Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Серебряный Ангел и Золотой Призрак


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.04.2017 — 25.04.2017
Читателей:
77
Аннотация:
Похищение. Новая неожиданная жизнь. Смертоносные навыки. Перевоспитание. Комментарий: Игнор 6-7 книг. ООС персонажей. Герои меняются очень сильно. Несколько новых персонажей, но они несут второстепенную роль. Автор фанфика: Linnea Бета/гамма: Алена/Margo555 Пейринг:ГП/ДМ/РЛ Размер: макси || Глав: 45 + Эпилог Отказ: Герои принадлежат мадам Роулинг, мне только фантазия Ссылка на фик: тык Статус: ЗАКОНЧЕН
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Этот вопрос мучает всех, — улыбнулась Гермиона, устраиваясь поудобнее в объятиях Фреда. — Но ты прав, из лорда Малфоя вышел превосходный профессор ЗОТИ.

— Так, давайте оставим эти темы, а займемся подготовкой к экзаменам. Осталось всего две недели, а мне между прочим сдавать СОВы, — остановила прения Джинни.

— Не беспокойся, Джин, — Мы тебе поможем.

До начала экзаменов никаких происшествий не произошло. Рон потихоньку набирал физическую форму, но его успехи по всем предметам не остались не замеченными. Гермиона несколько раз замечала пристальные, не очень довольные взгляды директора. После этого доза дезактивирующих зелий была повышена для всей десятки.

Пора экзаменов ля пяти слизеринцев и пяти гриффиндорцев не стала чем-то тяжелым и нервным. Они совершенно спокойно сдали все экзамены на превосходно и выше ожидаемого, одна Джинни только пока не знала своих оценок.

10 июня они отправились домой на Хогвартс-экспрессе, заняв одно купе. Но сейчас они чувствовали себя там свободно и комфортно. Пространственная магия покорилась девушкам к концу года. За два часа до приезда на вокзал на поезд был совершен налет пожирателей. Им снова пришлось вступить в бой, пока не прибыли авроры. Никто из них не проронил ни слова, пока не сели в свое купе. Именно там у Джинни сдали нервы. Блейз прижал девушку к себе и гладил ее по вздрагивающим плечам.

— Где, черт возьми, были эти авроры? Они всегда опаздывают, — прошипел Рон.

— Ты сам-то как? — Панси с нежностью посмотрела на своего парня. После его пробуждения из комы их отношения стали развиваться очень бурно. Инициатором стала сама Панси. Как-то так сложилось, что пары возникли сами: Фред — Гермиона, Джордж — Диана, Рон — Панси, Блейз — Джинни, только Винс и Грег пока были вне романтических отношений.

— Нормально, но это неприятное чувство, — поежился парень.

— Убивать всегда неприятно, но или мы, или они, — жестко сказала Гермиона, но руки у нее тряслись после пережитого.

— Эти придурки, даже палочки у нас не проверили, — фыркнул Джордж.

— Да пошли они, — всхлипнула Джинни, поднимая голову с груди своего парня.

— Вот и молодец, сестренка, — ободряюще улыбнулся Рон.

— Мы почти приехали, — сказала Панси.

— Черт, а куда вы пойдете? — Фред вдруг встрепенулся. — Вам же нельзя домой.

— Упс, — Блейз посмотрел на слизеринцев, а вот об этом мы не подумали.

— А давайте к нам, — Джордж посмотрел на друзей с зеленого факультета.

— Ну, да, потеснимся, — кивнула Джинни.

— А ваши родители? — Неуверенно спросил Грег.

— А мама не сможет вам отказать, — улыбнулся Рон.

Через полчаса весь перрон был свидетелем необычного зрелища: довольного бурного разговора младших Уизли со старшими, а затем ухода пяти слизеринцев вместе с пятью гриффиндорцами в одном направлении. Так Блейз, Панси, Диана, Грег и Винс оказались под присмотром миссис Уизли в "Норе". Дамблдор запретил привозить слизеринцев на Гриммуальд-плейс, 12, но сама Молли там появлялась довольно часто.

У ребят было чем заняться. Они прихватили с собой книжки из Тайной комнаты и продолжили свое обучение. Рон окончательно оправился и теперь учился пользоваться своими возможностями, после того как ограничитель пал. Ребята ничем не делились со взрослыми. Несколько раз в Норе появлялся Дамблдор, но ребята всегда уходили при его появлении, и это не укрылось от остальных. В Ордене Феникса стал намечаться маленький, но раскол, пока еще не заметный. Через две недели от начала каникул Панси и Гермиона нашли одно интересное зелье, ингредиенты для которого росли прямо в саду Норы. Через три дня оно было готово. Надо сказать, что после возвращения Джорджу, Рону, Панси и Грегу подобрали другие палочки у Оливандера. И теперь все эти палочки были замочены в котле с зельем. Через час Панси и Гермиона вынули оттуда десять чистых и освобожденных от чар палочек. Ребята теперь могли колдовать, не опасаясь разбирательств в Министерстве.

— Все-таки, какая полезная вещь книги, — усмехнулась Гермиона трансфигурируя листик в роскошное покрывало.

— Да, — улыбнулась Панси, присаживаясь на это самое покрывало. Молли в очередной раз убыла из дома, оставив подростков на самих себя. Мальчики последние несколько дней были заняты тем, что придумывали новые розыгрыши для магазина "Ужастики Умников Уизли".

— Ноги моей там больше не будет, — раздался крик Молли Уизли. Девушки переглянулись и отложили книжки, прислушиваясь к довольно бурному разговору.

— Молли, — голос Артура.

— Нет, Артур. Дамблдор может катиться куда хочет. Нет, это просто уму не постижимо, — продолжала восклицать женщина. — И это он считает Гарри предателем. Рехнувшийся на старости лет дурак.

— Молли, успокойся.

— Не хочу я успокаиваться. Он мальчику всю жизнь испоганил, — продолжила разоряться Молли.

— Я С ТОБОЙ СОГЛАСЕН! — Рявкнул Артур.

— Правда? — Опешила женщина. Девушки стояли уже метрах в трех от пары старших Уизли, а на пороге доме были мальчишки.

— Ну, наконец-то, кто-то еще понял это, — хмыкнул Рон. Молли оглядела ребят, потом чему-то кивнула.

— Я не подпущу Дамблдора к этим детям. Нашел моду воевать детскими руками, — проворчала женщина. — Он мне больше не указ. Дети, завтра идем в Косой переулок. Будем наслаждаться мороженым и походами по магазинам. Зря что ли Гарри нам столько денег дал. Надо приодеться и в дом что-нибудь купить. Как вы на это смотрите?

— Положительно, — вскликнули это самые дети.

Никто из них еще не знал, какой сюрприз будет ожидать их в Косом переулке, и не только их.

Поделиться1513.05.2009 11:05

— Автор: Linnea

Мать всея Слизерина

Глава 14. Новая жизнь, новые способности.

Ремус в очередной раз сверился с компасом, двигались они в нужном направлении. За весь путь троица только пару раз сбилась с пути. У них был еще час, прежде чем за ними начнется погоня, если судить по словам двух женщин.

— Долго еще? — хрипло спросил Драко, устало опускаясь на песок у ног Ремуса.

— Если судить по тому, как мы шли, сколько раз сбивались, то думаю, еще полчаса, и мы будем на месте, — ответил оборотень.

— Тогда пошли, — устало произнес Гарри. — Если мы сейчас остановимся, то уже не дойдем до этого Курмахана.

— Вперед, — решительно произнес Ремус, поднимая на ноги Драко.

Почти пять часов в пути давали о себе знать. Радовало только то, что была ночь, и не очень жарко. Звери обходили их стороной, чувствуя более сильного и свирепого хищника. Они чуть не стали жертвой кобры, но тут помог Гарри, который минут пять извинялся перед этой красавицей пустыни. Та потом целый час сопровождали их, болтая с Гарри, который, в конце концов, стал переводить ее рассказ Ремусу с Драко, а рассказывала Хасшеси о пустыне, об оазисах и древних городах в песках. Потом она попрощалась и отправилась на охоту. Ремус и Драко испытали такое облегчение после ее исчезновения, что Гарри еще полчаса над ними подтрунивал. Но провести столько времени в песках, на своих двоих, было тяжелым испытанием.

— Там! — воскликнул Драко, указывая на размытый пейзаж впереди. Оазис Курмахан стал выплывать из дымки впереди, стали заметны огни от костров.

— Вперед, — ускорил шаг Ремус. Ему было легче, чем мальчикам, новые возможности дали и новые силы, и выносливость, на порядок выше, чем у обычных оборотней.

Они не дошли до Курмахана совсем немного, когда на песок рухнул Гарри, а метров через пять и Драко. Ремус рванул к ребятам.

/Мы поможем/, — раздался рядом с оборотнем тихий мужской голос. На плечи Ремуса лег теплый халат пустынников. Мужчина смотрел, как две тени подняли на руки уставших юношей и понесли к оазису.

/Спасибо/, — только и смог произнести Ремус.

/Мы вас ждали чуть позже/, — сказал голос.

/Мы торопились/, — ответил оборотень.

Они дошли до одного их костров, мальчиков уложили около него. Двое мужчин открыли свои лица и стали рассматривать юношей.

/Рашид, надо на некоторое время оставить ошейники, чтобы они скрывали ауру, пока мы не придем в Зарбеду и не заменим их на свои, а сейчас лучше всего только снять некоторые наложенные чары/, — произнес один из них.

/Действуйте/, — кивнул мужчина лет пятидесяти-шестидесяти, после чего повернулся к Ремусу. — /Приветствую тебя, Оташ, в стане хаи-джезказганов/.

Оборотень напрягся, и это не осталось незамеченным арабом.

/Не надо, мы не причиним вам вреда. Мы изгои, о нас мало кто знает. Мать Махкала — Амани была одной из нас, но когда Карим женился на ней, то не знал этого. Мы легенда еще более невозможная, чем история о джезгазганах. Амани рассказала нам о вашей ситуации. Мы поможем, но нам надо уходить. Насколько я понял, ты оборотень, и Махкал с принцем добились осуществления своей мечты. Мальчиков мы возьмем на лошадей, а тебе советую перекинуться и следовать за нами. Шес и Мурад составят тебе компанию, они анимаги/, — Рашид поднялся и отдал несколько приказов. Через несколько минут пять десятков всадников покидали оазис, двое везли юношей, которых усыпили.

/Не перекидывайся пока/, женщина подошла к Ремусу и стала колдовать над его браслетами и ошейником, постоянно ругаясь вполголоса. — /Убила бы собственными руками за это/.

/В чем дело, Шес?/ — Мурад посмотрел на женщину.

/Махкал слишком много на себя берет/, — скривилась Шес. — /Ага, вот оно/.

В следующую секунду Ремус согнулся о пронзившей тело боли, а затем вообще рухнул на колени. Еле отдышавшись, он бросил на женщину ну очень неприятный взгляд.

/Извини, но иначе снять ограничения я не могла/, — виновато улыбнулась Шес. — /Он так намудрил с твоими браслетами и ошейниками.../

/Пора/, — произнес Мурад.

/Я освободила твою магию, оставила только несколько вещей, но это только на пользу, а еще убрала следящие и поисковые чары/, — прежде чем перекинуться сказала Шес. Перед Ремусом стояли две красивые почти идентичные дикие кошки. Ему понадобилось меньше секунду, чтобы перекинуться самому. Обе кошки подошли к нему и стали его изучать, затем одна фыркнула и помчалась вперед, вторая же ткнула мордой Ремуса в бок, понуждая последовать за первой.

Все три дня пути Гарри и Драко продержали в сонном состоянии. Как объяснили Ремусу, юноши находятся в очень плохом эмоциональном состоянии, и лучше с их истериками разбираться уже на месте, а не верхом на лошади. Сам же оборотень чувствовал себя превосходно, семичасовые пробежки в образе волка пошли ему только на пользу.

В конце третьего дня, на самом закате, они прошли через странную завесу. Шерсть волка встала дыбом, а он сам весь ощерился. Кошкам с трудом удалось обуздать его животные инстинкты. Через два часа они перекинулись в человеческие формы, и Ремус тут же приступил к допросу.

/Что это было?/

/Зарбеда, как и другие наши поселения, защищена. Мы ведь не зря являемся легендой даже среди джезказганов. Завеса скрывает нас от всего мира. Кстати, теперь можно убрать с тебя это красивые вещички, но это уже решит Рашид/, — с усмешкой ответила Шес, забавляясь состоянием Ремуса. Еще в пути оборотень узнал, что Рашид глава всех хаи, то есть отступников. Хаи владели магией еще на более высоком уровне, чем джезказганы. На одной из остановок Рашид обследовал мальчиков, после чего весь лагерь с упоением слушал, как он ругается, что продлилось не менее часа. Смысл сводился к тому, что он кое-кого лишит кое-чего и заставить съесть на обед это самое кое-что. Успокоившись Рашид объяснил Ремусу свою реакцию — мальчики были абсолютно не обучены, их магия скапливается под браслетами и ошейником, и еще неизвестно что бы случилось через полгода — год. Нужно было как можно скорее снять с них все это безобразие.

Зарбеда предстала перед Ремусом в лучах уже почти закатившегося солнца. Не очень большое поселение, на две тысячи человек, и не все были арабами. Небольшие одноэтажные домики, чистенькие дорожки, при въезде огромная конюшня. В центре поселения располагалось большое здание — дом советов, как с усмешкой пояснила Шес. Именно туда они все и направились. Гарри и Драко все еще были под действием навеянного сна, их отдали на попечение целителей, а Ремуса увели в зал совещаний.

/Оташ/, — Рашид подошел к мужчине и одним ловким движением освободил его от ошейника. Магия Ремуса сразу же вышла из-под контроля, но он быстро взял себя в руки. Рашид удовлетворенно кивнул. — /Пришло время поговорить о вашей дальнейшей судьбе. Сначала, мы хотели только помочь вам вернуться на родину, но ситуация изменилась. Твои мальчики не могут сейчас уйти, и не потому, что устали. Их магия слишком не стабильна, они будут не способны контролировать свою силу, если снять с них ошейники и браслеты. Мы их деактивировали на слежение и возможность соединения с ними, но контроль над магией не сняли. Думаю, что сейчас мы бы уже тут не стояли, а магглы бы пытались понять, кто это запустил в пустыне ядерную бомбу/.

/Все так плохо?/ — напрягся Ремус.

/С любой проблемой можно разобраться/, — улыбнулся Рашид. — /Надо их просто обучить. Хаи может стать любой/.

/Вы предлагаете свою помощь в обучении?/ — уточнил Ремус, Рашид только кивнул головой.

/Вам рано уходить отсюда. Я все дорогу думал, что с вами делать. И я принял решение, совет меня уже поддержал, поскольку шесть его членов были с нами в этом походе. Как только ваши метки рабов примут истинное значение, хвала Аллаху, Амани успела дать вам зелье, вы получите новые имена и оправитесь в Райхалан. Время там течет по-другому. Здесь пройдет всего несколько месяцев, а там — годы. Вот тут и пригодятся подарки Махкала/, — Рашид указал на ошейник и браслеты. — /Это очень древние артефакты, помимо того, что они могут служить как рабские атрибуты, скрывать ауру и сущность мага, ограничить полностью, как в случае с мальчиками, или частично, как в твоем, магию, они еще способно удержать человека в том жизненном цикле, который необходим. Я вижу, ты не понимаешь/, — Рашид посмотрел на недоуменное лицо Ремуса. — Сколько бы ты не носил эти вещички, ты так и остался бы молодым/.

/Альтернатива вечной жизни?/ — тряхнул головой оборотень.

/В какой-то степени, но носить их постоянно чревато. Это очень капризные артефакты. Махкал включил все их свойства. Я надеюсь, что они не успели нанести вам сильных увечий, все-таки прошло только полгода, как они на вас. Несколько дней вы еще пробудете здесь, потом я настрою только несколько функций и научу тебя как постепенно снимать ограничения магия у мальчиков. Выпускать все сразу нельзя/.

/Он говорил, что никто кроме него не может обращаться с этими.../, — Ремус кивнул на браслеты и ошейник, которые лежали на подушке рядом с Рашидом.

/Махкал много не знает/, — хмыкнул главный хаи. — /Пойдем, проведаем мальчиков/

Гарри и Драко как раз разбудили, и они несколько затравленно рассматривали окружающих их людей, успокоились они только после того как увидели Ремуса.

/Немного истощены, очень сильное нервное напряжение, в течение пары дней должен произойти взрыв, это неизбежно/, — доложил один из целителей.

123 ... 1819202122 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх