Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Герой проигранной войны часть 2 (Амсдамский гамбит)


Опубликован:
30.11.2013 — 07.09.2022
Читателей:
6
Аннотация:
Начато 30.11.2013.
19.07.21. - 25.08.21. Часть 1.
06.09.21. - 12.11.21. Часть 2.
28.11.21. - 15.06.22. Часть 3.
19.07.22. - 06.09.22. Часть 4.
Черновик книги завершён. Вариант текста прошедший корректуру можно прочесть здесь:Author.today
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А есть разница? — скривился водитель.

— Поверь, есть. Семьи, в большинстве своём, края видят, в отличие от тех же банд, что царят в твоём любимом Алатане. И непричастных стараются не трогать, хотя меж собой порой грызутся так, что кровавые ошмётки летят.

— Стараются, но... — заметил водитель и многозначительно замолчал.

— Ну да, и здесь не без паршивой овцы, конечно. Но будь на месте Цатти те же тирренцы, я бы от заказа отказался, не глядя на гонорар. Вот уж с кем точно связываться нельзя. Отморозки, хуже ваших банд.

— А я о чём, — кивнул тот. — Бандиты и есть. Разве что рядятся под приличных, а так... поубивал бы уродов.

— Салага ты ещё, Бодо... ну да ничего, поживёшь на гражданке, пооботрёшься в городе, глядишь и поймёшь, чем амсдамские семьи от алатанских банд отличаются. Всё, закончили базар, — проговорил наёмник и высунулся в по-прежнему открытое окно. — Эй, Энц! Разворачивай свою колымагу, возвращаемся на "энпэ".

— Есть, командир! — откликнулся водитель второй машины и оба авто, заурчав моторами, потянулись одна за другой на разворот.

— И ведь чуял же, что не стоит ехать за этой колонной, — еле слышно протянул наёмник, прикурив очередную папиросу, и разочарованно махнул рукой.

— Да ладно тебе, командир, — вновь подал голос его водитель. — Не переживай так. Нам всё одно не за слежку за кортежем Цатти платят. А того парня, Молон с Тардом ведут, уж они-то точно не оплошают.

— Разговорчики, Бодо, — зло прищурился командир, явно недовольный нечаянным намёком подчинённого на только что пережитую неудачу, и тот, заметив взгляд начальства, мгновенно прикусил язык. Одно дело, потрепаться со старым боевым товарищем... о всяком, и другое — нарушить уже отданный приказ. Старшой, хоть и добродушен со своими бойцами, но дисциплину блюдёт жёстко. Так было в армии, так осталось и сейчас, на гражданке.

Разочарованные наёмники вернулись на оставленные ими недавно точки наблюдения, и не видели, как одна из машин уехавшего было кортежа внезапно отстала от колонны, свернула на Третью аллею и, взревев мотором, помчалась по пустой ввиду позднего времени трассе. Пролетев через весь Статен-илл, она выехала на мост и, миновав его, ворвалась в Хооглан, где, попетляв по улочкам и переулкам, въехала во двор-колодец и, лихо развернувшись на небольшом пятачке асфальтированной парковочной площадки, замерла носом к выезду со двора. Но даже если бы наёмники всё же умудрились проследить за этим старомодным, мерно тикающим остывающим двигателем, "Барро", то заглянув в его салон, они были бы просто обескуражены. Ведь машина была пуста. Абсолютно.

Это заведение для отрыва от наблюдателей предложил сам Рид. Кофейня "Седой бурундук", может и не была самым пафосным местом отдыха в Амсдаме, но всё же пользовалось определённой известностью, хотя о том, что из неё имеется больше двух скрытых выходов, знало не так уж много народу. И это тоже было на руку плану ван Лоу. Если бы ещё не неожиданные встречи... Но увы, от таких случайностей никто не застрахован. Впрочем, начался отрыв от слежки именно так, как и предполагал Бренн. "Делоннэ-кабриолет" лихо промчался через полгорода, старательно удерживая на хвосте наблюдателей и, оказавшись у "Седого бурундука", припарковался в паре метров от прохода во двор. Здесь Ирида подняла автоматический складной верх кабриолета и, заперев дорогую машину, с довольным смехом потянула Рида ко входу в кофейню. Впрочем, надолго в парадном зале заведения, парочка не задержалась, и, обменявшись с барменом парой слов, скрылась за стойкой.

Здесь, пожалуй, наёмникам пришлось бы туго, ведь прежде они в "Бурундуке" не бывали, но среди них, к счастью, оказался пусть и слабенький, зато весьма опытный маг Ветра. Весьма полезный специалист в подобных случаях, что он и доказал в очередной раз. Маг, даже не заходя внутрь, легко обошёл кустарную защиту заведения и смог подслушать названный орчанкой пароль, услышав который от двух прилично, хотя и неброско одетых мужчин, человека и полуасура, бармен без задержек пропустил их за занавесь, отгородившую пространство за стойкой от внутренних помещений. А там и рыскать не пришлось. Не успели наёмники сделать и пару шагов по короткому коридору, как одна из деревянных панелей, покрывавших его стены, гостеприимно распахнулась. Ещё несколько шагов, поворот, спуск по крутой лестнице и на их пути возникла очередная дверь. На этот раз ничем не замаскированная, скорее наоборот, она всем своим монументально "сейфовым" видом демонстрировала мощь и неприступность. Но открылась также легко и невесомо, как декоративная буковая панель этажом выше. А стоило ей распахнуться, как по ушам новых гостей ударили раскаты модного нынче орочьего джайва и гомон развлекающейся толпы. Звон бокалов и фужеров, наполняемых запретным в Республике алкоголем, терялся в царящем вокруг шуме и гаме, но ничего иного наёмники и не ожидали. Куда ещё могла повезти своего ухажёра, молодая, желающая развлечений и веселья орчанка? В консерваторию? В одиннадцать вечера, ага...

В творящемся вокруг сумбуре и суете было довольно сложно уследить за молодой парой, вовсе не желающей коротать время за столиком, когда со сцены несутся звуки заводного джайва. Но Молон и Тард, в отличие от водителя их командира были опытными филёрами, и довольно скоро подыскали удобные места для наблюдения за объектом слежки. Тард оккупировал высокий стул у бара, тогда как Молон предпочёл небольшой, рассчитанный лишь на одного гостя, столик, притулившийся почти у самого входа в зал. С выбранных ими мест было довольно легко отследить перемещения неугомонной парочки, и даже гарантировать, что они не покинут зал незамеченными... если, конечно, шуцманы именно сегодня не затеят облаву на это заведение, и вся толпа гостей не ринется на выход. Вот тут уже будет совершенно неважно, насколько удобные места для наблюдения заняли наёмники. Слишком велик шанс потерять цель в море паникующих любителей горячительного, прихваченных за мягкие места.

О том, что пара что-то затеяла, первым догадался Молон. Ему было хорошо видно, как запыхавшиеся после доброго часа проведённого большей частью на танцполе, объекты наблюдения, вместо того, чтобы в очередной раз вернуться за столик, чтобы перевести дух и глотнуть чего-нибудь "освежающего", вдруг переглянулись и, с предвкушением улыбнувшись друг другу, решительно устремились к стоящему у портьеры официанту... и не дошли.

На пути у Рида и тянущей его за собой Иридой, неожиданно оказалась смутно знакомая рыжая полуэльфа, вдруг решительно остановившая ван Лоу практически на полушаге. Остановившая самым пошлым образом. Она просто-таки повисла у него на шее и впилась в губы Рида жарким поцелуем, от вида которого, Ирида заскрежетала зубками.

— Всё такой же вкусный! — в голосе рыжеволосой девушки явно слышались нотки веселья, а глаза... глаза так и сверкали озорством и лёгкой насмешкой. А уж какой взгляд она бросила на застывшую в лёгком шоке Ириду, когда наконец отлипла от Рида. — О! Ты не один... Прости-прости!

— Тарна, — выдохнул ван Лоу. Ну да, всё же не могло быть так просто, да?

— Дорогой, ты не хочешь познакомить меня со своей... подругой? — а вот в голосе орчанки веселья не было ни на гран. Попал, точно попал. Рид мазнул взглядом по окружающих их людям и нелюдям, краем зацепив уже насторожившихся и явно подбирающихся поближе филёров... и вздохнул.

— Конечно, милая, — проговорил он. — Знакомьтесь, девушки. Ирида — моя невеста. Тарна — моя...

— Подруга, дорогой. Просто подруга, — рыжая изобразила издевательский, в лучших эльфийских традициях, реверанс в сторону орчанки, и тут же вернула своё внимание к Риду. — Ты куда пропал, а? Из дома съехал, ко мне носа не кажешь! Вот что, раз уж мы здесь встретились, я не отпущу тебя пока ты всё-всё мне не расскажешь! Вот так!

— Что именно? — не понял ван Лоу. Кто бы знал, как часто он смеялся над вечно влипающим в подобные истории Инэллом... а тот только зубоскалил в ответ и деланно сочувствовал, что "монаху-Риду" никогда не понять, какой подъём испытывает мужчина, когда за него устраивают свару красивые женщины. Накаркал, с-скотина остроухая.

— Например, как так получилось, что за прошедшие с нашей последней встречи пару недель, ты успел обзавестись невестой, да ещё такой!

— Какой-такой? — чуть ли не прошипела Ирида, хватая ван Лоу за руку, и сжимая её с совершенно неженской силой. А второй рукой тут же завладела Тарна. Что ж, можно сказать, Инэлл ошибся, и Риду всё-таки довелось что-то почувствовать. Вот только почему-то, это ни девола было ни похоже на подъём. Скорее уж, на десантирование с левиафана, когда вокруг водят жалами света прожекторы, а в темноте вокруг вдруг начинают вспыхивать огненные облака шрапнельных взрывов. Определённо, если остроухий имел в виду именно такие ощущения, то он... извращенец!

Тряхнув головой, Рид прислушался к шипению оккупировавших его руки дам, и... решительно заткнул их одним коротким рявком. Благо, за громкой музыкой этого рыка услышали лишь сами девушки, да сидящая за соседним столиком парочка, нервно вздрогнувшая от неожиданности.

— Стоп, дамы, — уже тише проговорил ван Лоу. — Предлагаю договорить в другом месте.

— О! Ты имеешь в виду номера отеля над нами? — игриво улыбнулась Тарна.

— Почти, — Рид кивнул и потянул девушек к администратору, краем глаза следя за подбирающимися к ним поближе наёмниками. Остановившись перед работником заведения, он кое-как освободил захваченную Иридой руку и, выудив из кармана смятую пятиталлеровую ассигнацию, вручил её администратору. — Ещё столько же получишь, если откроешь третий запасный выход...

— И я вас, разумеется, не видел, — понимающе кивнул, моментально и с ч е з н у в купюру.

— Ну почему, можешь сказать идущим за нами "следопытам", что мы поднялись в номера, — улыбнулась Ирида, продемонстрировав крайне вежливый оскал. Мужчина тут же резко побледнел, а глаза его вдруг расширились. Узнал.

— Р-разу-м-меется, вэсс Ц...

— Но-но! — Оскал Ириды стал ещё вежливее. Тут уже даже Тарна потеряла часть своего задора. — Это имя ты назовёшь, только если его спросят, или начнут настаивать на... непотребном.

— Понял, вэсс Незнакомка! Всё сделаем в лучшем виде, можете не волноваться. Прошу, прошу, проходите, — осознав намёк, с явным облегчением закивал администратор, отодвигая портьеру и, словно ненароком задевая неожиданно легко повернувшийся завиток держателя. Ну да, обещание прикрыть любые наезды именем одной из Семей... дорогого стоит. Даже если это имя всего лишь дочери бывшего главы.

— Вот и славно, — Ирида моментально стёрла "улыбку" с лица и, минуя администратора, сунула в карман его жилета ещё одну купюру. — Идёмте, до-ро-гие. У нас впереди до-олгий разговор.

— По-моему, я несколько поспешила, — задумчиво произнесла Тарна, тем не менее, послушно следуя в кильватере Рида и его подруги-орчанки. Или дело в том, что тот и не подумал отпустить её руку?

— И поздно спохватилась, — не скрывая сарказма, заметила Ирида и, поравнявшись с ван Лоу, подхватила его под руку. Тарна смерила её недовольным взглядом и, прибавив шаг, повторила действия... соперницы?

— Предлагаю перенести обсуждение сего занимательного казуса в машину, — процедил сквозь зубы Рид, сворачивая в тёмный провал, скрывавшийся за очередной отъехавшей в сторону настенной панелью, и увлекая за собой подруг, фыркающих друг на друга словно кошки. Вот кто бы мог подумать, что даже такое серьёзное дело, усилиями всего двух особ может превратиться в натуральный фарс?

Длинный, выложенный пробкой коридор привёл троицу к небольшому тамбуру с обитой выкрашенным дешёвой коричневой краской железом, дверью, за которой оказалась крутая и гулкая стальная лестница. Поднявшись по ней, на время умолкнувшие беглецы очутились перед очередной дверью, на этот раз, правда, обшарпанной и совершенно неказистой... но предусмотрительно снабжённой неприметным со стороны "глазком", глянув в который и убедившись, что снаружи их компанию никто не ждёт, Рид отомкнул хитрый замозапирающийся замок и, толкнув бесшумно провернувшуюся на хорошо смазанных петлях дверь, кивком указал девушкам на едва освещённый тусклым светом одинокой лампочки, пятачок парковки, где их уже дожидался "Барро".

— Итак, поговорим? — устроившиеся на заднем диване старой машины, девушки переглянулись и уставились в затылок Рида. Но тот проигнорировал слова Ириды, и лишь пыхнул дымом только что прикуренной сигареты, заводя двигатель "Барро". Выходки девушек, что одной, что другой, совсем не пришлись по душе бывшему техфеентригу, что он и демонстрировал им со всей возможной обстоятельностью. Так и не дождавшись реакции занятого управлением авто "жениха", Ирида перевела взгляд на соседку и та, словно почуяв настрой орчанки, решила наступать первой.

— И во что вы меня втягиваете? — нахмурилась она.

— Уже втянули, — отражение ван Лоу в зеркале заднего вида, недовольно нахмурилось. И ведь хотел же промолчать, но... нужно же расставить все точки над "и". — И я тоже хотел бы знать, зачем...

— Можно подумать, у нас был выбор, — независимо пожала плечами Ирида, ничуть не смущённая недовольством "жениха". Но поймав его взгляд всё в том же зеркале, вздохнув, объяснила: — устраивать скандал в заведении нам было не с руки... лишнее внимание ни тебе ни мне ни к чему, согласись?

— И это повод, чтобы втянуть непричастную к нашим делам, хорошую девчонку в неприятности? — Выворачивая руль Барро, поинтересовался ван Лоу. И от такого вопроса Тарна ещё больше загрустила.

— Во-первых, в "возможные" неприятности, — невозмутимо уточнила Ирида и неожиданно злорадно усмехнулась, — а во-вторых, она сама в них втянулась.

— Мне это не нравится, — бросил Рид.

— Мне тоже, — кивнула орчанка, и тут же заговорила, перебивая уже открывшую было рот Тарну: — зато наше алиби стало куда достовернее.

— Не понял? — нахмурился бывший техфеентриг.

— Да что здесь непонятного-то? — с готовностью откликнулась Ирида. — Одно дело, когда мы сбегаем из комфортного поместья в какое-то сомнительное заведение, ради пары бокалов бормотухи и жаркой ночи в дешёвом номере, когда бар в кабинете Бренна богаче и качественнее на порядок, а постель в моих апартаментах на тот же порядок чище, больше и удобнее, чем самый лучший номер в отеле этого самого сомнительного заведения. И вряд ли этого кто-то не понимает, согласись? Уж точно не после нашей помолвки...

— Ну, допустим, — скривился Рид.

— Во-от, и совсем другое дело, когда мы удираем из-под надзора моих родичей-орков, чтобы я могла познакомиться с набивающейся мне в сёстры-по-мужу, полуэльфой... в непринуждённой обстановке, скажем так. Что достовернее? — с нескрываемой насмешкой в голосе произнесла Ирида. От такой постановки вопроса Рид ошеломлённо крякнул, а упомянутая полуэльфа, запунцовев, тихонько пискнула. Орчанка улыбнулась ещё шире и, похлопав Тарну по плечу, деланно сочувственно проворковала: — ну-ну, не переживай, рыжая. Это же только домыслы... может быть, мы просто договорились встретиться, чтобы хорошо провести время втроём.

123 ... 3233343536 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх