Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ваше превосходительство, — стоявший перед Вирениусом человек в мундире железнодорожника, но с ополченческим крестом на фуражке и знаком Военного ордена, на мундире, с надеждой смотрел на адмирала, — у меня на станции только одной муки двадцать семь тысяч пудов. И куда её, неужели жечь? Мне и так доставили всё, что вывезли со станции Вафандян, а на мне ещё и моё имущество висит.
Адмирал ещё раз обвёл взглядом станцию Пуландян, ближайшую железнодорожную станцию к Порту-Адама или бухте Яданвань. Сначала взгляд адмирала остановился на испещрённой пулями ограде поста пограничной стражи. По местной привычке называемыми импанем. В котором, совсем недавно, отряд из полусотни пограничников, под командованием ротмистра Каргинского и восьми добровольцев под командованием начальника станции Комарова, отбили нападения японского разведывательного отряда из трёх рот. Подошедшего к станции после победы японцев под Бидзыво. Но встретив противодействие, японцы отошли. Успев перед этим обстрелять и проходивший через станцию санитарный поезд номер 37[18]. И только подвиг начальника станции, увидевшего подходивший поезд и пробежавшего, сто пятьдесят метров, под огнём японцев, дабы перевести стрелки, спас санитарный эшелон. Начальник станции открыл, для приближающегося поезда, дорогу на свободный путь. Чем и спас эшелон от столкновения, со стоящим на путях, пятью товарными вагонами. Потом, взгляд адмирала, скользнул по забитой всевозможными грузами станции и наконец, остановился на стоявшей, возле берега, благо был прилив, в длинном, узком и очень мелководном заливе канонерской лодки 'Сивуч'. После чего адмирал повернулся к начальнику станции Пуландян и произнёс:
— Ну что я могу вам сказать, милейший, вам стоит поторопиться. У вас от силы два дня, чтобы всё отправить на юг. В первую очередь отправьте на юг все загруженные вагоны. Организуйте эшелоны и отправляйте. Все остальной товары стоит пересортировать. И в первую очередь отправить в крепость, те грузы, что помогут выстоять Порт-Артуру. Остальное придётся уничтожить. И пусть это, в крайнем случае, будет чумиза и самый плохой уголь. Чем те же мука или строевой лес. Так что я на вас очень надеюсь. И родина вас не забудет. А всё остальное спишет война.
И в тот момент, когда адмирал произносил последнюю фразу, из глубины сознания всплыли ехидные фразочки. Что 'родина не забудет, потому что она злопамятная, зараза' и что 'война всё спишет, в том числе и вас'.
— Но у меня не хватит вагонов это всё вывезти, ваше превосходительство, — скривился Комаров.
— Я это понимаю, — кивнул адмирал, — как понимаю, что взять вагоны будет неоткуда. Я могу направить сюда несколько грунтоотвозных шаланд из Порт-Артура. Они прибудут в лучшем случае через сутки. Другие плавсредства, к сожалению, использовать, ни как, не получиться. От сюда, в отлив, даже 'Сивуч' вынужден уходить. Сможете организовать погрузку товаров на мелкосидящие шаланды? С китайцам-кули расплатитесь теми же товарами. Крупами, например. Но учтите, мало того, что от станции до берега полторы версты, так и ещё в отлив тут вода на пол версты уходит.
Вирениус кивнул в сторону берега, а потом адмирал развернулся к командиру 'Сивуча' капитану второго ранга Стратановичу Александру Николаевичу:
— Для охраны эвакуации я выдвину сюда две вспомогательных канонерских лодки 'Зею' и 'Бурею'. 'Грозящему' пока придётся в одиночестве подежурить у Кинджоу. Так что вам, Александр Николаевич, придётся возглавить этот отряд. Включая и грунтоотвозные шаланды. На их безопасность обращаю особое внимание. Они ещё будут нужны.
— Есть, ваше превосходительство, — ответил Стратонович, — возглавить отряд. И обеспечить безопасность барж, с грузом.
— В первую очередь, вас должно интересовать сами шаланды, — тут же уточнил Вирениус, — Грузы, это побочное. Оставшиеся из этих грузов придётся уничтожить при отходе. Надеюсь, это будет, только нечто малоценное. На вывоз продуктов, кардифа и строительных материалов обращаю особое внимание.
— А придётся отходить, ваше превосходительство? — тут же поинтересовался командир 'Сивуча'.
— Без малейших сомнений, — тяжело вздохнув, ответил адмирал, — После разгрома нашего первого корпуса у Вафангоу второй японской армией, следует ожидать удара их третьей армии, по позициям нашего третьего корпуса. А у японцев превосходство в силах. И это должно случиться буквально в ближайшее время. А посему вверенными вам кораблями не рискуйте. При отливе бухту покидайте. Письменный приказ на подобные действия от меня получите.
Адмирал уже понял, насколько глубоко он ошибся. Не настояв на том, что оборона Квантуна должна была проходить по этому рубежу. Но, как известно умная мысль всегда приходит, когда уже слишком поздно. А в реальности, этот горный хребет, перегораживающий Ляодунский полуостров. И нависающий, над располагающихся, в долинах перед ним, реке Да-ша-хэ, озеру Паодзы и буквально ручейку шириной в десяток саженей, под названием Ан-дзы-хэ. Проходящих вдоль северных склонов хребта, который и был не плохим оборонительным рубежом. Последний ручеёк и проходил через станцию Пуландян и впадал в Порт-Адама. Но это был тот рубеж, за который и следовало бы уцепиться, чтобы не допустить японцев к Квантуну. Благо, чуть севернее отрогов, и проходила граница Квантунской области, занятой Россией и нейтральной зоны перед этой областью. Единственной проблемой был нависающая на левом фланге, гористый полуостров. Откуда можно было вести фланговый обстрел из орудий левого фланга позиции. Хотя проблема была вполне решаема. За счёт размещения там плацдарма. Снабжаемого флотом. Но было уже поздно, что-то менять. И развитие этой позиции стоило оставить на перспективу. И ещё раз посмотрев, на высоты на другом берегу залива, Вирениус снова повернулся к Комарову:
— И у вас телеграф на станции работает?
— Только в сторону Кинджоу, — тут же отозвался начальник станции, — связи с Вафангоу нет уже два дня. Утром была связь до станции Вафандян. Это в тридцати верстах севернее. Но последний эшелон со станции уже прибыл. Телеграфное оборудование они вывезли.
— Мне и надо то, передать приказы. Один на станцию Инченцзы. Она ближайшая к отряду в бухте Хаси. И в Порт-Артур, что бы выслали сюда, две грутоотвозные шаланды, под охраной пары минных катеров. У вас, милейший, будет около суток, организовать погрузку всего, что хотите вывезти, на них. Где у вас тут телеграф?
— Прошу вас, ваше превосходительство, следуйте за мной, — тут же засуетился Комаров, понимая, что у него, похоже, выпадает шанс спасти, если не станцию, так грузы на ней, — Я, найму китайцев, с лодками, что бы они начали вывозить грузы на лодках по реке, к заливу. А пограничников попрошу взять эти грузы под охрану.
— Хорошо, хорошо, — согласился адмирал, — Вы ступайте вперёд, а мы с Александром Николаевичем вас догоним.
И когда начальник станции быстро пошёл вперёд адмирал, медленно ступая, направился следом, при этом тихо говоря командиру 'Сивуча':
— Александр Николаевич, продолжим то, на чём нас прервал этот молодой человек, так вот я считаю, что Порт-Адам противник сразу же, по занятию, начнёт использовать как базу флота. И для снабжения своих войск. Я понимаю, что при отливе, все суда водоизмещением свыше тысячи тонн, ну кроме конечно низкосидящих, окажутся тут на мели. К тому же тут не оборудованный берег. Но в паре, тройке вёрст от станции, железная дорога подходит всего на сотню саженей к урезу воды. И если там оборудовать платформы для погрузки, а на берегу причалы, в том числе и плавающие из джонок, то они могут организовать и выгрузку грузов, и базирование сил до канонерских лодок включительно. Используя для доставки грузов другие джонки.
Капитан 'Сивуча' соглашаясь, кивнул в ответ, внимая воле адмирала. А Вирениус продолжил:
— Так вот, Александр Николаевич, я хочу, чтобы вы возглавили минирование этой бухты. Для этого, помимо уже озвученных судов, сюда придут минный заградитель 'Богатырь' и миноносец '226'. Они уже должны были выйти с Эллиотов. Командир 'Богатыря' лейтенант Волков и осуществит минную постановку, в местах, которые укажите вы. Где удобнее всего будет поставить суда под разгрузку. Или где удобнее всего будет производить бункеровку кораблей. Ну и где, удобнее всего, будет отстаиваться во время отлива глубокосидящим кораблям. В том числе и во время шторма. Благо условия этой бухты позволяют проводить любые работы даже в непогоду. Командир '226-го' лейтенант Щастный возглавит вашу защиту от минных сил. Передадите под его командование свой минный катер.
— Понятно, ваше превосходительство, но вот вся минная постановка будет производиться буквально на глазах китайцев, — Стратонович позволил себе высказать сомнения идеям адмирала, — Японцы их быстро вытралят.
— Не могу тут с вами не согласиться, Александр Николаевич, — кивнул Вирениус, — Причём думаю, даже не только на глазах у китайцев. Но и японцев тоже. Думаю, на северном побережье бухты, уже завтра появиться японская разведка. А потом они подтянут туда и пушки. Будьте осторожны, не попадите под обстрел двенадцатисантиметровых гаубиц. Дабы не повторить судьбу 'Лютфи-Джелиля' [19]. Ваша полудюймовая броня, плохая защита от двенадцатисантиметровых, а то и пятнадцатисантиметровых снарядов японских осадных орудий и гаубиц. А так, помимо боевых мин, число десятка два, я поручил командиру 'Богатыря' приготовить до сотни муляжей мин. И подумать о том, чтобы мины, подчёркиваю именно мины, встали на позицию не сразу. А по истечении хотя бы недели или двух. Вот и получиться, что противник не сразу сообразит, что имело место не демонстрационная минная постановка, а вполне боевая. Но вот это всё, Александр Николаевич, должно сохраниться в тайне, о которой мы знаем только втроём.
Капитан второго ранга тут же кивнул:
— Я понял ваше превосходительство, я всё понял. Буду максимально осторожным. А так вы хитро придумали.
— Ну не хитрее, чем придумали наши на Дунае в 1877 году, когда демонстративно, на глазах у турок, сбросили в Дунай мешки с песком, под видом мин. И два турецких броненосца, не рискнули, потом прорываться этой протокой и были захвачены нашими войсками. Став нашими 'Никополем' и 'Систово'.
— Тут хитрее, ваше превосходительство, — капитан 'Сивуча' попытался польстить начальству, — Будет же и боевое минирование. Но растянутое во времени. Японцы начнут подрываться и снова тралить залив.
— Очень на это надеюсь, Александр Николаевич, очень. А иначе нам будет сложно достать врага в этом заливе. По имеющейся у меня информации японцы выделяют излишки своей корабельной артиллерии в помощь армии. Для штурма Порт-Артура. Но думаю, хотя бы пара двенадцатисантиметровых пушек у входа в залив встанет. Да и мины свои они поставят. Так что помешать им тут мы даже броненосцам не сможем. Но вернёмся к угрозе обстрела вверенных вам кораблей. У противника тут артиллерийская бригада, это полсотни гаубиц Круппа. Они могут представлять угрозу даже вашему 'Сивучу'. Так что, Александр Николаевич, берегите вверенные вам корабли. За зря не рискуйте. При обстреле гаубицами уходите из залива. Это в письменном приказе вам будет. Но мы подходим к телеграфу. Если вопросы есть, то потом.
— Есть ваше превосходительство, — тут же обрадованно произнёс Стратонович, явно не собирающийся вообще рисковать, — А вопросов нет, и так всё понятно.
Адмирал Вирениус как раз ждал в помещении телеграфа ответа, на свои распоряжения, по поводу выхода кораблей, когда на один из путей железнодорожной станции Пуландян стал медленно входить длинный грузовой состав. Адмирал удивлённо посмотрел на Комарова. И начальник станции, под этим взглядом втянул голову в плечи и скороговоркой ответил:
— Я сейчас всё выясню, ваше превосходительство, этого не может быть. Станцию Вафандян утром же эвакуировали. Там не должно быть наших. Ну, кроме отосланного на разведку бронепоезда. А тем паче таких товарных эшелонов.
И с этими словами начальник станции выскочил из помещения телеграфа. А адмирал, постояв минуту произнёс:
— Пойдёмте-ка, Александр Николаевич, посмотрим, кто это такой герой. Из Вафангоу к нам прорвался.
— Вы думаете, что из Вафангоу, ваше превосходительство? — тут же произнёс капитан 'Сивуча', направляясь следом за адмиралом. Следом направились флаг-офицеры Вирениуса. Который произнёс:
— А у вас, Александр Николаевич, есть другие варианты, откуда они могут прорваться? — ответил адмирал и, выйдя на крыльцо, стал, с интересом рассматривал стоявшего возле начальника станции человека в форме подполковника четвёртого Заамурского железнодорожного батальона. А мимо них проходил длинный и явно тяжелогруженый эшелон. Который с трудом тянул паровоз, на подножках которого стоял пожилой, усатый машинист. С перетянутой патронташем, со вставленными в гнёзда патронами и берданкой на плече. Который с волнением и тревогой всматривался в разговор подполковника и начальника станции. Причём было видно, что за этим эшелоном идёт ещё несколько эшелонов. Переговорив с подполковником, Комаров бегом направился к телеграфу, а адмирал неспешно направился к начальнику эшелона, который увидев, адмирал вытянулся во фрунт и представился:
— Ваше превосходительство, подполковник четвёртого Заамурского железнодорожного батальона Спиридонов [20]. Прорвался с эшелонами со станции Вафангоу.
С видимым удовольствием адмирал поднёс руку к фуражке:
— Контр-адмирал Вирениус. И позвольте поздравить вас, господин подполковник, с удачным прорывом. И как вас по имени отчеству?
С этими словами адмирал протянул здоровую руку подполковнику. Которую тот пожал и произнёс:
— Федор Иосифович, ваше превосходительство.
Вирениус кивнул и представился:
— Андрей Андреевич, и давай те без чинов, Федор Иосифович. Расскажите, как у вас получилось прорваться. Да и вообще, как вы на такое решились?
— Перед тем как японцы обошли с севера первый корпус, на станцию Вафангоу, прибыли два эшелона с боеприпасами. Так же на станции находился эшелон с ранеными в первый день сражения солдатами первого корпуса и гражданскими лицами. А также эшелон с инженерным имуществом. Так же было два паровоза и несколько вагонов. При этом на станции находилась бронедрезина. От командира, которой я получил информацию, что южнее станции действует блиндированная железнодорожная батарея. И её командир поручик Борейко намерен прорваться в Порт-Артур. Вместе с ним к крепости намерен прорваться с двумя бронеавтомобилями фирмы 'Шаррон' и подъесаул седьмого Сибирского казачьего полка Накашидзе. Который, не был уверен, что его бронеавтомобили пройдут по бездорожью. Но который совершенно не желал оставлять японцам даже намёк на подобную технику. И я решил организовать эшелоны и вывезти всех и всё что можно со станции Вафангоу. Пока первый корпус отступает к морю, а потом по тракту на север. Организовал, эшелоны и стали выдвигаться в сторону станции Вафандян. Первыми пошли бронебатарея и бронедрезина. Потом эшелоны. В двух были платформы с установленными на них бронеавтомобилями.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |