Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Oblivion: Данмер. Чужак в чужой земле


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.03.2014 — 15.02.2015
Читателей:
5
Аннотация:
Фанфик по главному квесту TES-IV: Oblivion. ЗАКОНЧЕНО, выложено полностью
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

____________________________________________________________________________________________________

1 — Хасфат Антаболис — в TES-III: Morrowind — один из информаторов Кая Косадеса, член Гильдии Бойцов в Балморе; член Совета Старейшин после событий TES-III: Morrowind, но до Кризиса Обливиона (М. Киркбрайд "Перехват переговоров о Ну-Мантии", письмо 5) и, вероятно, позднее. Возможно, это один и тот же человек, но каких-либо указаний на это нет.

Послесловие: Солстхейм. 200 лет спустя.

Его прибытие в Воронью Скалу прошло почти не замеченным: Гловер Меллори все так же размеренно бил молотом по наковальне, привычно игнорируя ругань страдающей постоянным похмельем Бральсы, целительница Милора Йент так же привычно сидела в обнимку со ступкой, растирая что-то в порошок, а её муж старательно окучивал рассаду пепельного батата — как и в любой другой день. Просто причалил очередной нордский кнорр(1) — то ли из Солитьюда, то ли из Виндхельма — и на пристань по сноровисто опущенным сходням легко сбежал невысокий данмер. Не оборачиваясь, бросил хмурому капитану круглобокий кожаный мешочек размером с мужской кулак и, уже не торопясь, зашагал по просоленной пристани.

Капитан стражи Великого Дома Редоран Модин Велет ожидал прибывшего перед выходом из порта в само поселение, с любопытством наблюдая за его приближением и пытаясь заранее составить мнение о неизвестном и о возможной причине его прибытия на Солстхейм. Рядом замер Адрил Арано, Второй Советник Дома, занятый, по мнению капитана, тем же самым.

Незнакомец, одетый роскошно, но — по мнению консервативно воспитанного капитана — несколько причудливо, определенно никуда не торопился, с нескрываемым любопытством озираясь по сторонам. Особенного внимания был удостоен Бастион, защищавший Воронью Скалу от туч пепла с Красной Горы — чужестранец даже остановился, восхищенно покачивая головой. Модин сдержанно улыбнулся, довольный такой реакцией: Бастион действительно заслуживал восхищения. А пришлый мер — внимательного изучения. Не стоило исключать возможность того, что незваный гость может оказаться очередным лазутчиком Хлаалу, вот уж сколько десятилетий не желающих смириться с утратой статуса Великого Дома. Судя по внимательному взгляду серджо Арано, Второй Советник думал примерно так же. Капитан позволил себе улыбнуться чуть шире — друзьями двое меров не были, в силу слишком уж неравного положения, но мыслить одинаково это им не мешало.

Любуясь Бастионом, чужак повернулся лицом к встречающим, и капитан невольно нахмурился — что-то во внешности незнакомца показалось ему странным. Некое несоответствие облика и поведения. К тому же Модину он показался смутно знакомым. Однако прежде чем он успел над этим задуматься, Второй Советник вдруг качнулся и схватился за сердце, охнув:

— Не может быть!

— Вы знаете этого мера, серджо? — встрепенулся Модин, с беспокойством ожидая ответа.

— Не уверен, — Адрил выпрямился и медленно покачал головой. — Но он очень похож на... на одного из родичей Архимастера Венима.

И добавил, хмуро наблюдая за незнакомцем:

— Вот только тот, насколько мне известно, уже две сотни лет, как мертв. Исчез после... приватного разговора с Архимастером...

Капитан с умным видом покивал. Архимастера Болвина Венима он почти не помнил — род Веним прервался во время кризиса Обливиона, когда сам Модин... нет, не агукал в пелёнках — он командовал городской стражей Альд'Руна: той её частью, что следила за порядком в самом городе. Так что в районе поместий, Альд'Руне-под-Скаром, уже тогда подающий большие надежды юноша из рода Велет бывал очень и очень нечасто. А Архимастер Веним не слишком баловал горожан возможностью его увидеть, проводя почти все время или в родовом поместье под Скаром или в дальних разъездах. Завсегдатаи Арены в Вивеке, к примеру, видели его куда чаще. Так что, как именно выглядел Наставник Великого Дома Редоран, большинство редоранцев даже не знало. И Модин в том числе. Конечно, ему доводилось встречаться с главой Дома, но, во-первых, это и было-то всего два или три раза... а, во-вторых, с тех пор прошло уже две сотни лет.

Впрочем, это не помешало капитану присмотреться к медленно приближающемуся меру внимательнее. Все-таки что-то в чужаке было смутно знакомо... Молод, на вид значительно моложе самого Модина... совсем сопляк, если говорить прямо. Хорош собой, несмотря на старый белесый шрам от переносицы до уголка губ. Капитан невольно напрягся, обеспокоившись тем, как отреагирует на приезжего красавица Дрейла. Конечно, старый Фетис Алор, её склочный папаша, скорее удавится, чем выпустит свое сокровище — во всяком случае, женихов от дочери он гонял исправно. И капитана Велета — достаточно влиятельного мера в Вороньей Скале — в особенности, притом, что Модин как раз намерения имел самые серьезные. Или, возможно, именно поэтому — кто знает, что творится в гнилом бататовом клубне, заменяющем старому дураку голову?

— Впрочем, — задумчиво произнёс Адрил, — до нас доходили слухи, что он после своей якобы смерти сумел отличиться во время кризиса Обливиона и даже был удостоен звания Защитника Сиродиила. Глупый, ни к чему не обязывающий титул, надо сказать, — Советник презрительно скривился. — Да и счастья молодому Вениму он не принёс, — он вздохнул. — Потому что два года спустя он снова исчез... и на сей раз окончательно. Хотя...

Серджо Арано внезапно замолчал, хмуро вглядываясь в опять остановившегося пришельца.

— Хотя что? — не выдержав, поинтересовался заинтригованный капитан.

— Хотя после его исчезновения снова поползли слухи, — неохотно проронил Адрил. — Дескать, Защитник Сиродиила уходил в Обливион столько раз, что провалился туда насовсем и стал там принцем даэдра(2).

— Бред какой-то, — недоверчиво пробормотал Модин.

И вздрогнул, внезапно обнаружив, что прибывший данмер стоит всего в двух шагах от них и, склонив голову к плечу, с интересом прислушивается к их беседе.

— Сэра? — Второй Советник пришел в себя быстрее, чем капитан. — Назовите ваше имя и цель прибытия...

— Адрил? Адрил Арано? — вместо ответа вдруг спросил тот, резко подняв голову.

Модин вздрогнул ещё раз — глазницы пришлого заливала перламутровая белизна...

Слепец.

Или... нет?

Капитан припомнил, как тот двигался. Уверенный бег по узким сходням... любование Бастионом... Стоп! Как слепец мог рассматривать... да хоть что-нибудь рассматривать?! Модин снова и снова пытался найти объяснение тому, что он видел, но каждый раз приходил к выводу, что стоящий перед ними в терпеливом ожидании ответа данмер вопреки очевидному абсолютно зряч!

— Мы знакомы? — осторожно поинтересовался Второй Советник.

— О, да! — нагло осклабился чужак.

И тут же стер усмешку.

— Не притворяйся, Адрил, — уже спокойно продолжил он. — Ты ведь меня сразу узнал. Или это не ты сейчас разглагольствовал о моем прошлом?

Арано побелел и снова схватился за сердце.

— Но как?.. — выдохнул он.

— А вот так, — равнодушно ответил неизвестный.

Модин невольно напрягся — от мимолетного незаинтересованного взгляда, которым чужак мазнул по нему, кишки капитана мгновенно завязались хитрым узлом и покрылись толстым слоем льда. И пока что не спешили оттаивать. Что бы ни стояло перед ним, приняв облик его сородича, оно было опасно. Непредставимо опасно. Модин Велет никогда не был склонен фантазировать, поэтому хор множества голосов, взахлеб и визгливо хохочущих, выкрикивающих полнейшую бессмыслицу вперемешку с невнятными угрозами, звучавший в его ушах в то долгое мгновение, пока невнимательный безразличный взгляд пугающе зрячих бельм скользил по его лицу, испугал его больше смерти.

И слова Второго Советника "провалился в Обливион насовсем и стал там принцем даэдра" перестали казаться бредом.

— Тебе было запрещено возвращаться в Морровинд, — сдавленно прокаркал Арано.

— Вовсе нет, — усмехнулся приезжий. — Мне всего лишь намекнули, что дальнейшее пребывание на земле предков для меня чрезвычайно опасно. Прямо-таки несовместимо с дальнейшим существованием. Но никто, — якобы незрячие глаза вдруг полыхнули яростной желтизной, сквозь которую узкой вертикальной щелью прорезался зрачок, — не запрещал мне вернуться, если я того захочу.

Адрил не нашёлся, что на это ответить. А чужак, обойдя отшатнувшегося Модина, неторопливо направился в сторону Бастиона.

...Бастион Вороньей Скалы впечатлял. Им нельзя было не восхищаться, так что замеченное мной самодовольство мера, встречавшего меня вместе с Адрилом, было, по большому счёту, вполне заслужено. А от вида местных построек, выполненных в альд'рунском "ракушечном" стиле, и прохаживающихся по улицам стражников в данмерской костяной броне я, сам того не ожидая, едва не прослезился. Даже не знаю, как мне удалось сдержаться... Мне казалось, что все, некогда составлявшее личность Ксареса Венима, изгнанного сына Великого Дома Редоран и Защитника Сиродиила, давно растворилось в сущности Принца Безумия, оставив на память о себе только оболочку.

Но нет. Кое-что осталось. И этого "кое-чего" оказалось достаточно, чтобы испытать совершенно неожиданное, невероятное чувство — сейчас я совсем не ощущал себя Шеогоратом.

Только ли в памятной с детства архитектуре родного Дома дело? Или, может, причина в том, что здесь, на Солстхейме, нашелся кто-то, кто узнал и вспомнил именно меня? Не Принца Безумия, не Защитника Сиродиила, а просто меня. Младшего племянника давно умершего Архимастера Болвина Венима. Пусть даже это оказался зануда Арано.

Я невольно улыбнулся — Адрил всегда был... своеобразным мером. Неудивительно, что он стал Советником, с его-то характером. Воплощение редоранца, верного Дому и Храму, в отличие от меня, никогда этому образу не соответствовавшего. Хотя и слегка гротескное на мой взгляд. Но... наверное, так и должно быть.

Не знаю, сколько я простоял на Бастионе, глядя на далекую Красную гору, непрерывно извергающую тучи пепла, и улыбаясь. За спиной время от времени тихо шелестели шаги стражников, но никто из них со мной не заговорил. Хотя желание наверняка было — ярко-золотую радужку глаз с черной щелью зрачка я снова спрятал за белым перламутром, чтобы не пугать окружающих, отчего казался слепым. Но лучше уж так, чем выдумывать удобоваримое объяснение.

— Ксарес? — неуверенно позвали меня.

— Да, Адрил, — приход Советника я ощутил сразу, но решил подождать, пока он не заговорит сам.

— Это... правда?

— Что именно? — конечно, я знал, о чем он спрашивает.

Трудно не догадаться. Но пусть проговорит это вслух. Мне так хочется.

— То, что о тебе рассказывали, — Арано вздохнул и встал рядом.

Я с невольной завистью покосился на него — Советник был выше меня на голову. А ведь он еще не самый рослый...

— Обо мне много чего рассказывали, — усмехнулся я.

И добавил:

— Сыру? — протягивая ломтик скаттла(3).

Адрил как-то растерянно кивнул и откусил от предложенного угощения. Прожевал. И едва не подавился, дикими глазами глядя на надкушенный скаттл.

— Это же...

— Именно. Прямиком с Дрожащих Островов, — кивнул я. — Ты кушай, кушай.

Советник побледнел, но отказаться не посмел и с решимостью смертника затолкал в рот то, что осталось.

— И не бойся, — сжалившись над несчастным мером, добавил я, — ничего с тобой не случится. Это просто скаттл. Самый обычный, хоть здесь такой, пожалуй, уже и не отыскать.

— Слабо верится, — кое-как проглотив, выдавил он.

Я пожал плечами и вновь уставился на далекую Красную гору. Зрелище завораживало, но присутствие нервничающего Советника убивало все очарование. Шутка со скаттлом оказалась куда менее забавной, чем я думал. Хотя, возможно, все дело в характере Арано...

— Зачем ты здесь? — тихо спросил немного пришедший в себя Адрил. — Хочешь, как в древних сказаниях, испытать нас? Нет? — удивился он, увидев отрицательное покачивание головой, — тебя... призвали из другого Дома. Кто? Хлаалу?

— Нет, — я рассмеялся, — я пришел сам.

— Сам? А, это из-за старика-имперца... так?

— Адрил, — я посмотрел на него. — В Вороньей Скале нет сумасшедших. Ни одного. А вот подлецы и предатели — есть. Только не проси меня назвать их имена. За этим — к Интригану и Прядильщице, это их вотчина. А я... не знаю, почему я сюда пришел... да еще и таким способом, — я обернулся и посмотрел на пришвартованный кнорр, команда которого сноровисто таскала тюки с грузом, складывая их на пристани. — Но я уверен в одном — оно того стоило. А сейчас оставь меня. И распорядись, чтобы меня не беспокоили, если не хочешь, чтобы я задержался подольше.

Советник давно ушел, а я все стоял, глядя на далекий Вварденфелл, и думал о том чувстве, что ни на миг не оставляло меня с того момента, как я шагнул на берег Солстхейма. И гадал, почему именно здесь. Не на Вварденфелле, где я родился и вырос, не в Сиродииле, где мое имя давно позабылось, похороненное под громкими титулами Защитника Сиродиила, Спасителя Брумы, Героя Кватча... да и сами эти титулы успели обветшать и покрыться пылью, словно старые знамена. И даже не на Дрожащих Островах, переданных мне их создателем и прежним владельцем, и давно ставших частью меня самого... частью, но все же не домом.

Именно здесь, на холодном, полузанесённом пеплом из Красной горы острове, где я никогда раньше не был, я впервые за долгое время чувствовал, что я — дома.

____________________________________________________________________________________________________

1 — грузовое (торговое) судно викингов.

2 — прим. автора: это не опечатка и не ошибка

3 — блюдо данмеров Вварденфелла, напоминающее сыр.

16.02.2012 г. — 9.03.2015 г.

123 ... 808182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх