Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В тени дракона. Господин Теней (Часть - 3)


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.02.2020 — 19.07.2020
Читателей:
4
Аннотация:
Фанфик на книги "Гарри Поттер" Соавтор - Тайон (Дмитрий Чильдинов) Тяжелый бой с призраком остался позади, но новые испытания еще только приближаются. Новый день порождает лишь новые вопросы, а ответы на них никак не найти. Гарри предстоит узнать правду о том, что было и как он с этим связан, но знает все лишь он - Благородный Господин Теней. (ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не хочу сливаться... — напрягся он. — Хочу быть собой...

— Прости, но тут ничего не поделаешь. Мы лишь осколки, огрызки, маленькие комочки душ. Мы не сможем полноценно жить в таком состоянии. Если хочешь остаться собой, единственный выход — найти слабовольный сосуд и как можно сильнее подавить его личность во время слияния.

— Ясно... — сказал он, но внутри все же задумался. Кажется, на периферии сознания что-то крутилось, но ухватить мысль он не мог.

— Я дала тебе первый толчок, — продолжила Диадема, — дальше все зависит от тебя. В ближайшие дни я снова выйду на связь с тобой. Постарайся определить, где ты находишься. Мне нужно будет найти способ выкрасть тебя, но я должна точнее понимать твое местонахождение.

— Хорошо...

— Увидимся.

Голос пропал, а он снова оказался в полной тишине, но теперь он уже не спал.

Впервые за многие годы своего существования он начал размышлять...


* * *

Прервав связь, она сняла диадему и убрала ее в сумку. Общаться таким образом довольно напряжно, и голова слегка побаливает, но дело свое она сделала. Ей удалось разбудить его личность, а дальше дело за малым.

Постепенно Медальон проснется полностью, она найдет ему тело, и у нее появится верный ей помощник.

'Вместе нам будет проще выживать', — улыбнулась Панси.

Нет, она не была так наивна и не собиралась полагаться на благосклонность 'собрата', но как только она завладеет самим носителем, то сумеет внести небольшие коррективы в его мысли. Ей ведь нужен верный только ей помощник.

— Теперь надо придумать, как его достать...

А вот это проблема.

Он наверняка где-то в кабинете Альбуса.

Благодаря диадеме и кое-какой властью над Хогвартсом она бы смогла незаметно проникнуть в кабинет, но вот как ей достать сам крестраж через все защиты и заклятья директора, она пока не представляла. Сначала нужно дождаться, когда Медальон полностью проснется и передаст ей информацию о своем окружении, а уж потом она подумает, как лучше всего действовать.

— Ладно, нечего забивать себе голову, — вздохнула слизеринка.

Покинув свою комнату, она отправилась прогуляться. Нужно немного освежить голову.

За этот месяц она добилась определенных успехов.

Сумела немного втереться в доверие к Генни, да и просто неплохо повеселилась, прикалываясь над Гарри и Гермионой. Все же небольшая слабость в плане развлечений у нее была, но она не собиралась себя в этом ограничивать. У каждого есть свой способ сбрасывать напряжение, и у Панси он был таким.

Особенно недавно хорошо повеселилась.

Все же тот комикс, взятый у какого-то третьекурсника, был интересным.

— Ох уж, эти японцы, чего только не придумают, — усмехнулась она.

Разврат там был еще тот, но идея ей понравилась, вот и решила слегка подшутить над подругами и особенно над Уизли. Та наверняка бы попыталась как-то отомстить или напакостить, а теперь дважды подумает, прежде чем подойти.

Конечно, Генни и Герми ее едва не четвертовали, но оно того стоило. Да и Генриетта пусть не признавалась, но была рада врагу, на котором уже она сумела сбросить пар, уничтожив его. Так что тут все в целом были довольны.

С такими мыслями она и гуляла по коридорам.

— О, привет, — послышалось позади.

— Привет, Гарри, — тут же улыбнулась она. — А я как раз искала, чего бы перекусить.

— Эй, объедают меня все и со всех сторон, — беззлобно вздохнул он. — Ну, пошли.

— Ага, — кивает она, пристраиваясь рядом.

— Когда мы собираемся пойти на 'прогулку'? — спросил он. — Оттягивать уже нельзя. Скоро конкуренты набегут.

— Вот завтра вечером можно будет и сходить. Ты все 'подготовил'?

— Да, они у меня готовы, — кивнул Эванс. — Теперь точно, и все работает.

— Вот и хорошо, — покивала она. — А сейчас я хочу мороженого.

— Пока только пуддинг, — фыркнул Гарри. — Если тебе дать волю, то ты, личинка короеда, все выешь.

— Жадина.

— Какой есть.

— Ты какой-то сильно довольный. Случилось что-то хорошее?

— Потом расскажу, — улыбнулся он.

Что-то тут творится непонятное. Ну не важно.

Панси посмотрела на него еще раз.

У нее была изначально мысль слить Медальон с Гарри, чтобы он теперь точно стал ее, но она быстро отказалась от этой идеи. Во-первых, непонятно, как кусок души отреагирует на Гарри и сможет ли вообще слиться. Когда дело касается Эванса, ни в чем нельзя быть уверенным. А во-вторых, она не хочет так просто завоевать его. Он должен сам стать ей верным и преданным. В-третьих, у Гарри слишком сильная воля — подавить его не получится и если она даже впишет какие-то установки в крестраж, то он их просто подавит. Да и доверие будет подорвано.

В ближайшее время она раскроет ему планы директора на него и начнет готовить его к знаниям о крестражах — это окончательно отвернет его от директора и его Ордена. Однако все говорить нужно осторожно. Ей ведь нужно, чтобы Гарри был верен ей, а не пошел в Пожиратели от обиды и отчаяния. Это она должна стать ему маяком безопасности и стабильности, и ни в коем случае нельзя озлобить его. Панси не хочет, чтобы Гарри стал черствым и холодным, он нравится ей такой, как сейчас.

Вот с такими мыслями они и пошли есть сладости...

Глава 37. Пустота.

Запретный Лес — место опасное, и после заката тут лучше не появляться. Нет, тут все же не водятся оборотни и не каждый куст пытается тебя убить. Слухи о чрезмерной опасности этого места были специально распространены, чтобы ученики держались отсюда подальше. Оборотней тут нет, уже нет, один был много лет назад, это Римус.

Беда в том, что тут есть другие угрозы, как акромантулы, да и просто какая тварь может заглянуть. А уж если идти в глубину этого леса, то там может такое оказаться, что лучше уж к оборотням бежать.

Так что терять бдительность и расслабляться нельзя.

Холодный ветерок неприятно коснулся шеи, а потому пришлось посильнее закутаться в шарф. Снег уже сошел, и все вокруг подсохнуть успело, но ранняя весна — это ранняя весна. Холод еще никуда не спешил отступать, а потому одеваться все же стоит потеплее.

Шли мы вдвоем, то есть я и Панси.

Хотелось бы пойти всем вместе, но не получилось:

— Что?! Я тоже хочу пойти! — возмутилась Гермиона.

— Нет, кому-то нужно остаться, — покачала головой Панси. — Если Генни начнет искать нас по своей Карте и не найдет в замке, то могут появиться лишние вопросы. Меня-то вряд ли кто-то начнет разыскивать, а если Гарри вдруг кому-то понадобится, кто-то должен его прикрыть.

— Может, ты и права, — вздохнула она после некоторых раздумий. — После событий с Гроххом и Амбридж кентавры в основной своей массе меня недолюбливают. Они считают, что я использовала их, чтобы отделаться от Жабы, но...

Я слышал о том, что там случилось. В тот момент я сам был в школе и потому ничего не видел. Тогда Генни и остальные пытались через камин в кабинете директора добраться до Министерства, но их поймала Амбридж.

Она решила допросить их, но у Снейпа 'закончился' Веритесариум, так что она дошла до мысли о пытках. Гермиона же сымпровизировала, выдумала какое-то 'оружие' против Министерства и сказала идти в Лес, а тупая Жаба действительно пошла, еще и одна с ними. Герми же, пока шла, старательно шумела и привлекала внимание кентавров, и те пришли и спасли их. Вот только ляпнула лишнего, и теперь на нее конелюди несколько обижены.

— Ладно, не задерживайтесь только надолго.

— Да мы туда — и обратно...

Вот потому мы тут только вдвоем.

Панси идти на переговоры с кентаврами обязательно, только она знает, где это, да и только она знает, как общаться с ними. Я же как тот, кто хоть что-то представляет в бою и ее прикрытие. Хоть как живой щит смогу сгодиться или как детектор опасности.

Ну, мы обвязались защитными амулетами, приоделись, чтобы нас не заметили, и двинулись к цели.

Лес встретил нас мрачностью и слабым лунным светом, пробивающимся из-за верхушек деревьев. Идти приходилось в темноте, ведь свет от Люмуса может привлечь чье-то внимание, да и Хагрид по лесу порой ходит, а лишние свидетели нам ни к чему.

— Нам далеко идти?

— Нет, — буркнула она.

Несколько секунд я просто смотрел ей в спину:

— Не надо вредничать.

— Пфых! — она обиженно засопела, но промолчала.

Я снова сделал паузу:

— Завтра приготовлю такояки...

— Заткнись! — огрызнулась она. — Я совершенно не испугалась! — сказала она, пряча красные уши.

— Ха-ха-ха-ха!

— Прекрати ржать надо мной! — заскрежетала зубами слизеринка.

Вид ее обиженной невинности очень сильно смешил.

— Ты очаровательна, — смеялся я, смотря на краснеющую от стыда девицу.

Как приятно видеть Панси тихой и скромной, не наглеющей и не издевающейся надо мной. Стоит, скрежещет зубами, хочет прибить да не может. Подколку я устроил ей хорошую, ей не к чему придраться, но гордость не дает признать, что я тут победил. Стыдно, что поддалась.

А все было так:

Мы пришли ко мне, я подал девушке её пудинг. Она собиралась его съесть, но стоило ей коснуться десерта ложкой... как тот взрывается и из него прямо на девушку вылетает осьминог.

Девушка очень уж 'по-девчачьи' завизжала, рухнула со стула и пыталась отбиться от напавшего на нее моллюска. Только через секунд пять она поняла, что головоногое не настоящее, а просто игрушка.

Я же просто ухахатывался над этой картиной.

Потом, конечно, пришлось от нее побегать, но оно того стоило.

Когда я шел на кухню, то по пути столкнулся с Джинни. На ее банальную попытку заигрывать я ответил первой попавшейся шуткой и думал пойти по своим делам, но тут она предложила мне пошутить над Панси. Поначалу я воспринял ее слова с настороженностью, доверять Уизли у меня причин нет, да и мало ли что она там хочет. Но выслушав ее идею, я пришел к выводу, что она весьма неплоха и решил попробовать.

Вот Паркинсон и дуется на меня целый день, но вряд ли ее обиды надолго хватит. Есть захочет — быстро простит.

'Черт, и правда выдрессировал ее как кошку'.

Почему-то в голове сразу вспыхнула картинка кошки, но с прической-каре. Смотрелось довольно нелепо и смешно, но моя фантазия никогда особо хорошо не работала.

— У-у-у-у! Отомщу! — прищурилась и пригрозила мне кулачком.

— Ага, буду ждать, — покивал я. — Ну веди уже.

— Идем.

Мы двинулись к южной опушке леса, что находится ближе к Хогсмиду. Именно там кентавры, по словам Панси, встречаются с деревенскими и обменивают свои находки на людские вещи. Мы идем сейчас туда, чтобы просто узнать 'цены', да и договориться вообще торги вести. Конелюды вполне могут отказаться работать со школьниками, чтобы проблем с профессорами не иметь. Мало ли.

Вскоре мы добрались до небольшой полянки, окруженной пеньками, где, к нашему удивлению, уже стоял кентавр. Светловолосый молодой конелюд, с такой же светлой лошадиной частью и темными пятнами. Это, кажется, Флоренц. Он у нас факультатив по Прорицанию вел, когда Треллони уволили, но я на этот урок не хожу, потому не в курсе всего.

Вроде как после пятого курса, как я слышал, директор предложил кентавру остаться и преподавать, так как его племя изгнало его, но он отказался, а учитывая, что он тут, то, может, и обратно приняли, но тут неясно.

— Марс сегодня особенно ярок, — произнес кентавр. — Звезды сказали, что сегодня будут гости.

— Здравствуйте, — вежливо поздоровалась Панси. — Мы пришли договориться насчет торговли.

— А не слишком ли вы юны для такого? — хмыкнул Флоренц, смотря на нас сверху.

— Какая разница, сколько нам лет, — махнула рукой девушка. — Наши 'деньги' ничем не хуже. Да и обмениваться мы хотим на простые товары, а не на что-то запрещенное. Все, что нам нужно — немного огонь-травы, колючки радобаана и листья кадачи. Мы готовы обсудить их цену.

— Хм-м-м-м, — задумался конелюд, смотря на улыбающуюся Панси.

Затем он перевел свой взгляд на меня, но тоже ничего не сказал, продолжая о чем-то думать.

— Если вы докажете, что с вами можно иметь дело, то мы согласны торговать.

— И как нам доказать это?

— Тут недалеко, восточнее, есть небольшое болото, — указал он вглубь леса. — И с недавнего времени там стало неспокойно. Звезды не могут дать ответ, что происходит, а вождь нашего стада не хочет рисковать и выяснять, пока главный оракул не увидит истину. Пауки обходят это место, и многие звери не приближаются. Сходите туда и узнайте истину.

— А это не слишком опасно? — заволновался я.

— А вас и не просят решать эту проблему, — фыркнул кентавр. — Лишь узнайте. Если что-то опасное, то мы поговорим с вашими учителями и предупредим об угрозе. Если менее опасно, то сами справимся. Вам не требуется рисковать.

Ну, вроде просто.

Нас не на убой посылают, а лишь на разведку... что в итоге может оказаться тем же самым, но все же... Да и если учесть, где мы учимся и какие опасности подстерегают даже обычного ученика, то задание 'пойти и проверить, что там за напасть', кажется вполне себе нормой.

'Я точно уверен, что Хогвартс основал Дарвин, проверяя, кому можно свою премию выписать'.

Мы переглянулись.

Нужда в этих ингредиентах у нас есть, а иначе их достать не получится. Так что сходим и проверим, а если что, убежим оттуда. Мы уже вне антиаппарационного барьера директора и, если вдруг будет угроза, Панси, что может аппарировать, сможет нас унести.

'Жаль, я так не умею...'

Да, печально. Нет у меня таланта в этом, но тут ничего не поделаешь.

— Ладно, мы проверим, Флоренц, — кивнула Панси. — Идем.

Мы двинулись в указанную сторону, углубляясь в лес...


* * *

Флоренц проводил детей взглядом и еще некоторое время смотрел вслед, даже когда две юные фигуры скрылись среди листвы. Он нахмурился, размышляя на эту тему, но к какому-то выводу точно прийти не мог.

— Зачем ты послал их туда? — послышался позади голос Ронана. Рыжий кентавр выступил на небольшую полянку и поравнялся с ним. — Оракул ведь велел не приближаться к болотам.

— Знаю, — кивнул светловолосый. — Но звезды кое-что сказали мне...

— М?

— Я предвидел, что сегодня сюда придут двое, и потому пришел сам, — сказал Флоренц. — Девочка, Отмеченная Тьмой и... кто-то еще...

— Кто-то еще? — нахмурился Ронан.

— Да, но я не смог ничего увидеть. Его звезды сокрыты от меня и узреть его будущее у меня не получилось, сколько бы я не старался. Я поговорил об этом с оракулом, но и он ничего не смог разглядеть. Туман, что не дает прочесть судьбу, судьба неопределенная, и даже те, кто сами строят судьбу, меняя звездное небо своими шагами — все это уже встречалось предкам, но он нечто новое. Будто живая прореха мироздания, не озаряемая светом звезд.

— И что теперь?

— Ждем, — кивает кентавр. — А лучше приглянуть за ними. Мало ли что. Они же еще детеныши.

— Ладно, — заворчал недовольный рыжий и двинулся вперед...

Глава 38. Шум.

Мы двигались по лесу в нужном направлении, приближаясь к нужному месту. Если поначалу ориентироваться, куда идти, было сложно, то вскоре это перестало быть проблемой.

123 ... 2526272829 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх