Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Все было совсем не так


Опубликован:
22.07.2013 — 03.10.2016
Читателей:
4
Аннотация:

ПЕРВАЯ КНИГА.
Вот как обычно бывает в книжках? Умная, красивая и везучая Героиня попадает в другой мир, где ей тут же зачитывается Пророчество и указывается, что надо делать и с кем сражаться, верно? В процессе борьбы со Страшным Злом Героиня находит себе друзей, коллекционирует артефакты и приручает опасных монстров. Ну и в конце книги, когда Зло повержено, Героиня выходит замуж за Героя. Правильно ведь, правда? Ну так вот, у меня все было совсем не так! И Пророчество мне попалось бракованное, и артефактов на мою долю не хватило, и мужа впору в садик отправлять! А ведь со всем этим мне все равно предстоит отправиться черте-куда и всех там победить. Интересно? Тогда садитесь поудобнее, рассказ будет длинным. Внимание, произведение закончено. Продолжение высылается по просьбам! Автор будет безумно благодарен за отзывы. За замечательную обложку отдельная благодарность Frost Valery.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Намек я проигнорировала. Более того, даже перестала переживать, что так непочтительно уронила древнее пророчество. Совершенно успокоенная, я уже без прежней осторожности принялась листать страницы. Вот, наконец, и грядущие катастрофы.

Откашлявшись, я выразительно принялись декламировать строки. Дочитав до конца страницы, я остановилась перевести дыхание. Май, воспользовавшись паузой, заглянул ко мне через плечо и, просмотрев последние строки, начал рассказывать дальше по памяти!

И хлынет из туч, что гроза принесет,

Смывая все на пути.

Спасешься сейчас, а надо ль идти?

Верь в мир и вода опадет.

Договорив, Май довольно заулыбался, ожидая похвалы. Я же, озаренная догадкой, медленно обернулась к нему.

— Подожди, так ты что, знал пророчество с самого начала и ничего мне не сказал?! — кипя от гнева, я ткнула супруга в грудь.

— Ну, Эрика, я о нем даже не вспоминал до сегодня, отец как-то с советником обсуждал, а я услышал, вот и все, — замямлил супруг.

— А может, ты мне специально не говорил? Чтобы я подольше задержалась? — продолжала негодовать я.

— Тихо, — магистр даже не повышал голоса, но даже одного взгляда на него хватило, чтобы желание ругаться пропало раз и навсегда.

— Прости, нервы, — буркнула я, успокаиваясь.

— Бывает, — улыбнулся Май в ответ.

— Итак, на чем мы остановились? — забрав у меня книгу, маг повторно прочитал куплет, и хотел было продолжить, но я подскочила.

— Подождите, вы сейчас прочитали то же самое, что и Май, верно? — насторожилась я.

— Да, — кивнул магистр. — А в чем дело?

— А вы разве не заметили?! Стихи ведь отличаются! Май сказал "верь в мир, и вода опадет", а вы "весь мир под воду уйдет", — затараторила я.

— Хм-м, в самом деле, как же я раньше не заметил. Пожалуй, от тебя может быть польза, — впервые за все время маг с одобрением взглянул на меня.

Правда, сейчас мне было не до его надежд. Не в силах усидеть на месте, я возбужденно запрыгала вокруг эльфов.

— Так ведь перевод полностью меняет дело! В одном случае беда случается, а в другом — нет. А раз нет никакой катастрофы, то и мое присутствие не нужно!

— Эрика, одно расхождение еще ничего не доказывает, — остановил меня магистр. — Это может быть банальная ошибка писца.

— А вдруг не ошибка? Май, ты дальше помнишь?! — затормошила я супруга.

— Кажется, да.

Закрыв глаза, эльф принялся читать пророчество, я с магистром сверяла его с книгой. Всего нашлось семь несоответствий. Не так уж много, но и не так уж мало для обычной описки.

— Ну? И что теперь скажете? — я победно посмотрела на магистра.

— Скажу, что все дело в разных наречиях, — невозмутимо ответил маг. — Пророчество обнаружили светлые, и, узнав, о чем там говорится, поспешили сообщить нам. Летопись была составлена на древнеэльфийском языке, сейчас он уже не употребляется, и вероятно, что переводчики использовали разные значения слов, отсюда и несоответствия.

"Вот все-то ты знаешь!" — раздраженно подумала я.

— И какой вариант тогда верен? Ведь не могут же сбыться два пророчества, — поинтересовалась я.

— А почему только два? — робко спросил Май.

— Действительно, почему только два? — чувствуя, как рядом плавает мысль, я заходила по комнате, пытаясь ее поймать. — Ведь если расхождения пошли из-за перевода, то его трактовка может быть самой разнообразной. И, в таком случае...

— У каждого слова будет несколько значений, которые вместе дадут абсолютно разные комбинации. Даже если мы втроем попытаемся перевести текст, у каждого выйдет свой вариант, — продолжил супруг.

— А значит, сколько раз будет переводиться Пророчество, столько раз оно будет изменяться, — закончила я, садясь на свое место.

— Знаете, а из вас получится неплохая команда, — проговорил магистр, переводя взгляд с меня на Мая. — Майлирэселетьлорскэль, Эрика, вы превосходно понимаете ход мысли друг друга, замечая детали.

Супруг, услышав это, довольно заулыбался, я же, не зная, чего еще ожидать от мага, радоваться не спешила. Как оказалось, предчувствие меня не обмануло.

— В Раллэне, человеческой столице, находится магическая академия, одна из самых лучших в стране, там работает, по крайней мере, должен работать, мастер Армин, преподающий языки. Больше всего мастер Армин увлекается эльфийскими языками, изучая разнообразные наречия и диалекты и, услышав вашу просьбу, несомненно, поможет с переводом, — радостно сообщил магистр.

— Что значит должен работать? Вы что, не знаете наверняка? — поспешила уточнить я.

— К сожалению. Заботы о грядущей свадьбе, Пророчестве, твоем перемещении отняли слишком много времени, а я, увы, не всесилен и не могу следить за всем одновременно, — маг с сожалением развел руками.

— Ладно, разберемся на месте, — скрипнула зубами я. Возвращение домой откладывалось на неопределенный срок, что никак не могло меня радовать. — А что делать потом, после того, как мы увидимся с мастером Армином и заберем перевод?

— Решишь сама, — отрезал маг. — Эрика, именно ты должна спасти наш мир и ни я, ни кто-то другой не сможет сказать, что делать. Полученный перевод отправите мне. Если понадобится информация, я сообщу все необходимое, но не более.

В любой другой момент я бы с радостью послушала о собственной исключительности и важности, но сейчас подобное означало лишь одно — можно и не пытаться спрашивать магистра, почему он сам не поедет за переводом.

— А как я вам перевод отправлю? Вы вытащите из моего мира еще и факс? Или есть какие-то волшебные артефакты, дающие возможность передавать предметы на расстоянии? — поинтересовалась я.

— Факс? Что это такое — недоуменно нахмурился маг. Впрочем, долго гадать он не стал. — Скажешь мастеру Армину, он знает способы. А вам уже пора собираться. Чем раньше выедете, тем скорее окажетесь в магической академии.

— Что? Так быстро? Вы же еще ничего мне не объяснили!

— Как? Разве мы не вернемся в Светлый лес? Я же должен увидеться с отцом!

Подавшись вперед, воскликнул Май одновременно со мной.

— Я рассказал все, что знал, ответы на остальные вопросы тебе придется искать самой, — пояснил магистр. — Что касается вас, Майлирэселетьлорскэль, я сам сообщу вашему отцу. Можете не переживать, он не будет против.

— Как все просто, — фыркнула я. — Вот только выехать прямо сейчас все равно не получится. Нужно заехать во дворец, собрать наши вещи.

— Ваши вещи уже здесь, сложены в карете, — улыбался маг исключительно вредно.

— Надо же, какая предусмотрительность, — скривилась я.

— Как видите, я делаю все, что в моих силах, чтобы помочь, — теперь магистр был само радушие.

— А каких-нибудь полезных артефактов подкинете? Что-нибудь, дающее возможность становится невидимкой, получать суперсилу, суперскорость? — нахально осведомилась я. — Вы ведь понимаете, как важно для меня будет иметь такую страховку, — и милая улыбка под конец.

— К сожалению, мне придется ответить отказом. Все сильнейшие артефакты я использовал для заклинания перемещения, та же малость, что осталась, нужна на случай, если ты не справишься, и придется искать другой выход.

"Интересно, мне только кажется, что чем гадостнее новость, тем радостнее улыбается магистр?"

Я посмотрела на притихшего Мая, перевела взгляд на мага, намекающее поглядывающего на дверь. И вот пойди разберись, что здесь происходит. Вроде я тут единственная спасительница, последняя надежда, меня беречь должны, защищать, подсказывать, а вместо этого только выгнать пытаются.

— Хоть позавтракать дадите? Или мне мир голодной спасать? — хмуро поинтересовалась я.

— Конечно. Прошу простить мою забывчивость, — маг махнул рукой, и слуги проводили нас в столовую, где уже был накрыт стол.

Я искренне надеялась, что магистр вспомнит о делах и уйдет, дав мне возможность поговорить с Маем, но он уселся рядом и принялся внимательно наблюдать, как служанка наливает суп в тарелку. Есть мне сразу расхотелось. Вот только признаваться в этом магу не хотелось еще больше. В итоге, чудом не подавившись, я все же съела весь суп, котлету и даже вытребовала яблочного сока. Такового на кухне мага не нашлось, зато взамен мне принесли семь стаканов разнообразных напитков. Под насмешливым взглядом я выпила все, порадовавшись, что емкости маленькие.

— Легкой дороги и светлого неба над головой, — пожелал на прощанье магистр, вручив нам книгу с пророчеством. — И запомни, никто не должен знать о том, кто ты такая и какой обряд я провел, — наклонившись ко мне, прошептал он.

Май рассыпался в ответных пожеланиях, я же, еще не придя в себя от очередной угрозы, ограничилась сухим кивком.

— Ты могла быть и повежливее с магистром Малрасэзуавикэлтруцэлем, поблагодарить его, — заметил супруг, когда мы шли к карете.

— Да что ты говоришь? — мои брови плавно взметнулись вверх. — И за что же я должна благодарить магистра? Может, за то, что он вытащил меня из дома? Или за то, что заколдовал и перенес сюда? А может, за то, что заставил поклясться спасти ваш мир?!

— Ну, Эрика, он же не заставлял тебя давать клятву, — неуверенно проговорил Май.

Красноречиво посмотрев на него, я ускорила шаг. Неожиданно от кареты метнулась тень наперерез мне.

— Ай! — я покачнулась, но тень меня поддержала.

— Ваше сиятельство, простите, я не хотел пугать вас.

При ближайшем рассмотрении тенью оказался высокий худощавый парень, дроу, со всеми вытекающими признаками, то есть черной кожей, белыми волосами и красными дьявольскими глазами. За время пребывания в княжестве темных я успела привыкнуть к его обитателям, но все равно при столь близком контакте невольно вздрогнула.

— Извинения приняты, — я заставила себя улыбнуться.

— Тогда позвольте, я помогу вам сесть в карету, — предложил дроу, распахивая дверцу.

— Да не надо, сама справлюсь, — отказалась я.

— И все же я настаиваю, — парень любезно подал мне руку и помог удобно сесть, попутно цепко рассматривая все вокруг.

Теперь уже я по-новому взглянула на дроу, отмечая и дорогую одежду, и оружие, и манеру держаться. Если вначале он показался мне слугой, то теперь это мнение стремительно рушилось. Парень же не спешил уходить, вопросительно глядя на меня.

— Вы кто? — устав гадать, прямо спросила я.

— Меня зовут Шарейлатэрелудэсиванэль, я возглавляю службу охраны магистра Малрасэзуавикэлтруцэля и с сегодняшнего дня буду вашим личным охранником, — поклонившись, дроу выскочил из кареты.

— Или вот, немедленно пойду, поблагодарю магистра за навязанного телохранителя, — хмуро сказала я Маю.

— А чем тебе не нравится охранник? — не понял супруг. — Ты же слышала, Шарейлатэрелудэсиванэль был начальником службы охраны самого магистра, он лучший в своем деле.

— Тем и не нравится. Я не хочу, чтобы за мной шпионили, — ответила я. И, видя непонимание на лице супруга, пояснила. — Магистр не верит в мои силы и наверняка решил контролировать мои поступки. Ты же слышал, если из меня получится никудышный спаситель, он не позволит мне жить под именем Готовящейся Править.

— Тебе что, совсем не страшно? — с расширенными глазами пробормотал Май.

— Привыкла, — я пожала плечами, — с первого дня моего появления в этом мире мне постоянно угрожают смертью. Магистр не сказал ничего нового.

— Уверен, Магистр Малрасэзуавикэлтруцэль не имел в виду ничего такого и на самом деле не исполнит своей угрозы, не переживай, — принялся утешать меня эльф. Учитывая, как он сам боялся дроу, утешение получилось жалким.

— Конечно. Все же я ваш последний шанс. И пока маг будет считать, что я полезна, мне ничего не грозит. Так что я совершенно спокойна, — с каменным выражением лица проговорила я.

На несколько минут повисла тишина.

— А посмотри на это с другой стороны. Зато теперь мы едем в Раллэн. Это будет безумно интересная поездка. Отец никогда не отпускал меня, а я столько слышал о праздничных ярмарках, — бодро произнес супруг.

— Май, ты что, в самом деле считаешь, что нам будет весело? — я недоуменно покосилась на эльфа. — Вспомни, ведь война закончилась совсем недавно. Город вряд ли успели отстроить за такой короткий строк, и уж точно не будут рады чужакам.

— Как это не будут? Я же наследник и будущий Князь, меня не посмеют прогнать, — возмутился эльф.

— Ну-ну, — закинув ногу на ногу, я откинулась на мягкие подушки.

— А что? Эрика, ты думаешь, могут не пустить? Но ведь между нашими странами заключен мирный договор, и нападение на нас равнозначно объявлению войны, — всполошился супруг. — Так тогда надо срочно возвращаться в мое княжество, взять еще охрану. Я не поеду в чужую страну лишь с одним охранником!

— Тогда решат, что начать войну решили мы, — невозмутимо прокомментировала я.

— Так что же нам делать?! Я не хочу умирать молодым! Я вообще не хочу умирать! — заистериковал Май, размазывая слезы. — Эрика, как ты можешь быть такой спокойной, когда нас скоро убью-ю-ют!

Кое-как отцепив от себя эльфа, вознамерившегося во что ни стало забраться мне на шею и продолжить завывать там, я пересела на противоположное сиденье, пригладила растрепавшиеся волосы, а только потом сказала:

— Май, успокойся. Никто нас не убьет, не посмеет. Будем предельно внимательны и осторожны, вот и все.

— Правда? И тебе совсем не страшно? — супруг наклонился ко мне.

— А чего бояться? — пожав плечами, проговорила я. — Раз уж мы визит к великим и ужасным дроу пережили, то с людьми точно справимся. И к тому же нас защищает не только телохранитель магистра, личную свиту еще никто не отменял. Обещаю, все будет хорошо.

— Эрика, как же я завидую твоему умению держать себя в руках, — воодушевленно произнес Май, со смесью восторга и восхищения смотря на меня.

Казалось, моя уверенность и спокойствие передались эльфу, потому что, в последний раз шмыгнув носом, он полез под сиденье и спустя минуту показался с альбомом.

— Я немного порисую, хорошо? — судя по мечтательной улыбке, супруг уже придумал сюжет для будущей картины.

— Конечно, — кивнула я.

Эльф, высунув кончик языка, принялся творить, а я тоскливо уставилась в окно.

Назвав меня идеалом выдержки и спокойствия, Май изрядно погорячился, поверив словам, но не имея ни малейшего понятия, какие чувства кипят в душе. Растягивать губы в притворной улыбке и весело смеяться было совсем не сложно, куда тяжелее убедить сердце стучать потише, перестав вырываться из груди. Мне было плохо, страшно и одиноко. Я чувствовала себя потерявшимся ребенком, не знающим, ни куда идти, ни к кому обратиться за помощью. Политика, магия, пророчество — все это оказалось слишком сложным для меня. Разговор с магистром не только не решил мои проблемы, а окончательно все запутал. При мысли, что теперь я буду спасать мир, кругом шла голова. Я снова и снова повторяла себе эту мысль, пытаясь как-то свыкнуться, привыкнуть, осознать, но с каждым разом предположение казалось еще более бредовым. Никаких данных, никаких фактов, никаких свидетелей, ничего, чтобы подтверждало возможный конец света. Лишь глупый стих, содержащий до того размытые и многозначительные сведения, что трактовать их можно разнообразными способами, но так и не угадать правильного.

123 ... 25262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх