Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятие Аламзара


Автор:
Опубликован:
13.01.2009 — 17.02.2014
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пошли! Хватит болтаться по замку! Я сейчас же отведу тебя к няне!

Вика покорно кивнула, и гвардеец повёл её к гостевым покоям. Поднявшись по винтовой лестнице, они очутились в широком коридоре, по обеим сторонам которого располагались двери. Гвардеец посмотрел на Вику и строго спросил:

— Где остановилась твоя семья?

— Не помню, — прошептала Вика и всхлипнула. — Здесь все двери одинаковые.

— Не расстраивайся. — Гвардеец погладил её по голове. — Сейчас мы пройдёмся по комнатам и обязательно найдём твою няню.

— Не найдём, — шмыгнула носом Вика, понимая, что попалась. — У меня нет няни.

Гвардеец озадаченно посмотрел на богато одетую девочку:

— Неужели родители оставили тебя без присмотра?

— Мои родители в другом мире! — Вика закрыла лицо руками и горько заплакала.

— Ты та самая девочка, которую разыскивает государь! — догадался гвардеец и испуганно огляделся по сторонам.

Вика подняла на него полные слёз глаза и обречённо кивнула:

— Я боюсь...

— Я тоже, — вздохнул гвардеец. Он представил на месте плачущей девочки свою дочку, и его сердце мучительно сжалось. — Идём! — решительно сказал он, поднял Вику на руки, прижал к себе и побежал по коридору.

— Куда Вы несёте меня? — прошептала Вика.

— Домой. — Гвардеец спустился по винтовой лестнице, нырнул за гобелен с изображением пирующих охотников и побежал по тёмному тоннелю.

Вика запуталась в лабиринте переходов и галерей, по которым нёс её гвардеец. Наконец, впереди забрезжил свет. Гвардеец подбежал к деревянной двери, возле которой горел факел, поставил Вику на пол, толкнул дверь, и они вошли в замковую кухню. На огромной плите кипели кастрюли и котлы, а вокруг сновали повара и поварята. Они были так заняты, что не обратили внимания на девочку и гвардейца. Лишь старик, точивший ножи в углу кухни, поднял голову, дружелюбно кивнул им и снова занялся своим делом. Гвардеец провёл Вику через кухню, пересёк маленький, скудно освещённый холл и открыл одну из закопченных дверей.

— Рина! — закричал он с порога.

Из глубины комнаты вышла невысокая молодая женщина с младенцем на руках.

— Тише, Питер, детей разбудишь! — шикнула она на мужа.

Гвардеец подтолкнул Вику к жене:

— Уложи её спать вместе с нашими. Это моя племянница! — напористо сказал он и, поцеловав жену в щёку, обратился к Вике: — Где чемодан?

— Но... — смутилась та. Вике казалось, что, отдавая чемодан Аламзару, она предаёт никуна.

Питер словно прочитал её мысли:

— Ему уже ничем не поможешь. Он попался. Чемодан ничего не изменит. А вот у тебя ещё есть шанс спастись. Ты не маг, и не интересна Аламзару. Возможно, получив чемодан, он забудет о тебе.

Вика тяжело вздохнула и тихо произнесла:

— Я оставила кейс возле зала, где идёт пир. В третьей нише справа, за статуей женщины с арбалетом в руках.

— Понял, — кивнул гвардеец, многозначительно посмотрел на жену и выбежал в холл...

Полёт продолжался неимоверно долго, и Юрго открыл глаза — он летел прямо на острые скалы.

— Я не разобьюсь!

— Конечно, нет, — раздался знакомый шипящий голос, и Юрго мягко опустился на спину золотого дракона.

— Спасибо.

— Не благодари меня. Я выполняю свой долг. — Дракон взмахнул крыльями, взмыл вверх и врезался прямо в чёрные тучи, в мановение ока сгустившиеся над ними. Он пронёсся сквозь чёрную пелену и вынырнул над озером огненной лавы. Почти касаясь крыльями огня, золотой дракон летел к одинокой скале, и в голове Юрго всплыли строчки: "Призрак встанет из чаши огня..." Одинокая скала приближалась, и паж увидел, что она живая — в озере, утопая в лаве по пояс, стоял великан. Увидев дракона, великан приветственно взмахнул рукой и прогрохотал:

— Я открою врата для тебя! — Он хлопнул ладонью по лаве, как по воде, и из огненных брызг в воздухе сложились шесть совершенно одинаковых арок. — Выбирай любую, Юрго! — дружелюбно пророкотал великан.

Дракон завис в воздухе перед арками и поторопил седока:

— Выбирай быстрее, мне жарко!

Юрго смотрел на шесть, похожих, словно капли воды, арок и не мог ни на что решиться.

— Быстрее! — вновь поторопил его золотой дракон.

— Здесь что-то не так! — замотал головой паж.

— Сейчас я упаду, и мы оба сгорим! — прошипел дракон.

— Да и меня дела ждут, — проворчал великан, водя пальцем по лаве.

— Не позволишь себя обмануть... — прошептал Юрго и воскликнул, указав на арки: — Это фальшивка! Открывай настоящие ворота!

— Догада! — выплюнул великан. Его шея вытянулась, и без того огромная голова выросла, а рот, увеличившись до невероятных размеров, приблизился к Юрго и заглотил его вместе с драконом.

"Ну и ворота!" — скорее удивившись, чем испугавшись, подумал паж и огляделся. Дракон бесследно исчез. Юрго стоял в обычной жилой комнате: аккуратно застеленная кровать, платяной шкаф с зеркальной дверцей, этажерка с книгами. На середине — простой деревянный стол. На столешнице зияли четыре дыры в форме круга, квадрата, звёзды и сердца. Рядом лежало деревянное сердечко, на котором неровными буквами было выжжено: "Юрго".

— Бред какой-то! — с досадой воскликнул паж. — Ещё увидев росу, я почувствовал, что с этим путём что-то не так! Неужели всё это зря?.. — Он взял в руки сердечко и небрежно бросил его в отверстие в форме сердца. Прозвенел звонок, вырезанные на столешнице изображения исчезли. — И что дальше? — подождав минуту, громко спросил Юрго.

— Это твой вопрос? — раздался радостно насмешливый голос. Дверца шкафа приоткрылась, и из него выбрался высокий седовласый мужчина в потёртых джинсах и растянутом свитере.

— Вы кто? — разочарованно спросил паж.

— Значит, это твой вопрос? — обрадовался незнакомец.

Юрго помолчал, обдумывая, стоит ли, вообще, продолжать разговор, а потом всё-таки сказал:

— Я хочу узнать, как убить Аламзара.

— О, милый мой... — протянул мужчина и подошёл к столу. — Если бы я это знал, я бы здесь не сидел. — Он провёл ладонью по столешнице и улыбнулся: — Спасибо, что прошёл этот дурацкий путь и освободил меня.

— Не за что, — холодно произнёс паж и, окинув незнакомца долгим, оценивающим взглядом добавил: — Насколько я понимаю, Вы — пленник Аламзара. И, как ни печально, я был прав, когда сказал Денису, что эти стихи — поэтический экзерсис Аламзара! Не было никакого пути! — Юрго нервно рассмеялся. — Я знал стихотворение наизусть, и воплотил в реальность, всё, что придумал Аламзар, да ещё и приукрасил её! Вместо того чтобы сразу отправиться в Тёмный замок, я блуждал по придуманным мной мирам! Глупец! — Паж посмотрел на незнакомца и прорычал: — Убирайся, пока я тебя не прибил!

— Ты даже не спросишь моего имени? — опешил мужчина. — Тебе не интересно знать, кого ты освободил?

— Убирайся! — Юрго вытянул руку и сухо сообщил: — У тебя три секунды. Раз, два... — Незнакомец недоумённо взглянул на чёрные огоньки, мерцающие на кончиках его пальцев, постучал себя кулаком по лбу и исчез. — Три! — Чёрная молния сорвалась с пальцев пажа и врезалась в стену, пробив в ней огромную дыру. В комнату ворвался свежий лесной воздух. Сквозь пролом, Юрго выбрался на заветную поляну и оглянулся: на месте, где появлялись дева и бык, стоял небольшой приземистый домик. — Я так и знал... — Паж скрипнул зубами, взглянул на усеянное звёздами небо и направил магический взор в Тёмный замок...

Сделав очередной круг по замку, Прохор остановился у позолоченных дверей парадного зала, с ненавистью посмотрел на них и тяжело вздохнул. Он проводил взглядом гнома и никунью с Денисом и Вадимом на спине, сел на пол и задумался.

"Входите в парадный зал!" — прозвучал в его голове до боли знакомый голос, и лешак вскочил:

— Кто это? — Но голос молчал. Прохор озабоченно гладил бороду, изо всех сил пытаясь вспомнить, кому принадлежит этот низкий ворчливый голос: он явно знал его обладательницу. Лешак прислушался к себе: "Кто она, друг или враг?"

"Да друг я, друг!" — недовольно буркнул голос и, не почувствовав в нём лжи, Прохор решился.

— Гена! — громко позвал он, и из-за поворота выскочил гном. За ним трусила Миссандра.

— Ну? Придумал что-нибудь? — брюзгливо спросил Генарабарабус.

— Мы идём в зал!

— С ума спрыгнул? — возмутился гном и собрался бежать дальше, но Прохор поймал его за рукав:

— Ты пойдёшь со мной!

Никунья вздохнула:

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Проша.

Лешак шагнул было к дверям парадного зала, но тут из-за статуи женщины с арбалетом появился рыжеусый гвардеец с кейсом в руке. Увидев его, Прохор остановился. Остановился и Питер, не ожидавший встретиться со столь странной компанией. Его растерянный взгляд скользнул по лицам гнома, лешака и замер на старом теле Аламзара, которое, привалившись к юноше-самозванцу, безвольно сидело на спине никуна.

Миссандра взглянула на чемоданчик в руках гвардейца и, забыв об осторожности, воскликнула:

— Мусик здесь?! Зачем он притащился? Как он, вообще, смог прийти в Неймор? У него нет перемещательного амулета, а Матильда променяла его на Дениса! Или Настасья тоже здесь? — Она вопросительно посмотрела на гнома, и тот кивнул:

— Здесь целых три ведьмы.

— Бабушки? — встрепенулся Вадим. — Они помогут нам?

— На них ларнит, — хмуро сообщил Генарабарабус, и Вадим закусил губу — они были обречены.

— Я не верю, что Настасья взяла Мусика с собой! — продолжала возмущаться никунья. — Она бы этого никогда не сделала! Или он... — Она снова посмотрела на кейс. — Идиот!

— В чём дело, Сандра? — озабоченно поинтересовался лешак.

— Этот малолетний балбес не нашёл ничего лучше, чем бросить в портал свою магическую клетку, и она перетащила его в Неймор! Надо же быть таким болваном! Он фактически подарил себя Аламзару!

— Не волнуйся, Сандра. Мы спасём твоего принца, — успокоил её Прохор. Он подошёл к оторопело стоящему у стены Питеру и взял из его рук чемодан. — Мы сами отнесём его, уважаемый. Возвращайся к жене.

Гвардеец заторможено кивнул и исчез в нише, а лешак протянул кейс никунье. Миссандра хищно взглянула на магическую клетку Мусика и отвернулась:

— Я не должна брать его в руки. Увидев меня с этим чемоданчиком, Аламзар мгновенно убьёт меня!

Прохор не стал настаивать. Он сурово посмотрел на Генарабарабуса и направился к парадному зала. Гном поплёлся за ним. Процессию замыкала никунья, с Денисом и Вадимом на спине. "Я не сдамся без боя! — Вадим потрогал ларнитовую цепочку на шее. — Хотя бы плюну ему в лицо!"

Вика тихонько лежала на краю широкой деревянной кровати, сквозь приоткрытую дверь наблюдая за молодой женщиной, укачивающей младенца. Рина тихонько напевала, и, несмотря на волнение, Викины глаза слипались. Спрятав голову под одеяло, она потёрла глаза кулаками. "Ещё не хватало заснуть! Ведьмы доверились мне, и я не подведу их! — твёрдо сказала она себе и посмотрела на изящный перстенёк с маленьким красным камнем. Внутри камня горела крохотная белая искорка. — Пока всё нормально".

Раздался скрип двери, и из соседней комнаты донёсся тихий голос Питера:

— В замке что-то происходит, Рина. Возле парадного зала я столкнулся со странными существами. Они сопровождали на пир старое тело Аламзара!

— Что ты говоришь, Питер?! — испугалась молодая женщина и прижала к груди младенца.

— Чует моё сердце, добром это не кончится, Рина. — Питер обнял жену. — Пришло время покинуть замок.

Супруги стали громким шёпотом обсуждать переезд в деревню, а Вика посмотрела на перстень: в красном камне ровным светом горела белая искорка...

Высокие золотые двери парадного зала раскрылись, и герольд, заглушив осипший голос Петьки Дубова, объявил:

— Лешак Прохор! Гном Генарабарабус! Никунья Миссандра! Правители-самозванцы Денис и Вадим Рыбниковы!

— Милости прошу! — Аламзар приветливо раскинул руки. — Как я рад, что все мы, наконец, собрались вместе! Вези их сюда, Сандра! Я собственноручно казню самозванцев!

Никунья неуклюже дотрусила до стола, остановилась, и Вадим напрягся, собираясь до последней капли крови защищать брата. Но в этот момент висящая в воздухе Дарья Антоновна скинула ларнитовые оковы и переместилась к Аламзару.

— Что за... — Маг-правитель не договорил: Дарья выхватила из воздуха котёл и опрокинула ему на голову. Вонючая зелёная жидкость растеклась по лицу и одежде мага-правителя. Он закашлялся, чихнул, откинулся на спинку трона-дивана и потерял сознание. Одновременно с ним Денис уронил голову и обмяк в руках брата.

— Вот и пришёл тебе конец, Аламзар! — удовлетворённо произнесла Дарья Антоновна. — А всё твоя самоуверенность! Правильно Маша сказала: до обыска ты не опустишься. А зря! Пленников завсегда обыскивать надо! Некоторые, например, магических крыс с собой носят. А крысы эти и сами к ларниту невосприимчивы, и спутника своего таким же делают.

Чёрный кот радостно мяукнул и стал тереться шеей о прутья клетки, пытаясь скинуть ларнитовый ошейник. Лешак поставил кейс на пол, метнулся к клетке и длинным острым когтем сорвал замок. Кот-Северин выскочил из клетки, спрыгнул на пол и стал тереться о ноги бабы Даши. Дарья Антоновна хмыкнула, махнула рукой, и на пол полетели ларнитовые оковы сестёр, ошейник кота и цепочка Вадима. Мария Антоновна стала собирать магический металл и складывать его в карман шерстяной кофты. Генарабарабус бочком приблизился к ошейнику кота, наступил на него и, разглядывая потолок, стал насвистывать игривый мотивчик. Баба Маша подошла к гному и положила руку ему на плечо.

— Что? Где? Вы, наверное, бабушка Дениса? Позвольте представиться, гном...

— Ларнит!

— Генарабарабус!

— Ларнит! — требовательно повторила Мария Антоновна.

Гном скривился и неохотно убрал ногу с ошейника. Баба Маша подняла его, повертела в руках и протянула Генарабарабусу: — Чёрт с тобой, бери!

— Спасибо! — возликовал гном и с трепетом принял из её рук белую металлическую полоску. — Я богат! — с придыханием произнёс он и прижал ларнит к груди.

— Мусик! — Настасья бросилась к никуну и обняла его за шею: — Мусик! Я тебя убью! Зачем ты припёрся в Неймор?

— Посмотреть, как вы расправитесь с Аламзаром! — шмыгнул носом ошеломляюще красивый юноша, с белыми вьющимися волосами.

— Дурачок ты мой, — вздохнула баба Настя и погладила его по щеке.

Дарья Антоновна внимательно смотрела на лешака:

— Что ты делал в Нейморе, Прохор?

Лешак пожал плечами:

— Не знаю...

Из-за пазухи Дарьи высунулась крысиная мордочка. Мотя принюхалась, перебралась на плечо ведьмы, посмотрела в глаза Прохору и пронзительно заверещала. Лешак мотнул головой, словно прогоняя наваждение, и заорал:

— Матильда!!!

Крыса проворно сбежала на пол, цепляясь острыми коготками за серый балахон, добралась до моховой бороды лешака и юркнула внутрь.

— Наконец-то ты дома, Мотя, — улыбнулся Прохор, погладил бороду и взглянул на Дарью: — Я вспомнил, Даша. Я приходил в Неймор за Мотей. Но мы разминулись. Эта проказница сбежала с твоей сестрой на Землю, а я оказался в плену у Аламзара. И, чтобы спасти от него последних магических крыс, я погрузил их в сон и стёр себе память.

123 ... 3233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх