— У нас особое задание и приказ — не вмешиваться ни в какие местные разборки.
— Кроме того, жизнь показала, что земляки разные бывают,— поддержал его Ромес.— Это сейчас, посидев с вами, поговорив по душам, мы знаем, что вы нормальные ребята. А так, кто ж вас разберет? Мало ли по Альтиндору бродит разбойников, убийц, воров, тех же работорговцев из числа наших бывших земляков?
— Не обижайся. Все ведь хорошо закончилось,— прикоснулся к моему плечу рыжий.
— Я и не обижаюсь,— ответил я.— Просто пытаюсь понять, что вы за люди такие.
Помолчали.
— Так ты с нами?— спросил Ромес.
Я отрицательно покачал головой.
— Потом когда-нибудь я обязательно доберусь до Брошенных земель. Я же ваш должник, а с долгами я привык рассчитываться. Но сейчас у меня есть срочное дельце в Хосте. Так что...
Мы расстались. Я обнял на прощание Аса, пожал руки Артвиду и Ромесу, закинул на плечо тощую сумочку, одолженную клановцами, и пошел обратно на запад.
Глава 4
Возможно... нет, наверняка, я поступил опрометчиво, отказавшись от предложения клановцев. Они были тысячу раз правы: выжить в одиночку в этом безумном мире было нелегко. Мне везло почти три года, пока я не высовывался из леса Яровэн. Стоило мне выйти в люди — и я едва не угодил в рабство. Сидел бы дальше — ничего бы этого не случилось... Впрочем, зачем я сам себя обманываю. Мои неприятности начались раньше. Они сами отыскали меня в моем уютном гнездышке и чуть ли не силком потащили на Ледяную поляну. Мне повезло там, мне повезло сейчас. Но когда-нибудь капризная тетка-удача отвернется от меня, и тогда...
Ладно уж, поживем — увидим.
Итак, я отказался от заманчивого предложения клановцев и я решил вернуться в Хост. Для этого у меня было, по меньшей мере, три причины. Во-первых, жизнь в обществе подразумевала подчинение принятым в этом обществе нормам и правилам. Подчинение претило мне само по себе, а нормы и правила общества могли коренным образом отличаться от моих собственных. Лезть же в чужой монастырь со своим уставом я не собирался. Во-вторых, мне не терпелось вернуть должок одному обаятельному торговцу, который с чистым сердцем обрек меня на смерть. Наконец, в-третьих, мне хотелось поближе познакомиться с любителем фирменных сигарет и узнать, откуда он достает табачок.
Всю дорогу до Хоста я вспоминал рассказ Аса о портале. Существовал ли он на самом деле? Да и возможно ли в принципе его существование?
"После того, что с нами случилось, я готов поверить во что угодно",— сказал Ас.
И я был с ним полностью согласен. В этом мире было возможно даже невозможное. Но портал, ведущий в реальный мир... Гораздо легче было найти объяснение появлению сигарет в вирте. Предположим, кто-то из разработчиков тайком отцифровал энное количество курева. Зачем? Кто ж его знает. Может быть для себя, а может на продажу. Бизнес выгодный, особенно сейчас. За три года, прошедших с момента Затмения, контрабандист, должно быть, знатно озолотился. А может не он, а кто-то из посторонних наткнулся на схрон разраба и теперь толкает сигареты за золото.
А портал... Нет, сомнительно. Придумал все знакомый Аса.
Путь до Хоста занял у меня без малого три дня. Я шел на восток, стараясь не упускать из виду склоны гор Туор. Первую ночь провел в ложбине, поросшей густым кустарником, вторую — в чахлом лесочке на ковре из прошлогодних листьев. По пути никого не встретил. Лишь однажды с вершины холма я увидел небольшой конный отряд, двигавшийся в сторону рудников. Меня они не заметили.
Мои раны постепенно заживали. Головные боли накатывали волнами, но уже не так часто и чувствительно, как раньше. Теперь и я начинал верить, что через пару дней от следов побоев не останется и следа. Разве что в памяти — как урок на будущее.
К исходу третьего дня, когда я добрался до поросшей редким лесом Удро и свернул на север, зарядил мелкий дождик. Без плаща, который, как и остальные мои вещи, остался в доме Ойкеса, я промок до нитки, но упрямо шел вперед к своей цели, надеясь еще до заката добраться до города. Ночевать в сыром лесу под дождем — сомнительное удовольствие.
Успел с запасом.
В город я вошел вместе с отрядом работников, возвращавшихся с рудника. Есть хотелось до тошноты — съестные запасы, выданные клановцами, закончились на завтрак, — но начистить морду знакомому торговцу хотелось еще сильнее. К тому же не мешало сначала вернуть деньги, так и не полученные за артефакт. И я прямиком направился в лавку Ойкеса. Если мне повезет, он будет один. Такие как он, готовые удавиться за медный грош, обычно не нанимают охранников — разве что в крайнем случае, как при нашей последней встрече, когда нужно было избавиться от тела обокраденного человека. Да и посетители, пожалуй, заходили к нему не часто. Весь его бизнес был скорее ширмой, чем доходным ремеслом. Так что я мог рассчитывать на то, что нашей "беседе" никто не помешает.
К сожалению, лавка была заперта. Придется подождать до утра.
И я отправился на поиски жилья. "Усталый путник" оказался ближайшим к дому Ойкеса трактиром. Время было позднее, посетители успели разойтись по комнатам и домам, если говорить о местных. Так что ужинал я в одиночестве. Хозяин не стал ради меня разводить очаг, и мне пришлось довольствоваться тем, что осталось. Кусок холодного жареного мяса, немного квашеной капусты и моченых яблок, ложка подгоревшей пшенной каши, кусок хлеба и кружка пива. Скромно, но я уже четыре дня не ел ничего более вкусного. После ужина я отправился спать — к великой радости зевавшего и устало потиравшего глаза трактирщика.
А ранним утром я снова сунулся в лавку Ойкеса. Я постарался войти потише, но сигнальный колокольчик все-таки предательски звякнул.
В лавке, как и в прошлый раз, было безлюдно. Что ж, и это меня вполне устраивало. Не задерживаясь на пороге, я прямиком направился в подсобку. Стоило мне протянуть руку, как дверь распахнулась сама, и я нос к носу столкнулся с недостойным наследником уважаемого торговца Вадариса. Когда он увидел меня, дежурная улыбка медленно сползла с его вмиг побледневшего лица. Прежде чем он успел захлопнуть дверь, я дал ему в морду кулаком.
Кажется, я говорил, что терпеть не могу насилия? Что ж, иногда я об этом забываю. Какое-то помутнение рассудка, честное слово. В эти минуты я совершенно не отдаю отчет своим действиям и могу натворить бед, а потом буду об этом очень сожалеть. И хотя я стараюсь держать себя в руках, мне не всегда удается совладать с эмоциями. Вот и сейчас, едва увидев Ойкеса, я не сдержался, приложился от всей души.
Лавочник улетел вглубь помещения, шумно разметав по пути весь стоявший на полу товар. Приличный такой страйк получился.
Я вошел следом.
— Что, тварь, не ждал?— злорадно проревел я и громко хлопнул дверью.
Ойкес лежал в позе зародыша у опрокинутого стола под кучей ветхого тряпья и тихо поскуливал. Не по злобе душевной, а профилактики ради, я наподдал ногой куда-то между коленками и подбородком и тут же почувствовал, как меня отпустило. В этот раз на удивление быстро. Впрочем, чему тут удивляться? В конце концов, меня не убили, как собирались, пленником я пробыл всего полтора дня, а рабской доли и вовсе не познал. К тому же злость на Ойкеса перекипела за время пути до Хоста.
— Теперь мы в расчете,— сказал я, но тут же добавил, чтобы торговец не питал несбыточных иллюзий: — Это что касается побоев. Теперь давай поговорим об артефакте.
Ойкес скукожился еще сильнее, решив, что его сейчас опять будут бить. Но я уже остыл, и мне действительно хотелось просто поговорить. Я отыскал стул, уселся рядом с лавочником и брезгливо стянул с его лица чьи-то затертые до дыр подштанники.
Вид у лавочника был жалкий. Из разбитого носа обильно текла кровь, а из глаз — слезы. Смеживая веки, он страшно морщился и дрожал, стуча зубами.
— Так будем молчать или все-таки поговорим?— спросил я, легонько ткнув его сапожком в бок. Лавочник резко вздрогнул и протяжно завыл.— Все, прекращай скулить. Не буду я тебя убивать. Пока. Где мой артефакт?
Ойкес закопошился, неуклюже поднялся на ноги и, избегая встречаться со мной взглядом, хромая, поплелся к шкафу у стены. Покопавшись на полке, он достал артефакт и дрожащей рукой вернул его законному хозяину.
Я даже не знал, радоваться мне или печалиться. Артефакт снова у меня и опять я понятия не имел, что с ним делать.
— А теперь объясни мне, что в нем такого, что ради него ты удумал лишить человека жизни?
Ойкес молчал.
— Ну?!— повысил я голос.
— Я... я не знаю,— заикаясь, пробормотал лавочник.— Я искал в книгах и манускриптах отца, но ничего не нашел.
— Что ж ты в него тогда так вцепился?— я не мог понять логики его поступков. Неужели он решился на безграничную подлость только ради обладания приглянувшейся ему вещицей? Или он пытается водить меня за нос?
— Один человек обещал за него хорошо заплатить,— робко, едва слышно ответил Ойкес.
— Сколько?— ради интереса спросил я.
Лавочник ответил не сразу. Мне пришлось топнуть ногой.
— Сто корон,— выдавил он с трудом.
Теперь хоть его поступок приобрел смысл. Покупать артефакт за сто пятьдесят золотых, чтобы потом продать его за сто — глупо. Вот он и решил сдать меня разбойникам за двадцать. Итого восемьдесят корон чистой прибыли. Приличный гешефт.
— Кто покупатель?— спросил я.
— Я его не знаю,— пожал плечами Ойкес.— Он не местный.
— Продолжай,— подбодрил я его.
— Он появился в Хосте...— Ойкес задумался,— примерно год назад. Тоже спросил отца. Потом поинтересовался, не приносил ли кто на продажу некий артефакт. Показал рисунок. Я сказал — нет. А он оставил рисунок и наказал: если вдруг артефакт объявится, дать ему знать. И ушел. Я совсем уж о нем забыл, и рисунок забросил. А тут такое...
— Где этот рисунок?
— Сейчас.— Лавочник суетливо загрохотал ящиками в столе, нашел, протянул мне пожелтевший листок бумаги.
Да, на рисунке был изображен мой артефакт — вне всякого сомнения. Автор обладал определенным талантом, передал даже незначительные нюансы.
Что ж, кажется, в этом мире есть человек, которому известно, что это за артефакт, и который готов заплатить за него сто золотых.
— Ты ему уже сообщил, что артефакт у тебя?— спросил я лавочника.
— Нет еще.
— А что ж так?
— Я подумал...— смутился Ойкес.— А вдруг он стоит больше, чем двести корон?
— Ты же говорил — сто?
Лавочник прикусил язык и залился краской.
— Значит, решил срубить бабла побольше,— усмехнулся я.
Он меня не понял.
— Как ты должен был связаться с покупателем? Он в городе?
— Нет,— замотал головой Ойкес.— Не думаю. Он оставил мне Хрустальную иглу. Сказал: как появится артефакт — сломать ее.
Понятно, магия вызова. В прежние времена это был достаточно распространенный артефакт.
— Где эта Игла?
Ойкес снова полез в ящик стола и показал мне хрустальный стерженек, покрытый магической вязью. Я бесцеремонно отнял его. Полюбовался. Давненько я не держал в руках магических Игл...
Потом, недолго думая, сломал ее пополам.
— Вызов отправлен.
Адресат мог находиться, где угодно, поэтому ждать можно было сколь угодно долго. А мне хотелось кушать.
Я встал со стула.
— А ты, значит, приторговываешь краденым,— прищурился я, глядя на Ойкеса.— Нехорошо.
— Я не хотел, они меня заставили!— воскликнул лавочник.
Кто бы сомневался.
— Это ты будешь городской страже объяснять.
Ойкес бухнулся в ноги.
— Не выдавай!— заскулил он, вцепившись в мои штаны.
— Выдам, обязательно выдам. И награду за тебя получу. По твоей вине я остался без денег, без плаща, без лука, без ножа... Кстати, где они?
— Здесь все!— обрадовался лавочник. Как стоял на коленях, так и пополз к сундуку, между полками. Откинул крышку, взял сверху мои вещи.— Все в целости и сохранности.
Другой бы на его месте давно избавился от улик, а он приберег, чтобы, значит, продать. Скряга.
Он протянул мне плащ, лук, колчан со стрелами, нож и пустой мешок.
— И вот еще,— Ойкес застенчиво сунул мне в ладонь три золотых.— Не выдавай меня стражникам...
— Скажи еще, что ты больше не будешь,— усмехнулся я.
— Я больше не буду. Честно.
Деньги я взял.
— Я задержусь в Хосте на пару дней. Если объявится человек, желающий купить артефакт, скажи ему, что я остановлюсь в трактире "Усталый путник". И давай без глупостей. Если меня еще раз кто-нибудь попытается убить...
— Клянусь самым дорогим, что у меня есть...— выпучив от усердия глаза, заверил меня Ойкес.
— Ночным горшком что ли?— не сдержался я от сарказма.— Смотри у меня. Я предупрежу надежного человека, и если со мной что-нибудь случится — он сообщит о твоих подвигах городской страже.
Врал, конечно, но кто об этом знает, кроме меня.
Я совсем уж было собрался уходить, но тут вспомнил еще кое-что.
— Кстати, а кто был тот человек, который табачком баловался?
— Кто?— не понял меня Ойкес.
Ну да, они же, неписи, понятия не имеют, что такое табачок.
— Тот человек,— поправился я,— который в прошлый раз сидел на табурете.
Ойкес поморщился, шевеля извилинами.
— А... Это Венгил. Стра... хм... уважаемый человек,— шепотом произнес лавочник.
— Местный?
— Да как сказать... Живет здесь уже с год, наверное.
— Чем занимается?
— Да как сказать...— замялся Ойкес.
— Ну, говори, не выдам.
Он затравленно осмотрелся, словно боялся обнаружить этого самого Венгила за стеллажами, а потом чуть ли не на ухо мне зашептал:
— Я не знаю, кто он. И никто не знает. Только все разбойники и воры в округе ему подчиняются и долей с добычи делятся.
— И об этом, конечно, тоже никто не знает,— подначил я его.
— Почему же! Многие в курсе.
— Так и гнали бы его из города, раз в курсе.
— Хотели было,— вздохнул Ойкес.— Нашлись храбрецы.
— И что?
— Что-что, нет их более. Кто сам умер, кто сгинул без следа. Боятся его у нас в Хосте, вот и не трогают.
И это фаверцы — бесстрашные сердца.
— А еще говорят, у этого Венила есть могущественный покровитель. Я сам его не видел, люди видели. Когда Венгила прижали, в Хост явился человек в маске, нагнал страху на наших старейшин и исчез. Вот с тех пор Венгила никто и не трогает.
Любопытный персонаж — этот Венгил. Надо бы с ним познакомиться. Может, что интересное расскажет. Или хотя бы сигаретами угостит.
— А где он живет?
— Кто?
— Венгил ваш.
— Он не наш. Скорей уж ваш,— парировал Ойкес и, поморщивщись, добавил:— Проклятый... А живет он, знамо где, — неподалеку от торговой площади, дом у него там. Спроси любого — покажут.
Теперь, кажется, все. В лавке Ойкеса мне нечего было делать, пора и честь знать.
Не мешало бы встретиться с этим Венгилом, да, боюсь, непростой у нас с ним получится разговор. Как бы опять во что не вляпаться. Прежде чем соваться в логово к волку, нужно все хорошо обдумать. Хватит ломиться головой сквозь каменные стены.
Не прощаясь, я покинул подсобку. На выходе из лавки я столкнулся с человеком, ворвавшимся в помещение, словно ураган. Едва не сбив меня с ног, он даже не извинился, быстрым шагом приблизился к прилавку и обратился к Ойкесу без предисловий: