Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Том 3. Побег к "от себя"


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.05.2012 — 23.02.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Редакция от 08.07.2012 /// Умерла любовь. Леонард одевает очередную маску и бежит, безуспешно пытаясь стать частью общества, при этом совершенно не думая, какой след тянется за его беззащитной спиной.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Спокойнее, атс Абрикар, — тихим властным голосом. Стоявший позади графский охранник вовремя ухватился за купеческое плечо, не дав тому оконфузиться.

— На плаху остроухую!.. — под конец осекшись. Пухлые щеки густо покраснели, а руки обвисли, будто мгновенно выключенные. Зато глазки еще быстрее забегали в своих орбитах, нервно убегая от тускнеющего символа подчинения, выжженного на спинах краудредеров(!!!), надолго выведенных из строя наглой девахой, с невероятным нахальством попытавшейся совершить грабеж. Да не тут то было! Впрочем, убить наемницу торговец не дерзнул — может пагубно сказаться на бизнесе, за профессионалов, а паршивка несомненно это доказала, гильдейские порою мстят, выгоднее затребовать отступные и возмещение понесенных убытков, передав с поличным пойманную правосудию, но не в данном случае — прощать убийство родственника и понесенные после этого колоссальные убытки их общего дела толстяк не собирался.

— Ее гильдия ради нас согласна на обычную гантетту(*), — сделав едва заметный акцент на предпоследнем слове.

Его сиятельство с любопытством смотрел на потерю рульфкой самообладания, ее закушенную губу, бледность, яростный и презирающий прищур. Купец же довольно осклабился, а потом до него дошел весь смысл фразы и глаза полезли из орбит, нос звучно втянул полную грудь, но губы держались молодцом — с них не слетело лишнего.

Отжистли не была готова к такому повороту. Нет, копящихся в гильдии денег уже раз наученной не было жалко, в отличие от тяжким трудом собранных колец и, в особенности, ранга кондора, золотого, командирского. По глазам давнего знакомца наемница догадалась, что ее сюрприз не является таковым — малость запоздало его применение, кабы к графу еще и в рабство на пару десятилетий не угодить — он может устроить. Ялов гад! И она промолчала, так ничего и не предприняв.

"Зарекалась ведь тринадцатого..." — горько подумала она. Ее поймали как несмышленого котенка, грамотно и вовремя экранировав, не позволяя улизнуть или связаться с членами ее отряда. "Сама виновата..." — блеснула очередная невкусная мысль, почему-то оставив на языке всплывшие воспоминания о мерзком пойле, которым ее лишили сил к сопротивлению и грязно... То было давно и тоже тринадцатого. Число, превратившее вольную в секс-игрушку.

— О, Ваше Сиятельство! — взмахнул руками поменявший настроение купец, помощник которого привычно вовремя увернулся от унизанной перстнями длани. — Я так рад, так рад! Покорнейше прошу отведать вместе со мной иноземных хот-догов и гамбургеров, только-только доставили! — новые словечки слетели так непосредственно и естественно, что явственно выдали количество подобных поставок, производимых даже ночью.

Говоря, толстяк жестами нетерпеливо отдавал приказания слугам. Один из магов прибег к мша(*), проведя с собой двоих, чтобы не протискиваться мимо господ, и тут же занялся краудредерами. Второй открыл в стене рамку портала в холл особняка. Помощники же графа позаботились о гильдейских наемниках, перенеся оставшиеся юхрецу непосредственно в здание на улице Прерагга, милостиво оставив остальное купцу.

— Признаться, атс Абрикар, не пробовал, — ответил этрас Сливар, едва поведя бровью и согласно приняв смену темы с молчаливыми распоряжениями хозяина особняка, ставшего еще более радушным: серые глазки предупредительно заплясали, предвкушая будущие выгоды, второй подбородок мелко затрясся, довольно заблестела капелька пота у виска, гордо повиснув и не скатываясь.

Граф лишь бросил мимолетный и многообещающий взгляд поджавшей губы рульфке, напоследок одарив парализующим инфэо, и первым вошел в портал, пройдясь по шошепу — восхитительному сольфскому коврику из особого мха, очищающего подошву — периметр которого сверкал выращенными изумрудами в тонком цветочном орнаменте из яркого золота. Наборный паркет защищался от царапин подкованной обувью зачарованными плинтусами с опорными половыми каменными вставками, сливающимися с деревом, в ключевых точках инфэо ...

Увлекшись процессом, прозевал момент наложения на здание Черьмы связки из щитов Эрраэринтр(*) и Утгеоздзак(*).

— Не дергайся, — предостерег меня Зефир в своей манере без тени пиетета. Плохой все же из меня воспитатель, впрочем, я и нуждался сейчас в таком вот лекарстве — закадычном друге, с легкостью позволяющим себе и наорать, и обругать.

Окрик возымел действие, быстро переключив мои думы с одних рельс на другие, не дав совершить необдуманных действий.

— Да понятно, — буркнул для проформы я, получив от феникса мысленный смешок.

Радужное настроение померкло. Или поблекло? Посерело? В общем, испортилось быстро и бесповоротно.

Впервые столкнулся с подобной техникой — инфэо накрыли из-под земли так, будто гигантский цветок захлопнулся в бутон или воздушный шарик сдулся. Беда заключалась в пропуске мною самого начала, а именно момента зарождения инфэо и его активации.

Пара минут — непозволительно много! — ушла на точную идентификацию окружившей Черьму гадости. Заодно определил наличие трех спящих и восьми бодрствующих постояльцев помимо обслуги заведения, за полчаса до полуночи уже оставившей главный зал без мебели и своего присутствия в смежных помещениях. Единственное исключение — владелец, Гардиодуд, подслеповато выводящий цифири в смете нашего с ним договора, по молчаливой инициативе дварфа перешедшего в разряд официально заверяемых сделок, о чем мне еще только предстоит узнать менее чем через полчаса.

Сложив факты, сделал неприятный вывод — мной заинтересовалась графская семья.

— А что ты хотел? Сам привлек внимание, дважды выпендрившись, — тут же съехидничал Зефир.

— Как здорово, что предыдущие ночи я спал, — ответив в том же ключе с намеком на чей-то вроде как ночной образ жизни.

— Ха. Ха. И еще раз Ха! — сменив тон. — Стандартная связь с птицами заблокирована, кстати, — пламя полыхнуло, напоминая о поддержке.

— Понятно, — рассеянно.

Голова уже работала над переразбиением, внесением соответствующих корректировок в план нанесения маков, магических контуров системы освещения и кондиционирования.

— Этра Ариэль, — ни следа прежнего. Дварф излучал уверенность, его ничуть не поколебал мой укоризненный взгляд, впрочем, толика волнения не укрылась в его ауре. — Договоры подобного рода нуждаются в письменном засвидетельствовании, — слегка касаясь одного из двух документов, выравнивая мнимую кривизну параллельного расположения относительно второго и краев барной стойки.

Светло персиковые листы с серебряной окантовкой и светло-пурпурным гербом во всю страницу наподобие водного знака, исписанные ультрамариновыми чернилами, были прошиты бечевкой с добавлением серебряной же нити, узел которой должен был быть скреплен зеленым магшарским сургучем(*) во время процедуры подписания, а здесь уже. На титульной странице четко определялись три круга — под зеленую печать заверителя и две желтых участвующих в сделке сторон. Только моей и не хватало!

Интересно девки пляшут! Вместо обычной гербовой бумаги с уцкурской тушью(*), местным аналогом карандаша, уже проштампованные бланки высшего разряда. Да дварф-то не простой, а обличенный высочайшим доверием! Плюс ко всему последняя страница предусмотрительно подготовлена к письму тушью для отметки об исполнении всех вышеописанных обязательств. И это еще упрощенный вариант за цену в не менее одного зохофа за экземпляр, в Грузде и не такая бюрократия!

Честно говоря, я не понимал, для чего это надо, если сделка не охватывает период в сутки, а стороны не покидают территорию одного здания и прилегающего к нему участка, о чем и не преминул заметить:

— Атс Гардиодуд, об этом заботятся в момент заключения, а не в середине процесса исполнения, — стараясь не выходить за рамки вежливости.

— Ваше заклинание нуждается в экспертной оценке на соответствие заявленным свойствам, коею я не в состоянии произвести. Таковы правила, этра, — не стушевался он, пряча хитрые глаза.

— Вы ставите меня в неловкое положение, требуя раскрытия юридического статуса, титула или семьи, оконченного учебного заведения или гильдейского положения.

— Отказ?

— Отчего же? Я в состоянии с соответствующим магическим отпечатком оставить монокондил имени на магшарском сургуче, — широко улыбнувшись и поставив хитреца в тупик. — Разновидность вязи за один прием без отрыва, могущая служить личной подписью, — снизойдя до пояснений свершаемых на его глазах быстрых манипуляций указательным пальцем вблизи идеально ровного желтого блина.

— Даже не прочитав... — выдал атс, удостоив подписи кислой миной.

— Отнюдь, атс. Просто я принял к сведению спорные поправки, как, например, о вертеле, и не имею возражений, — хотя на самом деле пламя в очаге предполагалось быть холодным и негодным к готовке.

— Граф разберется, — выронил дварф, тут же поняв свою глупость и поджав губы. Упомянутый почему-то задерживался, вот и сказалось волнение. — Зал Ваш до рассвета, — напоследок бросил он, забрав свою копию со стойки.

— Есть идеи? — сразу же за едва скрипнувшей дверью, закрытой за собой дварфом, прозвучал у меня в голове ехидный голос Зефира.

— Ну-у-у, — протянул я, — добавить воздушные пропеллеры на лицевую сторону и в начале каминной трубы. И как-то сыграть на разнице температур и тяге, — не очень уверенно ввиду уже проведенного ранее предварительного расчета отдачи.

— Не хватит, — тоном профессора.

— Не капай, — огрызнувшись. Мои руки уже выделывали сложные круговые движения, вливая силу в геометрический контур на каминной саже, соединенный с простенькой фигурой на пепле.

— Следует использовать Живое Пламя, — проигнорировав.

— Дык это ж расход!.. — недопонял я, слегка отвлекшись.

— Живое Пламя, — все тем же тоном. — Балбес! — а это уже на черное облако, прочистившее трубу, вместо компактного грязного комка стало вольно оседать на деревья в соседском саду.

— Я еще не углублялся в... — попытавшись обидеться.

— Дурак. А подумать? — грубо прервав.

Посчитал за благо последовать совету нахального защитничка. И сразу обратил внимание на его собственное строение — огонь же, живой. Идею призвать и пленить огненного элементаля, заточив в камине задрипанного трактира на обочине цивиллизации, отверг сразу, как и саламандру с драконом и фениксом.

— И как только в твою головку такая скверная мысль пришла!? — едва не задохнулся от возмущения Зефир, нахально подслушивающий.

— Сам дурак, — отмахнулся я.

В общем, стал дальше думать. Насилие над свободным духом — это край, переступать который в лучшем случае опасно, да и не мой способ. Хорошо, рассмотрим значение фразы "Живой Огонь".

Ну, с пламенем-то все понятно — это огонь, основная фаза горения. С физической точки зрения и в узком смысле, по справочнику АЗУ, огонь — это светящаяся горячая зона взаимодействия паров, газов или продуктов термического разложения горючего вещества с кислородом. Горючее вещество может быть твердым, жидким и газообразным. Цвет появляется из-за наличия различных примесей. Добиться бесцветного пламени, которое можно будет вычислить визуально только по колебаниям воздуха, можно только в специальных условиях. Температура огня может быть различна, она зависит от источника горения и от продуктов, участвующих в реакции горения. Из книг той же библиотеки дается и более развернутое и вместе с тем запутанное определение, больше подходящее к плазме — ионизированный газ.

Теперь жизнь — это активная форма существования материи, основной атрибут живой материи — генетическая информация, используемая для репликации. Или лучше так: жизнь— это высокоустойчивое состояние вещества, использующее для выработки сохраняющих реакций информацию, кодируемую состояниями отдельных молекул. Или активное, идущее с затратой полученной извне энергии, поддержание и самовоспроизведение специфической структуры. А духовные и мистические даже затрагивать не буду.

Так последнее идеально описывает инфэо Напалм. Но мне-то надо получать маэну, а не тратиться. Первое — тупик, а вот второе подлежит разработке. С огнем... Горение не подходит — топливо ограничено и имеет неприятное свойство заканчиваться в самый нужный момент. Мне нужно пламя. Хм, языки пламени, по сути, низкотемпературная плазма. С этим уже проще — минус топливо.

Итого: "Живое Пламя" — плазма, использующая для выработки сохраняющих реакций информацию, кодируемую состояниями отдельных молекул. При помощи магии это реализуемо, достаточно создать самоподдерживающуюся структуру в эфире, т.е. обеспечить все положенные атрибуты тварного мира. Это сродни тому, что я сделал с собой, только надо будет вселить псевдоразум на уровне инстинктов.

Мда, если я и смогу просчитать все условия для внешнего соответствия результата с привычным пламенем, то система получится замкнутой.

— Могу помочь, — скромно заметил Зефир, передавая образ со своим пером, кровью и дыханием. — Минимальный поддерживающий рацион — сам воздух.

— А дрова и уголь!.. — подхватил я. И пусть это очередное волшебство, а не просчитанное заклинательство, разобраться можно и на досуге.

Феникс любезно дал время на анализ предложения, поясняя непонятки. В принципе, ассоциативная память сработала на отлично, подняв из глубин термин "Огонь Феникса". Зефир, видимо, поскромничал, назвав редко употребляемое название, зато именно оно многое прояснило, облегчив дальнейший процесс.

У "Огня Феникса" есть некий критический объем газа, приводящий к смерти — он не "восстает" из пепла, так как является лишь оторванной частью от целого и одушевленного. Есть и магически закаленные металлы и жидкости, не поедаемые пламенем и позволяющие его переносить. Есть и растительные аналоги, впрочем, к делу не относящиеся. Много чего есть, а из всего объема мне и нужны-то лишь способы удержания в пределах очага, снятия вырабатываемой энергии и контроля температуры.

Когда вместе с Зефиром создали финальную проекцию в сверкающем первозданной чистотой топливнике за большим полуарочным сводом каменного портала и пытались заретушировать любой намек на используемое, я допер до способа реализации нужного Живого Пламени и без слишком фонящего Огня Феникса: воздушных пропеллеров и тепла после розжига достаточно для активации инфэо перевода топлива в четвертое агрегатное состояние. Точно! Я же пространственник, мне не составит труда разделить области нагрева и охлаждения ради энтропии, коверканье которой слишком маэнозатратно. Этим я обеспечу морозную свежесть в зале и морозильник в погребе. Главная загвоздка в запуске процесса, а там все легко: глотаем энергию, понижая температуру, и запускаем цепную реакцию разрушения молекулярной сетки, то бишь, испаряем топливо, превращая в плазму посредством термоядерного синтеза и деления тяжелых ядер. Такая круговерть и запутанность энергий неспроста — все подчинено получению маэны, контролю и активной общей защите. Визуальные спецэффекты вторичны.

— Молодец, — похвалил меня друг. — Огонь Феникса выдал бы нас с головой.

— Кстати, ты идиот... — добавил он после краткой паузы.

123 ... 2526272829 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх