— Рон, а Рон, давай подшутим над ним! — пришла Гарри в голову идея каверзы. — Давай внушим ему, что Министерство в курсе его воровских делишек, и что здесь присутствует парочка дознавателей, которые прибыли сюда под видом гостей исключительно по его душу!
— О, давай! — оживился Рон. — Только чур на этот раз я ему внушаю, хватит с тебя и Драко!
Через три минуты Мундунгус беспокойно заозирался по сторонам и стал потихоньку пробираться к двери, явно намереваясь незаметно улизнуть. Гарри и Рон переглянулись и расхохотались.
— Получилось, Гарри! У меня получилось! — воскликнул Рон, и они бросились к Мундунгусу, чтобы остановить его и объяснить, что это всё неправда. Мундунгус с большим трудом поверил им, да и то только тогда, когда они по его просьбе по очереди внушили ему, что с ним настойчиво хочет поговорить Дамблдор. Он уже было бросился вверх по лестнице и опомнился только тогда, когда Гарри и Рон рассмеялись за его спиной. Мундунгус просто не мог поверить, что два подростка так хорошо овладели Ментальным Проникновением, что он, тёртый калач, не заметил никакого воздействия извне на его сознание. Он долго скрёб голову от изумления, запустив пальцы в нечёсанные блёклые рыжие космы, приговаривая Вот те на....
Побелевший от гнева Снегг протащил мимо них за шиворот сжавшегося в комочек Драко, приговаривая сквозь зубы: Вместо праздника ты будешь руками драить туалеты без помощи палочки, вшивое отродье! Я превращу твои руки в ерши для унитазов! Вздумал он меня оскорблять, выродок! Гарри и Рон переглянулись, зажимая руками рты, чтобы не расхохотаться при всех. Даже странно, что догадливому Снеггу не пришло в голову, что Драко высказал ему в лицо кучу оскорблений не по своей инициативе, а под влиянием какого-нибудь заклинания. Но это была уже не их проблема.
Поделом тебе, Малфой! Будешь знать, как дразнить любимую девушку Гарри Поттера! — удовлетворённо подумал про себя Гарри и тут же забыл об этом. Нужно было ещё столько всего увидеть и услышать, что он не хотел тратить свои праздничные впечатления на какого-то Малфоя.
Гарри и Рон вернулись на свой наблюдательный пост на балюстраде. Рон опять подумал о Гермионе. О чём же она хотела так настойчиво поговорить с Гарри? Полчаса уже прошли, а она всё не возвращалась от МакГонагалл. Но на этот раз его размышления были прерваны какой-то вознёй у самой парадной двери. Он посмотрел туда и увидел вновь прибывших — всю свою семью в полном составе, не считая его самого и Джинни, конечно. Отцу уже жали руки и шумно приветствовали, мать обнимали, Билл рассеянно озирался по сторонам, Чарли явно кого-то высматривал, Перси по своему обыкновению был надутый как индюк, будто все присутствующие и в подмётки ему — юному работнику Министерства — не годились. Близнецы, завидев Алисию Спиннет, чуть не задушили её в приветственных объятьях и куда-то уволокли.
— Чарли! Рыжик! — послышался вдруг радостный голос Мисс Найтингейл, и она повисла у него на шее с буквально разбегу, налетев ураганом откуда-то сбоку. Лицо Чарли выражало немой восторг и полное блаженство. Видимо, именно её он так напряжённо высматривал а толпе. А вот Миссис Уизли вовсе не испытывала радости при виде Мелиссы. Она поджала губы и отвернулась, памятуя о летнем скандале, в котором оказался замешан её муж.
— Мел! Неужели это ты! — залепетал Чарли, сжимая девушку в объятьях. — А ты совсем не изменилась, только волосы другого цвета! Наверное поклонников у тебя теперь ещё больше!
— Да ладно, какие поклонники, я же в школе работаю. Это в Пророке всё заказные статьи были, потом узнаешь. И вообще ты мне льстишь! Слушай, сколько лет мы не виделись? Лет десять?
— Наверное столько, если ты так говоришь...
— А почему мы не встречались, или хотя бы не переписывались?
— Я думал, ты обо мне забыла. Такая известная и популярная...
— Не смей так говорить, Рыжик! Ты же мой лучший друг! Да я даже не знала, куда тебе писать! Это уже Рон мне рассказал, что ты в Румынии!
— Ну да... Глупо получилось...
— Слушай, а ты изменился! Повзрослел, возмужал... Слушай, ты хоть женат?
— Нет... — Чарли смутился и покраснел.
Мелисса поймала гневный взгляд Миссис Уизли и нахмурилась. Тут её сгрёб в охапку здоровяк-Билл.
— Привет, Сорока! С моим братцем она, значит, пообнималась, а со мной нет! Так не пой-дёт!
— Ой, Пират! Привет! Я тебя не сразу и заметила!
— Ну где уж мне, такому маленькому и невзрачному до Рыжика, которого ты разглядела сразу! — он сделал вид, что обиделся. — Как у тебя дела?
— Всё отлично. По крайней мере — более или менее.
— Поговаривают, что ты станешь Волшебницей Года!
— Да ладно, рыжий пройдоха, ты мне льстишь! — добродушно укорила его Мелисса. — Ты-то хоть женат?
— Ты что, смеёшься надо мной? Где ты видела девушку, достойную меня? Разве что ты сама! — они дружно рассмеялись, но вид у Мелиссы стал ещё более озабоченный. Что-то её явно беспокоило, грызло изнутри.
— Мисс Найтингейл! — Мелисса обернулась на голос. Перед ней стоял Люпин.
— Ой, Римус! Вы приехали!
— Конечно, я же вам обещал, — и Люпин тоже обнял Мисс Найтингейл.
— Ах, как трогательно! Впору мне прослезиться и тоже полезть к вам с объятьями и поце-луями, Мелисса! — раздался рядом голос наконец-то прибывшего Люциуса Малфоя. — Самая завидная невеста года в кругу поклонников! Может, мне развестись и тоже присоединиться? Я на многое готов ради возможности вас поцеловать! — желчно проговорил он.
Все буквально остолбенели от его грубости, Мисс Найтингейл невольно покраснела.
— Что, на вашу долю совсем ничего не досталось? Какая жалость, идите к своей пресной жене, она вас утешит. Не хотите ли сесть в Азкабан за прилюдное оскорбление? Вы и так по краю ходите! — отбрил его подошедший Снегг и посмотрел Малфою прямо в глаза. Откуда-то появился Нюхалз — разве мог Сириус пропустить такое мероприятие? — и, прижавшись к ногам Мисс Найтингейл, угрожающе зарычал на Малфоя. Подошедшая Тонкс, никогда не отличав-шаяся сдержанностью, с угрожающим видом шарила по карманам в поисках палочки.
— Всё-всё-всё! — Малфой насмешливо поднял руки вверх в знак того, что сдаётся. — Мелисса, меня насильно убедили в вашей непорочности. Ухожу, ухожу. У вас такие грозные защитники... Даже эту собаку-Блэка и то очаровали... Мисс Найтингейл, ведь вас теперь так зовут... — Он мерзко улыбнулся и пошёл прочь, основательно подпортив всем праздничное настроение. Мелисса побледнела, но заставила себя улыбнуться.
— Что это он имел в виду?.. — пробормотала она, ни к кому особенно не обращаясь. На лице её была написана тревога. — Ну что ж... э-э-э... Я... — она подняла глаза и оглядела стоящих перед ней мужчин, жадно ловящих каждое её слово. Лицо её исказилось, будто она только что осознала что-то крайне важное, словно получила ответ на вопрос, который давно её мучил. Она медленно переводила взгляд с Чарли на Билла, с Билла на Люпина, с Люпина на Снегга, со Снегга на Нюхалза-Сириуса, застывших в ожидании, и глаза её всё больше и больше округлялись.
— Ч-Чарли, можно тебя на минутку... — сказала она, невольно заикаясь.
Они отошли, встав под самой балюстрадой, чтобы остальные не могли их слышать, и стали тихо говорить. Гарри и Рону было их отлично видно, но почти не слышно из-за гула, царящего в холле. До них долетали лишь обрывки фраз, поглощаемые шумом толпы. Мисс Найтингейл отчаянно жестикулировала, а у Чарли был очень виноватый вид.
— Что ты наделал... кому ты подлил в последний раз... На Вечере Встречи Выпускников?
— Я не думал... раньше не получалось... Просто шутка!
Гарри и Рон судорожно зашарили по карманам в поисках ушек-подслушек, чтобы не пропустить что-нибудь важное и, выудив их наконец, спустили кончики вниз. Слышно стало гораздо лучше.
— Кому? Кому из них ты подлил неготовое ещё зелье? Биллу, Люпину, Снеггу, Малфою, да? Себе тоже? Отвечай! Не молчи! — Мелисса была явно на взводе.
— Ну да... всем нам... И ещё тому прихвостню Ты-Знаешь-Кого, крысёнышу Петтигрю. Раньше твоё варево никогда не срабатывало. А тут я подумал — а вдруг дело во мне? Вдруг это на меня оно не действует, потому что я рыжий, или потому что родился в ноябре в год козы... Да мало ли, почему ещё! С этими волшебными экспериментальными зельями никогда ни в чём нельзя быть уверенным... Ну, я и подлил немного тем, кто сидел поблизости, просто так, в шутку... Помнишь, тогда все те, кто опоздал, сидели за одним столом. Я незаметно подлил зелье в вино, у меня была с собой бутылочка. Ты же вино не пила, а все остальные пили, вот всем и досталось. Да я это просто так сделал... Я же не знал, что на этот раз оно сработает!
— Я не понимаю... Не понимаю, отчего же оно подействовало?.. Оно же должно было повлиять лишь на того человека, которому я бы по-настоящему нравилась... Оно первоначально должно было работать по этому принципу. Как же так, почему оно подействовало на всех? Почему... Я не понимаю...
— А тебе никогда не приходило в голову, что тебя все любят?! — зло отозвался Чарли. — Тебя просто невозможно не любить! К тебе все тянуться как к солнышку! Ты обладаешь огромной способностью нравиться! Неужели ты за всю жизнь не поняла, как ты действуешь на людей? Окружающие сразу же начинаются ссориться за твоё внимание и ревновать тебя друг к другу! Не удивительно, что тебя выжили из Министерства, они просто не могли решить, в какой отдел тебя отправить, чтобы ты своим присутствием не стопорила всю работу. Тебя и отправили к моему отцу, потому что там ты всё время была на выездах, не смущая окружающих сотрудников своим присутствием! Да тебя же и так все любят, и без всякого дурацкого напитка!!! Этому нельзя противостоять! Дошло наконец!!!
— О-О-О... НЕ-Е-Е-Т... — простонала Мелисса сквозь стиснутые зубы. — Я ЖЕ НАПОЛОВИНУ ВЕЙЛА!!!
— Ты... КТО-О-О? — не поверил своим ушам Чарли.
— Тебе не послышалось.
— Но... но почему я не знал?
— Никто не знал! Я сама не знала! Мама сказала, только когда мне исполнилось пятнадцать. Родители скрывали от меня, чтобы я не чувствовала себя изгоем, обособленно...
— Понятно... И что же теперь со всеми ними делать? — Чарли кивнул на мужчин, стоящих поодаль и враждебно смотрящих друг на друга.
— Ты хотел сказать что со всеми нами делать? — рассерженно поправила его Мелисса. — Не знаю, что делать, ты эту кашу заварил, тебе её и расхлёбывать... Ладно, у меня есть два новых почти готовых зелья, Один шаг и Антивейла. Они обладают обратным действием. Я целый год проводила опыты и...
— На ком же ты их ставила?
— На профессоре Снегге.
— Ага! Я так и знал! — ревниво воскликнул Чарли. — Я всегда знал, что он к тебе неравнодушен! Не зря ты всегда была его любимой ученицей, не зря! Никогда не забуду тот нагоняй, который он нам устроил, застукав под лестницей, настоящая сцена ревности!
— Да что ты, Чарли, что ты такое говоришь? Он же обвинил нас в нарушении дисциплины, школьных правил и тому подобной ерунде... — хваталась она за соломинку, переживая за чужую репутацию.
— А с чего он по-твоему на меня так взъелся потом? Я же по всем предметам высший балл получил на Тритонах, кроме Зельеварения, и всё из-за того случая. Он же мне житья потом не давал! И всё из-за тебя!
— О-о-о... Я с вами с ума сойду... — простонала Мелисса.
Гарри с Роном сидели, словно громом поражённые. У Гарри мысли в голове крутились с огромной скоростью.
Так вот, почему Снегг как приклеенный ходит за Мелиссой хвостом! Он не столько её охраняет, сколько по уши в неё влюблён! Наши самые нелепые догадки оказались правильными с самого начала... — Гарри вдруг отчётливо вспомнил тот день, когда на одном из первых занятий Снегг посмотрел в глаза сбежавшему притендусу, и тот превратился в девушку лет пятнадцати в мантии Слизерина. — Да ведь это же и была Мелисса! Тёмненькая, потому что тогда она ещё волосы, видимо, не красила. Вот, почему Мисс Найтингейл и не дала нам её как следует рассмотреть! Это же была она сама! Она не хотела, чтобы кто-нибудь из нас знал об этой слабости Снегга! — Гарри старался сосредоточиться и вспомнить девушку получше, но в его памяти настойчиво всплывал чей-то ещё образ, вытесняющий образ Мелиссы. Но чей же, чей?
Тем временем Мелисса и Чарли начали о чём-то спорить:
— Что значит, ты не согласен? Всё я правильно говорю, всё по-честному, всё законно. Ты же рисковал жизнью, когда пил то варево. А если бы в ходе экспериментов ты отравился? Ты же мог запросто умереть! Нет, я настаиваю, чтобы ты взял половину денег. Там много, а будет ещё больше! Подумай о своей семье, вам они нужнее!
Чарли возмущался, говоря, что его заслуги в изобретении Тристана и Изольды нет, но Мелисса упрямо стояла на своём, не слушая его возражения.
— Всё, Чарли, договорились, по рукам! — Она схватила Чарли за руку, чтобы пожать её в знак его согласия поделить деньги от продажи любовного напитка пополам, и прямо подскочила на месте. — Чарли! Что у тебя с руками? — Руки Чарли были покрыты застарелыми шрамами от ожогов.
— Мел, я ведь с драконами работаю, а не с флоббер-червями, — усмехнулся Чарли снисходительно.
— Идём сейчас же! Я обработаю твои ожоги Антишрамовой жидкостью, у меня как раз есть немного.
— Да что ты, не стоит беспокоиться... — начал отнекиваться Чарли, но Мелисса его не слу-шала. Она уже тащила его за руку по направлению к лестнице.
На лестнице произошла заминка, потому что навстречу Чарли и Мелиссе попались Фред и Джордж. Пройти мимо Мисс Найтингейл просто так для них было бы просто преступлением. При виде неё они изобразили глубокий обморок и смерть от разбитого сердца, шутовски кланяясь, приседая и делая книксены при этом. Чарли закатил глаза, догадываясь, что сейчас произойдёт.
— Когда я увидел вас, я понял, что вы совершенство... — паясничал Фред.
— И ни один из ныне живущих не достоин вас! — вторил ему Джордж.
— ...кроме меня! — закончил свою пылкую речь Фред. — Я положу к вашим ногам весь мир!
— А я подарю вам вселенную, или, хотя бы, свою комнатку в Норе — это моя скромная обитель, вернее, обиталище!
— Я сделаю вас счастливой!
— А я озолочу, продавая изобретённую вами кучку из растопленного шоколада! Только ответьте на моё чувство, умоляю, я на грани... — И Фред, или это был Джордж, картинно растянулся у её ног, делая вид, что целует её ботинки.
Мелисса недоумённо смотрела на этот спектакль, а потом искренне расхохоталась.
— Близнецы Уизли?! — догадалась она. — Уже наслышана...
— Мы надеемся, что только благоприятные вести достигли ваших нежных ушек.
— Да уж...
— Я держу ваш портрет, вырезанный из Пророка, под подушкой...
— А я — у самого сердца. Он и сейчас со мной! — Джордж картинным жестом извлёк изрядно потрёпанную газетную вырезку из летнего Пророка из-за пазухи. — Могу я попросить ваш автограф?
— Нет, мне первому, мне! У меня больше фотографий, к тому же я начал их раньше собирать...
— Что ж, я их вам подпишу, но при условии, что вы не переманите мою подпись на чек с указанной там кругленькой суммой, чтобы получить потом по нему деньги в банке, сняв их с моего счёта!