Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Серебряный Ангел и Золотой Призрак


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.04.2017 — 25.04.2017
Читателей:
77
Аннотация:
Похищение. Новая неожиданная жизнь. Смертоносные навыки. Перевоспитание. Комментарий: Игнор 6-7 книг. ООС персонажей. Герои меняются очень сильно. Несколько новых персонажей, но они несут второстепенную роль. Автор фанфика: Linnea Бета/гамма: Алена/Margo555 Пейринг:ГП/ДМ/РЛ Размер: макси || Глав: 45 + Эпилог Отказ: Герои принадлежат мадам Роулинг, мне только фантазия Ссылка на фик: тык Статус: ЗАКОНЧЕН
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот именно, я на нем учусь, — усмехнулся Гарри.

— Тебе самое место в Слизерине, куда тебя и отправляла шляпа, — выплюнул Финиган. Никто не заметил, как на долю секунду опасно сузились глаза Гарри.

— Но отправила она меня в Гриффиндор, и, по-моему, этого достаточно, — заявил он слишком спокойным голосом.

— Ты — позор нашего факультета! — выкрикнула Лаванда. — На тебя такие надежды возлагались, а ты сбежал, как последний трус. Твои родители переворачиваются в гробу...

— Зря она это, — вполголоса произнесла Джинни и отошла к Гермионе, которая стояла на лестнице, ведущей в комнату старост факультета, одну из которых они всей своей компанией и заняли.

— Они стыдятся, что у них такой сын... — никак не могла остановиться Лаванда.

— Вы не поняли, — покачал головой Гарри. Молниеносное движение вперед и Лаванда в испуге отшатнулась, поскольку Гарри оказался рядом с ней. — Я не люблю повторять дважды, Браун. Что в словах "Вы не трогаете меня, я не трогаю вас" было вам всем не понятно? Теперь вы напросились сами. Я вас предупреждал.

— Ты нам угрожаешь? — выпятил вперед подбородок Колин.

— Нет, — резкий разворот. Колин отшатнулся, глядя в зеленые глаза, в которых не было ни одной эмоции, но можно утонуть. — Я констатирую факт, — резкий выброс руки вперед, непонятные слова и странная улыбка на лице Гарри — вот и все что увидели гриффиндорцы, прежде чем все свалились на пол без сознания. Создавалось впечатление, словно их всех просто выключили, как свет выключателем.

— Гарри, что ты сделал? — поинтересовалась Гермиона.

— В отличие от Драко, я не люблю демонстрировать силу кулаками, — произнес Гарри, брезгливо разглядывая тела. — Я действую немного иначе.

— Они нажалуются, — сказала Джинни.

— Не смогут, — усмехнулся Гарри. — Все попытки сказать, написать, показать, нарисовать и тому подобное приведут только к тому, что они начнут блеять, тявкать и так далее.

— А что именно ты сделал? Ведь не это будет следствием твоего заклинания? — Гермиона с интересом смотрела на друга.

— Нет, не это, — улыбнулся Гарри. — Гриффиндор в ближайшее время потеряет изрядное количество баллов.

— Ну, это не страшно, — махнула рукой Джинни.

— Я тоже так считаю, — кивнул Гарри. — Надо бы сделать отдельный вход в наши комнаты, а этот закрыть. Надоело мне иметь дело с этими малолетними идиотами.

— Тогда можно будет к нам и остальных позвать, — улыбнулась Гермиона. — Мы же можем переделать комнаты так, как нам надо.

— Да, это будет решением всех проблем, — кивнул Гарри. — Надоело мне все это.

— Тогда пошли исправлять наши комнаты, — решительно произнесла Гермиона, но тут же замялась. — Только ведь это Хогвартс... Директор все узнает.

— Не раньше, чем мы этого захотим, — фыркнул Гарри, поднялся к девушкам и они вместе прошли в свои переоборудованные уже однажды комнаты.


* * *

Тем временем Драко получил исчерпывающую информацию о том, что произошло около библиотеки. Он как раз забегал к мадам Помфри, чтобы передать ей кое-какие зелья из арабского арсенала, когда туда же прибыла и мадам Пинс, пожелавшая уточнить, была ли здесь Гермиона. Драко вытянул из нее все, что произошло во время и после стычки, так что теперь он следовал в слизеринскую гостиную в весьма боевом настроении. Встречающиеся ему на пути студенты старались ретироваться куда подальше, настолько кровожадное выражение было на лице у блондина.

Но он не дошел до гостиной. Услышав приглушенный стон, Драко замер и прищурился. Затем резко развернулся в сторону звука. Дверь в полутемном коридоре была плохо видна, но не для него. Драко вскинул руку, раздался щелчок.

— Люмос, — бросил он, небольшое помещение осветилось яркой вспышкой света. И так мрачное настроение Драко упало ниже нуля, хотя казалась, что ниже некуда. На полу в изодранной мантии и с синяками на лице лежал Блейз, а к стене была цепями прикована Панси. В серебряных глазах вспыхнули молнии. Несколько арабских слов, и девушка свободна. Драко опустился на колени рядом с Блейзом, приводя его в надлежащее состояние своей магией. Он в первую очередь нуждался в помощи.

— Панси, они что-нибудь с тобой сделали? — взглянул он на подругу.

— Нет, не успели, что-то их спугнуло, — всхлипнула та в ответ.

— Где Диана? — спросил он.

— На дополнительных у Флитвика. Там караулят Винс и Грег, — простонал Блейз.

Драко понадобилось четверть часа, чтобы привести друга в порядок и успокоить Панси. Затем они пошли в гостиную. Всю дорогу Блейз и Панси нервно посматривали на Драко, который был, мягко говоря, в очень странном состоянии. По пути они встретили Северуса. Тот возвращался с очередной беседы с директором, и его настроение также оставляло желать лучшего. Одного взгляда на Драко ему хватило, чтобы понять: слизеринцы явно нарвались на неприятности в лице его крестника. Секунду подумав, Северус решил посмотреть на экзекуцию, а, насколько он знал Драко, это будет именно она.

Драко вошел в гостиную и мрачно оглядел сидящих. Он сразу заметил тех, кто напрягся, увидев за его спиной Панси и Блейза. Этого хватило, чтобы вычислить виновных. В том, что это слизеринцы постарались, он не сомневался ни минуты.

— Не стоит игнорировать мои предупреждения, — холодно произнес он. — Вижу, моя предыдущая демонстрация не возымела успеха. Что ж, придется повторить.

Драко решительно двинулся в сторону вскочивших слизеринцев. Те настороженно за ним наблюдали, готовые отразить его атаку. Чего никто не ожидал, так это того, что Драко внезапно окажется них за спинами. Несколько резких еле уловимых для глаза движений, и парочка слизеринцев, корчась, падает на пол. Драко двигался настолько быстро и четко, что смотреть на его действия было одним удовольствием.

Северус, как вошел, сразу стал в тень так, что его не было видно. Он наблюдал за своим крестником с восхищением. Он не особо боялся, поскольку знал, что Драко не действует в полную силу. Если бы это было так, то, пожалуй, студентов в Слизерине стало бы на порядок меньше. Намного больше его интересовало другое. Как долго еще Гарри и Драко будут маяться дурью? Он понимал, что оба юноши дают Хогвартсу шанс. Только вот ни студенты, ни тем более директор этого шанса не увидели. Оставался вопрос: на сколько хватит терпения у Гарри и Драко?

Пока Северус предавался своим размышлениям, Драко во второй раз уложил на пол всех, кто в данную минуту находился в гостиной и осмелился снова выступить против него. Те, что поумнее, давно ретировались или прижались к стенке и безропотно ждали конца сего представления-наказания, то есть в основном младшекурсники.

— Вам повторить правила нашего сосуществования? — поинтересовался Драко, сдув прядь волос, выбившуюся из хвоста. В ответ — тишина. Драко обвел взглядом поскуливающих однофакультетников. — Надо же, какое единодушие. Прямо как в прошлый раз. Только, по-моему, в прошлый раз вы что-то не уяснили, раз мне пришлось вам вторично вдалбливать простые истины. Спрашиваю еще раз, вам правила нашего сосуществования ясны?

И снова ответом на его вопрос была тишина. Драко скептически посмотрел на всех, в том числе и на младшекурсников.

— Хмм, не радует, — произнес он. — Что ж, тогда будем закреплять материал иначе. Повторяем правила все вместе, хором.

Северус еле подавил смешок, настолько комично сейчас выглядели слизеринцы, которые ожидали чего угодно, но только не последней фразы Драко.

— Итак, кто помнит первое правило? — Драко упал в кресло, перекинул ноги через подлокотник и обвел всех взглядом. — Ну, я жду?

— Мы не трогаем тебя, ты не трогаешь нас, — пискнул второкурсник из-за дивана.

— Умница ты моя, — похвалил его Драко ласковым голосом. — Такой маленький, а такой сообразительный. И как тебя зовут, воробушек?

— Найджел, — пискнул мальчишка, над спинкой дивана были видны только макушка и испуганные голубые глаза.

— Вот, Найджел, представляешь, а они, — Драко обвел рукой до сих валяющихся пор на полу старшекурников, — таких простых вещей запомнить не могут. А ты, такая умница, все с первого раза уразумел, — продолжал вещать Драко, затем вдруг резко сменил тон и добавил. — Нужна будет помощь, приходи.

— Сп-п-пасиб-б-бо, с-с-сэр, — заикаясь, выдавил из себя мальчик.

— Пожалуйста, — мило улыбнулся Драко. — И не стоит так нервничать, я не кусаюсь.

— Правда, что ли? — пискнул первокурсник, выглядывая из-за той же спинки дивана.

Этого уже Снейп выдержать не мог, но благо, что засмеялся не только он, так что можно было придерживаться имиджа. Драко и Гарри действовали на него как-то расслабляющее.

— Правда, моя ласточка, — пропел Драко. Макушки исчезли за диваном, было слышно, что детки там шепчутся.

— Ты нас не тронешь? — одна голова снова высунулась и поинтересовалась насущной проблемой.

— Вы правила помните? — вместо ответа уточнил Драко.

— Да, сэр, — тут же раздался стройный хор голосов.

— Тогда свободны, — по-королевски махнул рукой Драко. Пол гостиной как сдуло ветром. Драко обратил свой взор на все еще лежащих. — Так, друзья мои, а теперь внимание. Двигаться вы сможете часа через два. Можете тут полежать, подумать, может, до чего и додумаетесь. Сказать вы тоже ничего не сможете, как в прочем и написать. Желаю счастливого отдыха, — Драко поднялся. — И это было последнее предупреждение. Поверьте, вы не хотите знать, какой я в гневе.

Слизеринцы что-то замычали, но Драко уже не обращал на них внимания. Вместе с друзьями и так и не замеченным Снейпом он покинул гостиную. Драко особо не распалялся, но чувствовал, что пройдет не много времени прежде, чем кто-нибудь снова решит что-то выкинуть в надежде доказать свое превосходство. А значит, надо быть готовыми. Если он сам и Гарри не боялись, то вот остальные могли оказаться в довольно неприглядной ситуации, еще хуже, чем сегодня. "Пора принимать действия, — решил Драко. — Иначе кто-нибудь пострадает".

Поделиться3123.05.2009 22:05

— Автор: Linnea

Мать всея Слизерина

Глава 30. Дамблдор делает ход.

Дамблдору не нужно было даже думать, кто виноват в проблемах, возникших в Гриффиндоре. Если там проблема, то виноват теперь во всем был Гарри Поттер. Директор так пока и не разобрался, что же собой представляет этот парень сейчас. Поттер изменился и очень сильно. Ситуация с похищением вообще вырывалась из контекста. Он был уверен, что мальчишка окажется у Волдеморта, там его так замучают, что либо он там и сдохнет, либо они его спасут, но он станет прежней марионеткой. Ан, нет, Поттер порталом смотался к темному лорду в гости, а затем вернулся назад буквально через минуту-две, прихватив с собой какого-то Пожирателя. Дамблдор хорошо помнил переданные ему слова мальчишки: "Спасибо за доставку". Что Поттер имел в виду, говоря это?

О случившемся в гостиной Гриффиндора Дамблдору узнал часа два спустя, когда к нему прибежал Невилл. Выяснить, что именно и как такое произошло, не удалось. Любая попытка указать на человека заканчивалась массовым блеянием. Как директор не пытался снять заклинание, у него ничего не получилось. Он даже не смог поймать нить магии, которая была вложена в заклинание. В голове появилась мысль, что же за магию использует Поттер, что ее даже понять невозможно, и где он ей научился.

Время, что Гарри и Драко провели в школе с момента своего появления, показало, что ребята очень хорошо подготовлены. Они явно пользовались магией и хорошо тренировались все это время. Вопросов по поводу их странного похищения и исчезновения на целый год становилось все больше. Кому надо было похищать именно их, и для какой цели? Подготовка? Но к чему? Оставалось сделать только одно, чтобы выяснить ситуацию — пригласить Поттера для приватной беседы.

Ночь была полна размышлений, и на завтраке в понедельник Гарри должен был получить записку от него с настоятельной просьбой прибыть на приватную беседу. Дамблдор следил за мальчишкой. Он никак не мог перестроиться, хотя и видел, что мальчишкой Гарри назвать уже было трудно. Что заставило этого парня стать почти таким же, как Малфой, но со своей индивидуальностью. На ум пришло сравнение: "Гриффиндорский змей". Да, не зря шляпа хотела направить Поттера в Слизерин, не зря.

— Северус, что это твои слизеринцы такие помятые? — вдруг повернулся он к Снейпу с вопросом. — Неужели опять была вечеринка?

— Да, была, — кивнул Снейп.

— И ты решил их проучить, чтобы в будущем неповадно было? — поинтересовался Дамблдор, стреляя взглядом по слизеринцам.

— Иногда полезно, для профилактики, — отозвался Северус. "Чтоб ты подавился когда-нибудь. Неужели так сложно сидеть на своем месте и не мешать другим жить", — подумал зельевар со злостью, которая нисколько не отразилась на его лице.

Наконец, завтрак подошел к концу. Первыми Большой зал покинули как раз изгои во главе с Поттером и Малфоем. Дамблдор чертыхнулся про себя. Он за наблюдением и размышлениями забыл отправить записку, но это в принципе не было проблемой. Директор быстро поднялся из-за стола и покинул зал через преподавательский вход. Поймать первого попавшегося ученика было просто. Ему-то он и дал записку для Поттера, послав к классу трансфигурации, где и должен был быть урок у семикурсников Слизерина и Гриффиндора.

МакГонагалл уже во всю вещала новую тему, когда ее самым бессовестным образом прервали, постучав в дверь. Голова четверокурсника ее собственного факультета просунулась в узкую щель.

— Профессор МакГонагалл, — пискнул мальчишка и протянул записку. Гриффиндорский декан недобро поджала губы, но подошла и взяла записку, развернула. Линия губ стала еще тоньше.

— Мистер Поттер, вас ждет директор, можете забрать свои вещи, — это было сказано таким тоном, что сомневаться в том, что на урок он не вернется, не приходилось. Драко пристально посмотрел на своего возлюбленного. Поговорить они еще не успели, но по гриффиндорской части своей команды слизеринцы уже поняли, что и у них вчера состоялись разборки. Гарри был спокоен, и это внушало, хотя бы частично, что все будет нормально. Гарри кивнул Драко. спокойно собрался и, кивнув МакГонагалл, покинул кабинет.

Гарри не торопился, особого желания отправляться на рандеву с директором у него не было. Он чувствовал, что его вполне нормальное настроение, как только он переступит порог директорского кабинета, будет катастрофически падать. Нога за ногу он двигался по коридору. На лице у него застыла усмешка, ему так и не сказали пароля к горгулье, хотя это не было такой уж большой проблемой. . Те знания, что он получил у джезгазганов, позволяли ему беспрепятственно пройти эту помеху. Единственное, о чем думал сейчас, это специально МакГонагалл не передала ему пароль, или все же забыла.

Наконец, он остановился у входа в директорский кабинет и посмотрел на каменную горгулью.

/Ты меня впустишь? Или мне тут так и прохлаждаться, пока его Величество старый дурак меня соизволит впустить?/ — на арабском поинтересовался Гарри. Несколько секунд ничего не происходило, затем горгулья повернула к нему голову и уставилась на него. Гарри хмыкнул, расслабленно прислонился к стене и стал ждать решения каменного изваяния.

123 ... 4445464748 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх