значит: "Не надо за мной"
Колея эта — только моя
Выбирайтесь своей колеей! — процитировал я, благо перевод этой песни на несколько языков я знал.
— Очень просто. Заклятье запоминает изобретателя нового способа, и позволяет пользоваться открытием только изобретателю. Так что проверять простые и очевидные идеи вроде "пролететь на метле", "использовать оборотку с волосом девочки", "стать анимагом и пролететь в виде птицы" — не трудитесь. Все уже укра... использовано до нас. Теперь вот и "левитировать силой варпа" — забито. Только для Гарри. Собственно, о такой возможности и забыли потому, что давно уже не находилось новых идей.
— Хаос, — переглянулись близнецы.
— Хаос, темная магия, магия крови... — перечислила Миа. — Те области, которые доступны немногим, или в которых немногие рискуют отойти от проторенной тропы.
— А как понять: был...
— ...использован данный...
— ...способ или...
— ...нет?
— Тыком, — улыбнулась Миа. — Использовали идею, и попытайтесь подойти к лестнице. Если узор слева от перил засветится голубым — значит, вариант уже использовали и вас не пропустят. Не засветится — вперед. Но на свободный проход — все равно не надейтесь. Условие "не коснуться стены, пола и потолка" отсутствие свечения — не отменяет. Сможете — прошли. Не сможете — сигнализация сработает.
— Спасибо, — задумчиво произнесли близнецы. Кажется, ближайшее время школа будет избавлена от их сомнительных экспериментов в области зельеварения... Рыжие будут экспериментировать в более интересной области — с Хаосом. Аж самому любопытно: что у них получится?! А что получится — это наверняка. Кай гарантирует!
— Как найти в коридоре общежития девочек "комнату для свиданий" — вы поймете сами: указания там довольно однозначные, — улыбнулась Миа. — И... не знаю, стоит ли вас предупреждать... а то еще обидитесь...