Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

За третьей гранью.


Автор:
Опубликован:
18.02.2009 — 09.06.2010
Читателей:
1
Аннотация:

Очередно фентези из серии наши "там". Только вот не стоит забывать, что "там" - понятие растяжимое
Что такое не везёт? Это когда, наплевав на предупреждение интуиции, ввязываешься в аферу своей сестры... а всего-то и надо было, что сдать за неё экзамен... Кто ж знал, что всё так обернётся?!Теперь приходится искатиь путь домой из таких мест, куда и Макар телят не гонял...

Черновик. Вычитанная версия удалена

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Брунгальд взглянул на меня с покровительственной иронией.

"Не стоит волноваться, — даже в мыслях его голос был полон безбрежного спокойствия. — Скоро вы научитесь передавать с помощью амулета только те мысли, которые хотите сообщить одному человеку, а не всем сразу".

Я холодно кивнула, принимая его слова к сведению. Анрис удивлённо хлопала глазами, но постепенно её лицо приобретало выражение неземного блаженства. Ого, похоже бедная девочка решила, что при жизни попала на небо в обитель богов.

"Анрис и Тефнут, если я не ошибаюсь", — подумано это было таким тоном, что не оставляло никаких сомнений в самом существовании подобной ошибки. Но я поспешила его переубедить.

"Ошибаетесь, — я приложила все силы, чтобы мысль вышла переполненной сарказмом и издевательским почтением. — Я — Алиса, но желательнее — Элис".

Тут из своего восторженного транса вынырнула жрица.

"Это твоё небесное имя, о божественная?"

Брунгальд удивлённо приподнял бровь, словно предлагая мне объясниться. Ничего делать по приказу своего новоявленного хозяина я не собиралась, поэтому обернулась к египтянке и сформировала чёткое направление мысли.

"Я даже близко не богиня, Анрис. В Египте я была вынужденна притворяться ею, чтобы не вызвать подозрений и не быть убитой. Я просто случайно попала в прошлое, по милости моей безголовой сестрёнки".

Судя по довольной улыбке хозяина, он не только спокойно считал мои эмоции, но и услышал предназначенные только моей подруге мысли. Я покосилась на него с тщательно скрываемым раздражением. Если он тот, кто я думаю, то мне лучше не нарываться. Как бы ещё проверить свои предположения?

"Богиня, — в мыслях мужчины презрение ощущалось, как холодный сквозняк в натопленной комнате, — Идеальная маска, чтобы обезопасить себя".

"Да, — с достоинством ответила на это завуалированное оскорбление я, пристально глядя в глаза хозяину, — это так по-вампирски".

Он безмятежно улыбнулся, словно действительно не понимал, о чём я говорю. Может, я действительно ошиблась? А может, мой намёк не поняли нарочно? Что ж, попытаемся ещё раз.

"Не сомневаюсь, на моём месте вы поступили бы также. Ведь для вашей расы это так естественно..."

Брунгальд даже не изменился в лице после моих слов. Просто изменилось само его лицо. Почти незаметно, но именно это "почти" отличало людей от представителей Высшей Расы. Ну, о клыках, обнажившихся в зловещей улыбке, светло-бежевых крыльях, вздымающихся из-за спины, и испытующем прищуре рубиново-красных глаз я скромно умолчу.

Конечно, в учебниках были иллюстрации вампиров, да и после современных и не очень фильмов об этом клыкастом племени напугать меня ими очень сложно, почти невозможно. Но для этого вампира не оказалось ничего невозможного.

Он был жутким. Хотелось сжаться в комочек в самом дальнем уголке и тихо выть, молясь всем богам, чтобы это удивительное существо прошло мимо и не заметило тебя. Жрица так и сделала, что-то сбивчиво шепча на своём языке. Её тело сотрясала крупная дрожь, из широко распахнутых глаз катились крупные слёзы.

"Прекрати, — я постаралась успокоиться и скрыть свой страх, но из этой глупой затеи вышло на удивление мало, - Ты её пугаешь".

Я сама не заметила, как оказалась между ними, загораживая египтянку от этого чудовища. Хозяин скрестил руки на груди и словно пронзил насквозь холодным, как сталь, взглядом. Я почувствовала, как от страха подгибаются колени, но прикусив губу и сильно сжав ладони, так что ногти впились в кожу, выдержала его взгляд. Брунгальд довольно усмехнулся и хищный оскал незаметно превратился во вполне добродушную улыбку.

"А ты смелая, ведьма, — сдержанно похвалил он меня. — Как догадалась?"

Я не сразу поняла, что меня наградили титулом, которого не заслуживает ни одна из живущих в моём времени, а поняв, решила не заострять на этом внимание. К тому же мне дико хотелось поделиться своими наблюдениями хоть с кем-нибудь.

"Легко", — но сначала я решила немного его подразнить.

"Легко? Не думаю, что это было так, как ты говоришь, ведьмочка," — будь это произнесено вслух, я бы сказала, что в его голосе появились угрожающие нотки. А так я предпочла сделать вид, что не заметила этого "предупреждения".

А в следующий миг я обнаружила, что вишу в нескольких сантиметрах над полом, за шкирку вздёрнутая в воздух. Кофта протестующе треснула, и вампир поспешил разжать пальцы. Не ожидавшая такого подвоха, я едва устояла на ногах, покачнувшись и чуть не упав.

Прислушавшись голосу разума, подсказывающему, что в следующий раз так безболезненно я не отделаюсь, я мрачно и очень кратко поведала о своих догадках:

"Я сразу почуяла, что ты не человек, а когда ты заговорил с нами, используя двустороннюю телепатию, утвердилась в своих догадках. Амулеты, — я задумчиво тронула костяную пластинку на груди, — могут изготавливать только высшие и вне категорий. И только последние способны менять ипостаси, как я — парней".

Ой. А вот последнее я зря подумала. Всё равно Брунгальд не может понять всей ироничности этой фразы.

И прежде, чем хозяин закончил обдумывать мои слова, я в лоб спросила:

"Может скажешь, зачем мы тебе понадобились? Врагу насолить хотел?"

"Не твоё дело, — отрезал вампир. Следующая его фраза была полна холодного презрения и изощрённой издевки. — Отдыхайте, о божественная, вам понадобится время, чтобы свыкнуться с мыслью о вашем рабстве".

Развернувшись, он вышел, оставив дверь на распашку. Честно говоря, мне казалось, что он её хлопнет для эффектности. Выглянув в коридор и провожая взглядом уходящего, я увидела, как медленно крылья втягиваются в человеческое тело, а на одежде остаются две рваные дыры с обмахрившимися краями. Убедившись, что вампир ушёл довольно далеко, я беззвучно пожелала ему разнообразных болезней.

Вернувшись в комнату и закрыв дверь, я устало уселась на одну из лавок, задумчиво дёргая за одну из окрашенных прядей. Рядом присела Анрис и успокаивающе коснулась плеча.

"Не гневайся на него, богиня, — мысленные фразы сопровождались обычной речью на ломанном русском с вкраплением древнеегипетского, что рассеивало моё внимание, — даже это существо не достойно даже самых слабых твоих чувств".

Я резко отстранилась, недовольно кривясь.

"Я, кажется, ясно сказала, что я не богиня! Прекрати меня так называть!"

Девушка подняла на меня большие печальные глаза, и я запнулась, смутившись. Я ожидала увидеть обиду или ненависть к самозванке, но египетская жрица снова удивила меня. Она укоряла. Укоряла за то, что я не желаю соответствовать её (да и вообще египетским) представлением о божественной сути Тефнут. А я не желала, и всё тут!

Довольно резко попросив жрицу отвязаться от меня, я переплела пальцы домиком и уставилась неподвижным взглядом на пустую стену. Руки чуть дрожали — меня трясло от страха ошибиться. Если этот Брунгальд действительно вампир вне категорий, то мою проблему возвращения домой можно считать наполовину решённой. Способного переноситься во времени я нашла, осталось всего лишь убедить его мне помочь. Впрочем, это может и не понадобиться, если вампир окажется не столь силён, как я предполагаю и не сможет преодолеть такой огромный промежуток времени. Его способности могут распространяться не на временные потоки, а только на пространственные... Во всяком случае, в последнем я уверена: имя у нашего хозяина скандинавское.

А если он действительно не сможет вернуть меня домой? Скорее уж, не захочет... Если даже я за хельгин экзамен требовала у родной сестры "оплату труда", то что уж говорить о вампире? Какая ему выгода надрываться ради собственной рабыни, за большие деньги купленной? Убыток один...

Пока выдалась свободная минутка, я быстро сняла браслет с лодыжки и вернула на предплечье. На ноге остались красные следы: кожа у меня не особо нежная, но металл стёр её до крови.

Скрип двери подействовал на задумавшуюся меня не хуже ведра ледяной воды на голову. Подскочив на лавке и чуть не упав с неё, я обернулась к вошедшему. Вернувшийся вампир был на этот раз абсолютно спокоен, холодная маска равнодушия неестественно застыла на его лице, вызывая оторопь. Теперь, когда мы знали, кто он, хозяин не скрывал своей жуткой сути.

Внутренне я напряглась, приготовившись к худшему, но приложила много сил, чтобы выглядеть непоколебимо спокойной. Мне не хочется всем и каждому демонстрировать свою неуравновешенность, но Брунгальда наше состояние, кажется, не волновало. Он с каменной миной защёлкнул на наших предплечьях по тонкому медному браслету с непонятными насечками, но меня не покидало ощущение, что он над нами элементарно издевается, провоцирует, чтобы с научным интересом затем препарировать наши мысли. На непонятно откуда взявшийся золотой браслет он не обратил внимания.

Анрис злобно косилась на хозяина, её желание вцепиться мужчине в глаза было таким сильным и чётким, что считывалось мной, как и её мысли. На одно мгновение я испытала всё то, что сейчас чувствует верная жрица, и этот миг мне ну о-очень не понравился. Перестать контролировать свои эмоции может и не так страшно для обычного человека, но мои чувства всегда напрямую были связаны с пустотой. Волна ничто прокатилась по телу, спазмом скрутив внутренности и обрушилась на вампира. Точнее, попыталась обрушиться, в последний момент разбившись о силу моего кольца. Обиженно кольнув меня болью в сердце, мой дар-проклятие снова уютно спрятался в глубине души до следующего, осознанного или нет, пробуждения.

Я постаралась незаметнее перевести дыхание, сбившееся как после длительного кросса. К моему счастью, Брунгальд ничего не заметил. Или сделал вид, что ничего не заметил. С ним мне придётся вести себя осторожнее. Я же не хочу потерять свой шанс вернуться домой лишь из-за того, что случайно оскорблю его мысленно. Впрочем, преисполняться раболепием перед хозяином я тоже не собираюсь.

"Идите за мной", — коротко велел вампир, не оборачиваясь. Я быстро шагнула за ним, и вовсе не потому, что мне так не терпелось выполнить его приказ, а мешая египтянке подобраться к нему ближе. Не сомневаюсь, она попытается напасть на него, и мне даже думать не хочется, чем это может закончиться. Откуда ей знать, как быстры и сильны вампиры. И как жестоки.

Привёл нас вампир к двум комнатам, находящимся почти рядом с прежней. Спрашивается, на хрен было сначала оставлять нас там, а? Ну я прям поражаюсь логике Брунгальда... А вернее, её отсутствию. Вот сколько приходилось слышать ехидных смешков, мол женская логика то, женская логика сё... Но она хоть есть, а с наличием мужской я ещё в своей жизни не сталкивалась!

Предоставленная в моё одиночное пользование комнатушка мне понравилась. Скупо обставленная, но с некоторой претензией на уют. Койка в углу застелена разноцветными тканями не самого лучшего качества, шерстяное одеяло вообще, кажется, притащено вампиром откуда-то с севера. Грубо сколоченный шкаф в углу с первого взгляда показался мне вертикально стоящим гробом. Осторожно подкравшись к нему и внимательно прислушиваясь, я стремительно дёрнула за ручку и разочарованно вздохнула. Нет, я не дура, знаю, что Высшей Расе кровь нужна, как мне амброзия, но найти в шкафу полусгнивший труп было бы гор-раздо интересней, чем криво прибитые полочки со стопками одежды. Я вытащила одно платье и скептически его разглядела, держа на вытянутых руках. Ничего особенного, грубое полотнище, небрежно выбеленное, жестковатое и царапающееся. О модности и стильности фасона я вообще лучше промолчу. Скомкав одежду и запихав обратно, я подошла к единственному в моей комнате окну. Выходило оно во двор, но точно рассмотреть что-то было невозможно — обзор загораживало дерево с шикарной изумрудной кроной. Ветерок едва касался широких листьев со светлыми прожилками, тихий шелест служил умиротворяющим фоном. Немного подышав свежим воздухом, которого в моём времени днём с респиратором не сыщешь, я заглянула к египтянке. Её комната была точной копией моей, за одним исключением: окно выходило на узкую улочку, и порадовать красотой видов не могло. Эта деталь чуть приподняла мне настроение: пустячок, а приятно.

"Расскажи мне, кто наш хозяин", — тихо попросила Анрис, неуверенно теребя ворот платья.

Я согласно кивнула и, закрыв глаза, попыталась вспомнить, а что мне собственно известно о представителях Высшей Расы в целом, и о вампирах вне категорий в частности. Оказалось, не так уж и много. Последние всегда были достаточно скрытны из-за своей малочисленности, и, может быть, по-этому никому не удалось установить их точное количество. И тем не менее, они существуют. Ну или существовали в нашем недавнем прошлом, ибо в одном занюханном пособии мне попалась схемка одного мудрёного заклинаньица, которое надлежало применять именно к представителем этого вида клыкастых. О результатах эксперимента сообщалось очень расплывчато, но что подопытный выжил, это я помню. Кажется, авторство этого "шедевра" магии принадлежало всё той же леди Морган.

Идиотская мысля, как обычно, пришла незваной, выпихнув из моего разума все остальные. Предвкушающе улыбнувшись, я поведала простодушной египтянке все запомненные байки, столь популярные в литературе и кинематографе. Припомнила и жуткие средневековые легенды, от которых кровь стыла в жилах. С каждым моим словом девушка становилась всё бледнее и бледнее, пока её кожа не приобрела сероватый оттенок старого асфальта. Египтянка вздрагивала от каждого шороха, доносившегося с улицы, неосознанно пыталась нашарить на поясе отобранный ритуальный кинжал.

В задумчивости я подошла к окну и, свесившись вниз, начала дотошно изучать открывшийся вид. Довольно рядом, казалось, что даже на расстоянии вытянутой руки серела стена другого дома. Внизу, прислонившись к серому камню спиной, сидели худые мальчишки в оборванной одежде и о чём-то тихо переговаривались. Откуда-то доносился мерный и тихий плеск воды, прохладный мягкий ветерок легонько мазнул по лицу и улетел дальше. Словно почувствовав мой взгляд, один из мальчишек поднял голову и столкнулся со мной взглядом. Несколько секунд мы придирчиво изучали друг друга, а затем пацанёнок что-то залопотал привлекая внимание своих друзей. Они как по команде вскинули головы и воззрились на меня с таким любопытством и удивлением, что я смутилась и поспешила отойти от окна.

Анрис уже успокоилась, сперва затравленный взгляд стал жёстким и бесчувственным. Я даже пожалела вампира — теперь, если девушка сочтёт, что нам что-то угрожает, ему несдобровать. Клыков египтянка уже не испугается — похоже, она нацелилась сделать себе из них ожерелье.

"О божественная, скажи, отродье Сета будет пить нашу кровь?" — на удивление спокойно спросила жрица, словно желала прояснить для себя один не очень приятный вопрос.

Я даже поперхнулась от спокойной торжественности с которой был задан этот вопрос.

123 ... 2021222324 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх