Мелисса сдавленно хихикнула:
— Ну, я пошла.
— Мелисса!
— Что?
— Вы стоите под омелой...
— Омела? Какая омела? Где? Я не вижу никакой омелы!
— Ой, и правда пропала... Эй, так не честно! Куда вы её дели!
Мелисса рассмеялась:
— После каникул будем заниматься Переведением в Другое Измерение. Если к тому времени поймёте, куда делась омела, то так уж и быть... — И она торопливо вышла.
Гарри подождал немного, чтобы не сразу заходить к Сириусу, потерпевшему неудачу, и не выслушивать, что он думает о женщинах вообще и о Мелиссе в частности. Он походил по коридору, поглазел на гобелен Балбеса Барнабаса и картины на стенах и чуть не расхохотался в голос — на одной из картин странного вида двухголовый ослик жевал нарисованную омелу вместо сена. Хвоста у ослика не было вообще, вместо него была вторая голова. Животное морщило обе морды, недовольное вкусом растения-паразита, но всё же безропотно ело.
— Ты не очень увлекайся, друг! — сказал жертве волшебной селекции Гарри. — Эту омелу Сириусу ещё найти надо, придётся ему подсказать...
* * *
Утром Гарри разбудил будильник, распевающий рождественские гимны. Гарри улыбнулся, бодро вскочил и первым делом стал разбирать подарки. В этом году их было как никогда. Он получил обновляющийся пергамент от Гермионы взамен потерянного Скелетони, новый альбом фотографий Пушек Педдл от Рона, домашнее печенье и очередной фирменный свитер от Миссис Уизли, на этот раз лазорево-синий. Сириус подарил ему безразмерную сумку из кожи моки, меняющую размер в зависимости от того, сколько учебников в неё засунешь. Сумка могла сжиматься и растягиваться, к тому же в неё не мог залезть никто чужой. Джинни прислала книгу Ищи себя, пока не встретишь. Как отнестись с юмором к выбору жизненного пути. Гарри с удивлением обнаружил даже подарок от Мисс Найтингейл — небольшую золотистую коробочку с красивой тиснёной надписью Нить Ариадны. Внутри был золотой клубочек и приписка: С его помощью можешь быстро отыскать меня, где бы я ни была. Клубочек укажет путь. Просто скажи ему Ищи!. От Люпина он получил комплект невидимых ниток для починки и штопки мантии-невидимки, что было весьма кстати, учитывая оторванный от подола клочок при посещении больницы Святого Мунго. А Дурсли его сильно удивили, прислав ему аж целый фунт! Всё объяснила записка. Они выражали робкую надежду, что летом он не приедет к ним вовсе, отправившись сразу в Нору. Гарри был безумно рад. Он посмеялся над их приступом щедрости и передарил банкноту Рону, который собирал маггловские деньги.
На рождественском завтраке было совсем мало народу, поэтому был накрыт один стол на всех. Из преподавателей в замке остались Дамблдор, МакГонагалл, Снегг, Люпин, и Мисс Найтингейл. Даже Хагрида не было, он уехал в гости к Мадам Максим во Францию. Снегг и Люпин спустили Мисс Найтингейл с пятого этажа прямо на стуле с помощью Вингардиум Левиоса, чтобы ей не пришлось идти самой. Она смеялась и говорила, что дай им волю, она вообще разучится ходить. Мелисса благоразумно скрывала ото всех, что давно уже совершает вылазки в замок из больничного крыла, в основном в Нужную комнату к Сириусу. Выглядела она вполне счастливой и отдохнувшей.
Учеников в школе осталось всего семеро — Гарри, Рон, Гермиона, Джинни, Луна Лавгуд и... Чжоу с Драко!
— А чего это Малфой остался? — шепнул Рон на ухо Гарри. — Он же никогда в замке на каникулы не оставался!
— Вот уж не знаю! — откликнулся Гарри, хотя сам подумал, что это наверняка из-за того, что сказал отец Драко Мисс Найтингейл о своей семье — о вечно недовольной жене и слабаке-сыне. Где-то далеко, на самом дне души Гарри сочувствовал Драко. Как же жить, если тебя презирает родной отец? Но Гарри постарался отогнать грустные мысли и отдать должное рождественской индейке и пудингу.
За столом царила вполне домашняя непринуждённая обстановка. Ученики расслабились и чувствовали себя свободно за одним столом с преподавателями и директором. Вдруг откуда ни возьмись взялся... Нюхалз! У Гарри от его наглости челюсть отвалилась. Сириус вошёл в Большой зал и, нимало не смущаясь, протрусил прямёхонько к Мелиссе, устраиваясь у её ног и приковывая к себе все взгляды.
— Это что ещё такое? — возмутилась МакГонагалл, а Драко боязливо покосился на огромного пса, лежащего в опасной близости от его ноги.
— Это бродячая собака, — скривив губы сказал Снегг. — Наверняка он блохастый и вшивый, надо его выгнать.
— Ой, извините, это мой пёс, — смутилась Мелисса. — Он живёт где-то за Хогсмидом. Но я не знаю, как он здесь появился...
— Это я его привёл, — спокойно сказал Люпин, спасая ситуацию. — Хотел доставить удо-вольствие нашей больной. Давайте его оставим, ведь на дворе Рождество.
При этих словах Снегг сделал такое лицо, будто зараз глотнул полбутылки уксуса. Нюхалз-Сириус же как ни в чём не бывало лежал у ног Мисс Найтингейл, будто речь шла вовсе и не о нём. Но по выражению его шкодливой морды Гарри понял, что он наслаждается произведённым эффектом.
— Чего желаете, Блэки? Индейки с пюре? Пудинга? Красного вина? — насмешливо проговорил Снегг, смирившись с присутствием ненавистного пса, и в ту же секунду перед Нюхалзом возникло блюдо, полное всевозможных лакомств. Пёс недоверчиво принюхался, смешно шевеля носом, будто проверяя еду на наличие яда. Потом он удовлетворённо хрюкнул и начал неторопливо есть.
В огромных каминах весело потрескивали дрова, комнатные солнца Смеллоуна исправно обогревали Большой зал, с потолка падал нетающий снег. Было хорошо и уютно. Чжоу спорила с Роном по поводу команд по квиддичу, Гермиона с Джинни и Луной обсуждали последнюю моду на ядовито зелёный лак для ногтей, Драко безразлично ковырялся в тарелке, а Гарри следил за Сириусом-Нюхалзом.
Пёс вылизал тарелку дочиста, а потом резко встал, явно что-то задумав. Он чинно про-шёлся по залу, с его бороды капали жир от индейки и сироп от пудинга. Дойдя до Снегга, Нюхалз остановился и... аккуратно вытер морду о его мантию! Снегг взвился до потолка, но дело было сделано.
Мелисса и Люпин переглянулись и дружно прыснули в кулак. Гарри и Рон сползли со стульев на пол, зажимая себе рты руками чтобы не расхохотаться на весь зал в лицо Снеггу. Глаза Дамблдора задорно поблёскивали за очками-половинками. Даже Малфой тихонько хмыкнул. Только МакГонагалл неодобрительно пожала губы. Снегг был вынужден выйти из-за стола, чтобы привести мантию в порядок. Нюхалз же вернулся обратно к Мелиссе, весьма довольный собой.
— И тебе не стыдно? — с притворной укоризной спросила девушка пса.
Тот сел, глядя на неё честными собачьими глазами и вывалив язык, будто улыбаясь.
— Давай я вытру тебе морду, — у неё в руке появилась влажная ароматизированная салфетка. Пока Мисс Найтингейл вытирала Нюхалзу бороду, с его морды не сходило блаженное выражение. Потом он благодарно лизнул Мелиссе руку и сел, рассматривая зал, щурясь на огонь в камине.
— Надо же, Мисс Найтингейл, он вам руку поцеловал, какой галантный! — радостно воскликнула Чжоу, улыбаясь Нюхалзу. Тот ленивой походкой подошёл к девушке и разрешил ей потрепать себя по голове. Мелисса и Гарри ревниво переглянулись. Нюхалз заметил это и подмигнул Чжоу. Чжоу, правда, решила, что ей показалось. Она обвинила во всём глоток красного вина.
Сириус был доволен.
* * *
До самого Нового года, когда должен был состояться второй этап конкурса, делать было решительно нечего. За исключением приготовления домашнего задания. Гарри уже три дня писал в библиотеке сочинение на тему Леший и кикимора — воплощение мужского и женского начал в духах леса для Скелетони. Какая-то мысль подспудно мучила его, не давала покоя. Она крутилась в голове, маленькая и юркая, как рыбка. Она ускользала в самый последний момент, и Гарри никак не мог её поймать. Ночами ему всё так же снились кошмары. Утром он вставал разбитый и измученный, с синяками под глазами, ничуть не отдохнувший. Ему удалось лишь пару раз нормально выспаться, когда он засыпал в библиотеке на стопке книг. Он стал нервным, резкие звуки заставляли его подскакивать на месте. Когда Рон неожиданно хлопнул его по плечу, Гарри взвился до потолка. Он так кричал на Рона, чтобы тот не подкрадывался к нему незаметно, что ему самому стало стыдно. Нервы Гарри были на пределе.
— Если ты будешь продолжать в том же духе, то загремишь в больницу Святого Мунго в ближайшее время, друг, — уверил его Рон без тени улыбки на лице. И Гарри чувствовал, что Рон прав.
Таинственный голос, так часто просивший его помочь какой-то девушке, Гарри больше не снился. Он так привык к этим звукам, вторгающимся в его голову где-то между сном и явью, что каждую ночь засыпал с надеждой услышать его. Но приходили лишь кошмары, обычно не имеющие ничего общего с действительностью. Они разрушали его уютный спокойный мирок Хогвартса, лишая душевного спокойствия и вызывая в душе волну безотчётного страха. Во сне он не мог себя контролировать и просыпался в холодном поту, задыхаясь, с бешено бьющимся сердцем.
В итоге Гарри стал бояться ложиться спать. Он до тянул последнего, сидя в гостиной с книгой в руках и не в силах прочитать ни строчки, пристроив тяжёлую, ничего не соображающую голову на спинку кресла. Потом со слипающимися глазами шёл в спальню, падал ничком на кровать и проваливался в беспокойные сновидения, терзающие душу и не дающие отдыха телу. Лицо у него осунулось буквально на глазах, глаза ввалились и лихорадочно блестели, под ними появились постоянные чёрные круги. Каждую ночь перед сном Гарри освобождал своё сознание от груза дневных впечатлений с помощью Ментальной Блокировки, но это не помогало. Он чувствовал, что Волан-де-Морт не имеет непосредственного отношения к этим снам, ощущение во сне было совсем другое, чем когда тот проникал в его мозг.
Сны были очень реальные. То это был Волан-де-Морт, применяющий к Гарри Авада Кедавра, в то время как тот не мог сдвинуться с места от ужаса, и зелёная молния с беспощадным свистом била его в грудь в область сердца. Или это был Сириус, падающий словно в замедленной съёмке в арку безвременья, и его поглощала чернота.
Каждую ночь Гарри просыпался с гулко бьющимся сердцем и слезами на глазах. Ему требовалось всё больше и больше времени, чтобы понять, что это был всего лишь сон, и отдышаться, прийти в себя. Он не хотел засыпать, но постоянная усталость пересиливала, и кошмары вновь вторгались в его сновидения. В эту ночь ему приснился Люпин, превратившийся в волка-оборотня и почти укусивший Мелиссу, потерявшую сознание. Её спасал Снегг и уносил в больничное крыло, причитая Ох, Мэг!.
Вырвавшись из объятий ужаса, Гарри кое-как отдышался, прижимая руку к груди и стараясь унять стремящееся на свободу сердце. Он лежал в темноте, в тишине, пытаясь выровнять дыхание и сердцебиение.
Это сон, это был всего лишь плохой сон, — пытался убедить он себя. — Профессор Люпин пьёт лекарство от ликантропии, полнолуние уже прошло, Мелиссу зовут вовсе не Мэг... Стоп!!! Почему это Снегг называл Мелиссу во сне Мэг? Вот оно! Вот та мысль, что уже давно не даёт мне покоя! Ведь Снегг и правда назвал Мелиссу Мэг, когда нёс её в больничное крыло... И так её назвал Сириус в ту ночь, когда узнал, что Снегг поменял ей память... Что же это значит? Не могли же они оба оговориться! Хотя, у Мисс Найтингейл может быть и второе имя, известное только тем, кто близко знает её, что-нибудь типа Мэган, Магдалены, Магики или Магенты.
Был бы справочник по не-совсем-людям, он бы это враз проверил. Можно, конечно, спросить саму Мисс Найтингейл, но он не представлял, как это можно сделать: Мисс Найтингейл, ваше второе имя, часом, не Магна?.
Был ещё способ — посмотреть личное дело преподавателя в кабинете профессора Дамблдора, но это было чрезвычайно рискованно — забираться в кабинет директора и рыться там в бумагах. К тому же личный кабинет Дамблдора наверняка был защищён целой кучей заклинаний. Это вам не рог двурога у Снегга для оборотного зелья позаимствовать.
Думай, Гарри, думай, — подгонял он себя. И тут его осенило. Ведь у полувеликана Хагрида великолепная память! Наверняка он помнит, как звали маленькую Мелиссу в годы её учёбы. Тем более, что Хагрид всегда очень тепло к ней относился и хорошо о ней отзывался. Наверняка он помнит её второе имя... Точно помнит... — убеждал себя Гарри. — Завтра же с утра я его спрошу... — подумал он удовлетворённо и провалился в сон, перешедший в очередной кошмар.
Утром будильник закукарекал, не преминув сообщить при этом, что прогоняет нечистую силу. Потом он начал громогласно читать прогноз погоды по Хогвартсу, сообщая температуру воздуха в залах, аудиториях, гостиных и спальнях, не забыв библиотеку и учительскую. Гарри как всегда проснулся с тяжёлой головой. Он решил не откладывать своё решение поговорить с Хагридом в долгий ящик и сделать это прямо с утра.
— Слушай, Гарри, тебе явно надо к Мадам Помфри, — сказал ему Рон, критически разглядывая его. — Хуже ты ещё никогда не выглядел, даже после встреч с Сам-Знаешь-Кем.
— Меня замучили ночные кошмары.
Из спальни девочек появились Гермиона и Джинни.
— Что с тобой? — ужаснулась Гермиона, будто впервые увидела Гарри после большого перерыва.
— Плохо сплю последнее время, — был лаконичен Гарри.
— Это просто плохие сны или...
— Да, это просто плохие сны, — поспешно перебил Гарри Джинни. Он не хотел вспоминать те пророческие кошмары, с помощью которых его сознанием овладевал Волан-де-Морт.
— И давно тебя мучают эти нехорошие сны? — спросил Рон заботливо.
— Уже две недели. Мне каждую ночь снится какая-то ерунда. И знаете, что странно? Пару раз я засыпал в библиотеке и в гостиной, в кресле, и при этом прекрасно высыпался.
— То есть ты хочешь сказать, что тебе снятся дурные сны, только если ты спишь в своей постели? — вдруг нахмурилась Джинни.
— Получается так...
Джинни о чём-то задумалась, наморщив лоб. Все молча на неё смотрели.
— Ага, поняла! Идём в вашу спальню! — потребовала Джинни.
Рон начал протестовать.
— Это же спальня мальчиков! Как староста я должен вам запретить... Вы уже не маленькие! Вы не должны... И сирена на весь замок включится!
Но Джинни деловито прервала его.
— Не включится, это происходит, только если мальчики попытаются зайти к девочкам. В вашей спальне всё равно никого нет, кроме вас двоих. И потом — вы же одетые! Что в этом такого? — И она первая зашла в комнату, все остальные за ней.
— Где твоя кровать, Гарри?
Тот показал. Нимало не сомневаясь, Джинни подошла к его кровати и начала планомерно сбрасывать на пол подушки и одеяло, вслед за ними отправилась простынь и затем — матрас.
— Что ты делаешь? — взвизгнул Рон. — Ты что, с ума сошла? Я тебя сейчас пяти очков лишу!
— Не лишишь, а если моя догадка верна, то ты мне ещё и спасибо скажешь от имени Гар-ри. — И она продолжила своё дело. Свернув тяжёлый матрас на пол, она схватила с голого остова кровати какой-то мешочек и триумфально протянула его Гарри. — Вуаля!
— Что это? — спросили все в один голос.
— Если я не ошибаюсь, то это сбор трав-галлюциногенов. Они-то и вызывали кошмары.