"Все идет как надо, — наугад послала я мысленный ответ, не будучи уверенной, что меня слышат. — Чем больше барон приложит усилий для достижения цели, тем труднее будет расстаться с мечтой и тем больше выложит потом денег. В общем, не мешай — я знаю, что делаю".
— Отцу? — переспросил барон, собираясь с мыслями.
— Ну да, — простовато отозвалась я, — надо же с ящиком что-то делать. Я вообще в проклятия не особо верю... правда, в магические сундуки тоже...
— Но... — медленно начал Люцин, на ходу подбирая слова, — вы знаете, многие древние ритуалы делаются на основе магии крови. Не исключено, что сейчас именно тот случай. Тогда ваш отец, как ближайший кровный родственник, может тоже пострадать... А он, по вашим словам, и так очень болен...
— Да вы что? — изумленно распахнула я глаза. — Никогда не слышала про такую магию. — Я сделала вид, что задумалась. — Хм... — пробормотала наконец, — рисковать здоровьем отца мне совсем не хочется. И что же нам делать?
— Ну, дорогая, — ладонь мужчины легла поверх моих пальцев, — возможно, я смог бы помочь?
— Вы проведете аукцион пораньше? — с восторгом выдохнула я.
Следующие десять минут мы с бароном играли в интересную игру "Угадай же наконец, чего я хочу". Барон все пытался намекнуть, что в связи с нашей будущей помолвкой я бы могла подарить ему сундук — так сказать, внести вклад в будущий семейный бюджет. Я, как истинная женщина, намеков не понимала, а как истинная "дочь банкира" — снова проявила деловую хватку, изложив в цифрах все выгоды владения данным артефактом. Это во-первых. И показала, что тоже люблю деньги и не собираюсь ничего отдавать задаром. Это во-вторых. Походив в вежливых витиеватых выражениях вокруг да около, мы слегка подустали.
В итоге барон не выдержал первым, спросив прямо:
— Дорогая, а может, вы его мне продадите? Чисто формально, чтобы он не считался вашим и не приносил больше неприятностей. Сундук пока постоит у меня. А потом мы не торопясь организуем аукцион...
— Ну что же, — кивнула я, — можно и так. Только вы ведь понимаете, мне нужны гарантии. Поэтому до аукциона я возьму с вас залог.
— Разумеется, — сквозь зубы процедил мужчина, пытаясь сохранить на лице вежливую улыбку. — Надеюсь, залог не будет слишком крупным?
— Да ну что вы, — отмахнулась я, — сущая ерунда по сравнению с тем, что я собираюсь выручить за него потом.
Люцин замер в ожидании. Я пару секунд помолчала, раздумывая.
"Проси пятьсот тысяч, — подсказал Джек, — больше он сейчас дать не сможет".
Хм... весьма неплохая сумма.
"Джек, ты слышишь меня?!" — Меня внезапно озарило.
"Слышу-слышу, не надо так кричать".
"Скажи мне, у южных провинций ведь два налоговых сезона в году из-за того, что они по два урожая в год собирают? И первый начинается совсем скоро. — Я дождалась подтверждения и продолжила: — А ты сам говорил, что барон щепетильно относится к налогам, чтобы власти ничего не заподозрили о состоянии дел..."
"Корни, — в голосе Сорби послышались стальные нотки, — налоги это налоги. Они принадлежат..."
"Ага, тебе. — Я мысленно показала Джеку язык. — Вот у барона их потом и требуй. А я за расхищение королевского добра не отвечаю".
— Миллион лейров залога чистым золотом или драгоценными камнями — и до аукциона сундук ваш, — спокойно произнесла я, словно речь шла о пустяковой сумме в пару тысяч.
Кажется, барону захотелось прокашляться. Подавив этот порыв и слегка поперхнувшись — впрочем, я сделала вид, что не заметила помрачневшего выражения его лица, — Люцин тяжело сглотнул.
— Это... немаленькая сумма, — осторожно начал он.
— Да бросьте, — весело перебила его я и заговорщицки протянула: — Для таких людей, как мы с вами, это сущие пустяки. У меня вон одно только приданое в три раза больше. Я уже молчу о наследстве. А у вас богатейшая в Исталии провинция — мой отец никогда бы не позволил мне выйти замуж за бедняка. Поэтому отбросьте ложную скромность.
Я поощрительно улыбнулась и похлопала барона по руке. Тот снова подавился неожиданным кашлем. А я мысленно похлопала в ладоши. Понятия не имею, какое на самом деле у Сираны приданое, но моя речь должна впечатлить нашего любителя денег. Кроме того, теперь и в грязь лицом ударить нельзя, чтобы помолвку не сорвать, — придется поддержать миф о собственной успешности.
— Разумеется, моя дорогая, — выдавил Люцин кривую улыбку.
— Ну... в таком случае, чтобы не затягивать надолго, предлагаю завтра же и заключить сделку, — добила я свою жертву и, подняв бокал, произнесла: — А теперь предлагаю выпить за наше плодотворное сотрудничество.
Глава 10
В следующие два дня события понеслись галопом. Днем, как полагается, зашел барон. Следом за ним двое здоровенных парней с трудом внесли деревянный сундук с золотом и драгоценными камнями. Я немного там порылась, на глаз прикинула объем, вес и стоимость и решила, что если даже барон и смухлевал, то незначительно. Затем пришел нотариус, в присутствии которого мы подписали договор. Я последний раз подошла к своему ящику, бросила туда изящную золотую брошь и через минуту предложила Люцину убедиться, что их стало две.
— Вы меня простите, но один раз я сегодня сундуком уже воспользовалась. Поэтому если захотите его снова "поизучать", — бросила я кокетливый взгляд из-под ресниц, — то придется подождать до завтра.
После этого мы с бароном взаимно раскланялись.
А со следующего дня на его милость посыпались крупные неприятности. Для начала он обнаружил, что сундук не работает. Спустя десять минут — именно столько ему понадобилось, чтобы добраться до отеля, — мужчина колотил в дверь номера. А потом сильно огорчился, узнав, что девушка, жившая там, уже покинула отель. Кроме того, спросив о Сиране Берлет, барон с удивлением узнал, что та давно переехала в другой номер, куда Люцин тот час же наведался. И обнаружил там... настоящую дочь банкира... Последняя впустила гостя, вежливо поговорила с ним пять минут, сообщив, что ни о какой "второй" Сиране знать не знает, что факт поселения в одну и ту же комнату — исключительно работа неизвестных ей мошенников. Зато сама девушка успела убедиться в плачевном состоянии дел провинции, и, следовательно, ни о какой свадьбе не может быть и речи, после чего попросила его милость покинуть помещение. Потрясенный барон отправился восвояси.
А дома его ждали гости — те самые, которым он задолжал денег. До них, видите ли, слух дошел (не без моей помощи), что Люцин сорит деньгами в особо крупных размерах, а раз так, то неплохо бы и долг отдать. Ребята дали Люцину два дня на погашение долга, пару раз двинули в челюсть и удалились.
И наконец, когда барон Алеарский решил, что хуже быть уже не может, в доме появился еще один человек. Его светлость герцог Сорби собственной персоной оказал честь барону, решив отдохнуть в этом прелестном городке и на время отпуска поселиться в скромном доме его милости, а заодно сообщивший, что по отбытии собирается забрать королевские налоги.
Целую ночь Люцин провел наедине со своими мыслями, топя проблемы в алкоголе. А утром, по официальной версии, произошел несчастный случай. Его милость чистил любимый пистолет, подарок какого-то аданийского друга, но был недостаточно аккуратен, в результате чего оружие выстрелило, и барон скончался на месте. В Алеаре вывесили траурные флаги и на три дня отменили все увеселительные мероприятия. Люди со скорбными минами ходили по улицам, соблюдая приличия, и от души надирались по кабакам, празднуя избавление от Люцина.
У нас же осталось только одно неоконченное дельце. Спустя два дня доктор разрешил разбудить Летту. Предварительно они с Сорби провели достаточно много времени рядом с ней, корректируя девушке память. Многое из произошедшего она вообще не вспомнит, а к остальному станет относиться не слишком уж эмоционально.
Мы составили брачный контракт, Летта его подписала. Я тщательно скопировала подпись барона с договора купли-продажи сундука, а Сорби заверил бумагу. Ребенок после рождения станет новым бароном, а Винс до совершеннолетия будет его опекуном и управляющим провинцией. И, чувствую, первым делом он снимет обвинения со своих родителей и вернет свое имущество.
В мой последний вечер в Алеаре мы вчетвером собрались отметить удачное завершение дела. Я вдруг вспомнила, что Винса с самого начала интересовала только месть, а про деньги мы с ним ни разу и не говорили. Поэтому сделала благородный жест и презентовала ему пятьсот тысяч с напутствием вложить их в восстановление провинции.
"Могла бы и все вернуть, — с укоризной заметил Сорби, — деньги ему сейчас понадобятся немалые".
Надо же, какой альтруист нашелся. Нетушки — сама заработала, чем теперь и горжусь.
"Добренький какой — что-то я не помню, чтобы ты со мной выручкой делился, когда мы с тобой амулет воровали. Ой, прости, оговорилась — не с тобой, а с Джокером", — едко заметила я.
"Это другое".
"Ага, конечно, — снова съязвила я, — но раз уж тебя так сильно беспокоит финансовое состояние Алеары..."
— А еще... — торжественно произнесла я, снова поднимая бокал, — его светлость обещал замолвить словечко, чтобы вам не пришлось платить налоги хотя бы в ближайшем сезоне!
Винс с Сираной радостно зааплодировали. Столли принялся благодарить Сорби. А сам Джек метнул в меня яростный взгляд.
"Невозможная женщина! Ты меня разоришь!"
Я кокетливо пожала плечиком.
"Прошу заметить, я ничего не пообещала. Ты всегда можешь сказать, что пытался, но ничего не получилось".
Джек только вздохнул, видимо смирившись с потерей части налогов.
Ближе к вечеру мы разбились на пары — мужчины отошли обсудить какие-то государственные дела, а мы с Сираной разместились на диване и принялись сплетничать.
— Как думаешь, — открыто спросила я, — согласится твой отец на Винса вместо барона?
— Должен, — хмыкнула девушка, — род древний, достаточно богат, при власти. А главное — мне нравится! — Сирана счастливо улыбнулась, бросив украдкой взгляд в сторону своего мужчины. — Я бы прямо сейчас замуж вышла, да он такой принципиальный — сначала верну свое добро, потом свататься буду. Кроме того, еще и траур переждать придется. Хоть мы и не скорбим, но в глазах общественности... умер муж сестры.
— Ох уж мне эти правила, — засмеялась я.
На ночь мы с Джеком, довольные и слегка пьяные, перебрались наверх. Я попросила не зажигать свет. Легла на спину прямо посреди огромной комнаты, зарывшись в пушистый ковер, и принялась наблюдать за звездами. Через минуту рядом лег Джек. Повозился немного, махнул рукой, и ворсинки ковра вдруг подросли и зазеленели.
"Ух ты, травка", — умилилась я. Мысленные разговоры мне давались уже гораздо легче. Затем перекатилась на бок, опершись на локоть, и посмотрела на расположившегося рядом мужчину.
— Джек... — тихо начала я.
— Мм? — сонно, не открывая глаз, отозвался любимый.
Стараясь не шевелиться, я наслаждалась спокойными минутами, полными блаженной расслабленности. Рядом размеренно дышал мой мужчина. Я довольно скосила глаза, любуясь в неярком свете луны его сонным лицом. Какой же он красивый. Сердце переполнилось нежностью. Не удержавшись, потянулась к нему губами и легко коснулась щеки. Джек в мгновение перевернулся, подмял меня под себя и оказался сверху, глядя с лукавой улыбкой.
— Хорошая реакция, — похвалила я, не отрывая глаз от его губ. Как же я жила без него раньше?.. — Джек, а как же мы дальше будем? В Академии... ты профессор, а я просто студентка...
Мужские губы чуть изогнулись, а я, не вытерпев, поцеловала их уголок.
— Как сама захочешь, — вполголоса ответил Джек, наклоняясь. — Если сочтешь более удобным, чтобы никто ни о чем не знал, — так и сделаем, я об этом позабочусь. А захочешь — можешь в открытую приходить ко мне. И кстати, — выдохнул мужчина мне в ухо, слегка прикусывая мочку, — если тебя посетит нездоровая идея вроде "дорогой, мне и раньше было неплохо, давай все так и оставим", то в таком случае я сам приду к тебе ночевать. С подругой потом сама объясняться будешь.
Джек весело посмотрел на меня, а я, рассмеявшись, легонько щелкнула его по носу.
Часть четвертая. И жили они...
Глава 1
— У меня новости. И, боюсь, не самые приятные, — сообщил Сорби, появившись в моей гостиной спустя всего пять минут после того, как сам же меня сюда доставил прямиком из Алеары. — Два часа назад умерла Оливия Славская, герцогиня Кастер.
Мужчина умолк, давая мне осмыслить сказанное и одновременно наблюдая за моей реакцией. Оливия Славская?..
Боги, какая же я дура! Тетя Ливи... она и есть Оливия Славская!
— Тетя Ливи... — прошептала я в такт своим мыслям. — Славская... дочка Берты? Умерла? Как?
— Она долго болела...
Очень хотелось сказать какую-нибудь банальность, вроде "Не может быть!", но Джек никогда не стал бы шутить подобным образом. И все-таки мозг по-прежнему отказывался принимать эту информацию. Как она могла умереть? А я даже не заметила, что тетя Ливи болеет... Попыталась вспомнить, когда видела ее последний раз. Выходило давно — почти полгода назад. Вот так, с головой окунулась в свою студенческую жизнь, а старых друзей позабыла. На душе стало горько и гадко. На ум пришло старое детское воспоминание, где мы вдвоем сидим на старом потертом ковре в моей детской комнате и складываем слова из цветных карточек с буквами. На глаза навернулись слезы.
— Иди к Берте, — голос Джека выдернул меня из воспоминаний, — ей сейчас хуже. Я открою портал.
Я машинально кивнула и через секунду шагнула в светящийся проем.
Берта сидела на своем любимом балконе и бездумно смотрела на море. Лицо застыло, покрасневшие глаза говорили, что женщина недавно плакала.
Что можно сказать человеку в подобной ситуации? Обычное безликое "сочувствую"? Или "мне очень жаль"? Я не знала. Поэтому просто села рядом и обняла свою приемную мать. Та молча уткнулась мне в плечо. А через минуту тонкая ткань рубашки промокла от теплой соленой влаги. Услышав короткий всхлип, я сильнее прижала к себе Берту, свободной рукой погладила по голове.
А затем мы долго-долго сидели в тишине, крепко обнявшись.
— Простые люди считают долгую жизнь благом, — наконец прервала молчание приемная мать, — завидуют аристократии и одаренным. А на самом деле... Знаешь, что самое страшное в долгой жизни? — Женщина отодвинулась, и на меня в упор уставились пронзительные зеленые глаза. — Самое страшное — пережить своих детей. Нет, даже не так. Самое страшное, если ты с самого рождения ребенка знаешь, что твой малыш, твоя кровиночка умрет раньше тебя. Просто потому, что ребенок оказался не столь "талантлив", как его более везучая мама! — Голос Берты сорвался на тонкий крик. Она схватила меня за плечи, с силой сжала пальцы, чуть встряхнула, а затем крепко прижала к себе. — У меня только ты осталась, — прошептала женщина, не ослабляя объятий. — Корни, не смей умирать раньше меня. Слышишь? Не смей умирать раньше!