Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 2


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.12.2012 — 18.09.2017
Читателей:
753
Аннотация:
Второй курс обучения в Хогвартсе. Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я вернулся из тайной комнаты еще до отбоя. Свободные полчаса я потратил на чтение главы о подарках в своей книге-артефакте и узнал, кому можно дарить простые подарки, кому — намагиченные, а кому — магические, к которым относятся амулеты и артефакты. Перед самым отбоем, когда я дочитывал о том, как выбирать подарки для семейных событий, в дверях появился Тед. Он широко улыбнулся в ответ на мою приветственную улыбку, встал в стойку проведения силы, поднял руки вверх и выбросил пальцы, между которыми заискрили крохотные бело-голубые разряды. Судя по настроению Нотта, вечер у него удался.

— А знаешь, Диана здорово рисует, — доверительно сообщил он.

— Ты это только что узнал?

— Нет, только что захотел рассказать. — Тед вытащил из шкафа свою ночную пижаму и стал скидывать с себя мантию и остальное, готовясь ко сну. — Комната сегодня выдала нам с Дианой почти такую же библиотеку, но обстановка в ней была поприличнее, а на чайных столиках лежала папка для рисования и музыкальный артефакт с моими любимыми колдозаписями. Мы слушали музыку, а Диана рисовала меня.

— Покажешь?

— Всё пока там осталось. Когда она закончит, то отдаст мне рисунок, и я тебе покажу. Она обещала.

— Разве он там сохранится?

— Если комната одна и та же, там ничего не пропадает. — Тед облачился в пижаму и улёгся в постель. С заметным удовольствием он вытянулся под одеялом и заложил руки за голову. — Гарри, по-моему, нам пора возвращаться к тренировкам. Весна наступает, да и вообще... если мне перед отбоем хочется что-нибудь большое молниями разнести, значит, я слишком мало устаю за день.

— На улице самая слякоть, туда еще рано. Давай завтра парней позовём и после обеда сходим в Выручай-комнату. Мне давно уже интересно, какой она станет, если запросить боевой зал.

— Значит, не настолько интересно, если ты никак туда не соберёшься.

— Дела замучили. После ужина я на следующей неделе занят, у меня ещё неделя отработок у Филча. А до ужина слишком много народа шляется по коридорам.

— Можно часам к пяти туда собраться. Через подъём в восточном крыле, там мало кто ходит.

— Я сейчас смогу бывать там два раза в неделю, не чаще. А если у тебя сил многовато остаётся, присоединяйся к тренировкам Грега и Винса, они тебя живо замучают.

— Да, накачались они неслабо... — Тед хмыкнул. — Надо подумать...

Прежде, чем звать в Выручай-комнату остальных парней, мы с ним решили сначала сами взглянуть на зал. В воскресенье после обеда мы попросили их дождаться нас в общежитии, а сами из банкетного зала прошли сразу в восточное крыло, где по винтовой лестнице поднялись на седьмой этаж. К этому времени я наловчился вызывать окружающий кусок карты Хогвартса на ходу и держал его в уме на случай, если нам кто вдруг встретится, но в неучебное время здесь действительно никто не ходил. Мы без помех несколько раз прошлись перед Выручай-комнатой, пока не появилась дверь, и вошли внутрь.

Налево от входа мы увидели такой же уголок отдыха, прямо напротив — занавеску на стене, за которой скрывался проход к санузлам и большому старинному шкафу. Зато направо, если пройти через арку в перегородке, находилась уже не библиотека, а просторный зал с высоким потолком и с гилдероями у торцовой стены.

— Ничего так зал... — Тед разнёс пару гилдероев в хлам, затем восстановил их. — Привыкаешь всё-таки проводить силу — когда её долго не расходуешь, возникает такое же пресыщение, как при обжорстве.

— У меня не возникает, я много колдую.

— Что-то не замечал я...

— Я в основном невербальные применяю. И на отработке сейчас кое-что трачу на Вингардиум Левиоса.

— Надо учесть. Пошли за парнями?

— Пошли.

Обратно мы спустились другой лестницей, расположенной ближе к нашему общежитию. Я всё время следил в уме за окрестностями и, когда мы собирались выйти с лестничной площадки в коридор, заметил там три движущиеся в нашу сторону точки, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся Рональдом Уизли, Грейнджер и Лонгботтомом. Сделав Теду знак прижаться к стене, я накинул на нас обоих заклинание отвода глаз.

Несколько секунд спустя они миновали лестничный выход. В проёме мелькнула рыжая всклокоченная башка Уизли, лохмы Гермионы и круглое доброе лицо Лонгботтома, совершенно растерянное. Раздался ломкий басок Рональда: 'Лонгботтом, да не трясись ты так, ты же храбрый парень', — и приглушённый голос Гермионы, всё равно командный: 'Невилл, ты должен идти с нами, ведь мы же друзья, верно?'

Они скрылись за поворотом, но я продолжал стоять, одной рукой придерживая Теда у стены и просматривая на ментальной карте, куда они направились. Увидев наконец, что компания свернула в запрещённый коридор, я подумал, что им нечего делать в такой близости от входа в тайную комнату. Если бы Пивз сейчас где-нибудь рядом нашёлся... Я напряг мысль в поисках полтергейста на территории Хогвартса.

— Вы меня звали, мистер Поттер? — я открыл глаза и увидел зависшего передо мной Пивза, неведомо как перенесшегося ко мне.

— К туалету Плаксы Миртл сейчас прошла компания нарушителей. Сообщи о них Филчу и устрой им весёлую жизнь.

Пивз злорадно хихикнул и понёсся выполнять задание. Я отпустил Теда и кивком позвал его за собой.

— Я сплю и вижу сны? — поинтересовался он.

— Причём такие, о которых лучше никому не рассказывать.

— Понял. А могу я попросить тебя выступить в роли толкователя снов, раз уж мы их вдвоём видим?

— Всё прозрачно, Тед. Эта троица пошла к туалету Плаксы Миртл, а ходить там запрещено. Им там нечего делать.

Нотт скептически фыркнул, но ничего не сказал. В общежитии мы позвали с собой Грега, Винса и Драко, по пути объяснив им принцип проникновения в Выручай-комнату. Парни, в восторге и от зала, и от открывшихся перспектив, с полным пониманием отнеслись к тому, что существование комнаты нужно держать в секрете. В школе, где учится без малого три сотни человек, такой ресурс оказался бы слишком востребованным, чтобы им делиться.

Мне не понравился интерес гриффиндорской троицы к туалету Плаксы Миртл. Уизли и Лонгботтома я не брал в расчёт, но насколько я знал Гермиону, она ничего не делала просто так. Проследив по карте, что троицу выгнали оттуда, я на обратном пути завернул туда и повесил в начале запрещённого коридора следилку, которая просигналила уже через час. На этот раз Гермиона была одна и около получаса чем-то занималась в туалете Плаксы Миртл.

Когда она ушла, я взял плащ-невидимку и отправился посмотреть, что привлекло туда Гермиону. Последняя кабинка заброшенного туалета была закрыта на Коллопортус, снять который мне не составило труда. Там на унитазе была установлена пластина с алхимической треногой, на которой грелся котёл с тихо побулькивающим зельем.

23.

Гермиону быстро просветили, во что ей обошлось удовольствие наорать на меня публично. Она не только осталась без покровительства рода Поттеров — теперь ни один старинный род, в котором узнают об её отказе, не примет её в круг своих интересов, а слухи у нас расходятся очень быстро. Уже на следующий день девчонка поглядывала на меня виновато и весьма расстроенно.

Не успел я отработать две недели у Филча, как получил ещё две, и опять из-за Снейпа. Урок зельеварения в вторник, как обычно, начался с зачитывания оценок за сданные на проверку обзоры, сопровождаемого язвительными комментариями Снейпа. Сегодня профессор особенно свирепствовал, отчего оценки были ниже обычного, и даже Гермиона получила 'удовлетворительно'. Превосходной оценки Снейп ей никогда не ставил, но 'выше ожидаемого' она получала у него стабильно.

— Я устал снисходить к вашим скудным умственным способностям, Грейнджер, — объявил он, возвращая ей свиток. — Вы никогда не научитесь писать обзоры, если я буду вас щадить.

Глаза Гермионы налились слезами обиды за незаслуженно низкую оценку.

— Профессор, я же написала тридцать пять дюймов!

— А с вас сколько требовалось? Пятнадцать.

— За пятнадцать вы мне вообще 'тролля' поставите... — всхлипнула девчонка.

— Только не ревите, Грейнджер, если не хотите получить его прямо сейчас, — процедил Снейп.

Тед наклонился ко мне и шепнул:

— Я тоже поставил бы 'тролля', если бы мне пришлось проверять тридцать пять дюймов скатанного из учебников текста вместо пятнадцати.

Мы с ним понимающе переглянулись и тихонько фыркнули под прикрытием котла. Наш смешок неудачно пришёлся на мгновение абсолютной тишины в испуганно замершем классе и долетел до острого слуха декана. Чёрные глаза Снейпа незамедлительно обратились к нам.

— Поттер, чему вы там веселитесь во время обсуждения внеклассных заданий? Вы не забыли, что вы на уроке?

Памятуя, что декан ненавидит ответы прямо с места, я встал.

— Нет, профессор.

— Ваши обзоры никогда не тянут более чем на 'выше ожидаемого', а у вас одни смешки, Поттер. Раз вы такой умный, объясните Грейнджер, за что она получила 'удовлетворительно'.

В обзор Гермионы я не заглядывал, но раз преподаватель спрашивает, придётся отвечать по имеющимся данным.

— Если вы, сэр, задаете нам пятнадцать дюймов обзора, значит, вы знаете, что ответ на высшую оценку укладывается в этот размер, с поправкой на почерк. Если ответ сильно превышает заданный размер, он точно так же плох, как и ответ, который слишком короток. Короткий ответ свидетельствует о лени ученика, а длинный — об его неспособности структурировать информацию и отличать нужное от ненужного и главное от второстепенного. Вы требуете, чтобы вам написали главное и в собственном изложении, а не переписали всё подряд, что встретилось в книгах на заданную тему.

— Я вижу, Поттер, что вы понимаете мои требования к обзорам, — нехотя признал Снейп. — Но вы еще не ответили, в чём ошибка Грейнджер.

— Ошибка Грейнджер в том, что она не переработала эти тридцать пять дюймов в пятнадцать. Подгонять материал к заданному объёму — обычное требование для газетной статьи или научной публикации, с которым Грейнджер не справляется. Судя по вашему недовольству, вы никак не можете научить её тому, что количество информации не является заменой её качества.

Снейп смерил меня оценивающим взглядом.

— Раз вы такой умный, Поттер... — его обычное ехидство приняло несколько иной оттенок. — ...раскажите, как количество текста перевести в качество, и тогда, возможно, вам удастся избежать отработки.

— Ну... — я пробежался глазами по стенам и остановил их где-то на стыке стены с потолком, размышляя, с чего начать.

— Вы ищете ответ на потолке? — сухо поинтересовался декан, от взгляда которого не ускользало ни малейшее моё движение.

— Поскольку вы нас этому не учили, мне неоткуда брать ответ, кроме как с потолка, — невозмутимо ответил я. — Как известно, всё в мире организовано иерархически, что позволяет исследователям выявлять отдельные иерархии и находить место каждого явления в них. Можно спорить о том, какая наука является царицей остальных наук — философия или математика — но несомненно то, что систематика является первой фрейлиной любой царицы, а построение иерархии является ключом к решению научной задачи. Даже маглам известно выражение 'смотри в корень', что означает 'найди опорный элемент иерархической структуры'.

— Это сколько-нибудь относится к обзорам, Поттер?

— Без этого хороший обзор не получится. Любой обзор нужно начинать с описания положения изучаемых объектов в систематической классификации изучаемой науки. В нашем случае — зельеварения. Поскольку мы на втором курсе, а не на седьмом, устаревшие данные, методы и классификации если и следует упоминать, то в конце обзора, в сносках и примечаниях. Затем даётся общая характеристика группы объектов, затем её подгрупп, затем, если нужно, подробно расписываются отдельные объекты и их свойства. Если есть возможность, последнее лучше свести в таблицу. Если ведётся конспектирование нескольких источников, данные по объектам нужно привести к общему виду, причём за основу берётся наиболее фундаментальный и авторитетный источник. Всякие ошибки, недоработки и частные случаи, связанные с темой обзора, нужно свести в отдельную главку... — я поймал себя на том, что слишком заболтался. — Да что я вам на словах да на словах — посмотрите обзор Малфоя, там всё как надо.

Драко за соседним столом раздулся от гордости, а Снейп иронически хмыкнул.

— Замечательно, Поттер, — сказал он таким тоном, словно мой ответ тянул в лучшем случае на 'ужасно'. — А теперь объясните — если вы так хорошо всё это знаете, почему вы не пишете свои внеклассные задания как надо?

Я писал рыхлые обзоры, потому что Винс списывал оттуда одно, Грег — другое, а Драко делал по ним те самые безупречно структурированные выжимки на заданную тему, за которые Снейп ставил 'превосходно'. Декану, вне сомнения, это тоже было известно, потому что это прямо следовало из сравнения наших обзоров.

— Потому же, почему вы работаете учителем, профессор — при написании обзора я учитываю и другие требования, более насущные, — терпеливо объяснил я. — В принципе меня устроит любая положительная оценка по вашему предмету, сэр. Вы же не думали, что после школы я пойду преподавать танцы ананасов или работать аврором в Министерстве? У лорда Поттера, знаете ли, есть и более подобающие обязанности.

Взгляд Снейпа снова остановился на мне — но не тот слепой приговаривающий взгляд, который я всё время наблюдал у него прежде. Чёрные пронзительные глаза декана смотрели именно на меня, а не на свои домыслы обо мне.

— Вот теперь я вижу, Поттер, что вы не ваш отец.

— И двух лет не прошло, профессор, поздравляю.

— Но уважения к преподавателям еще никто не отменял. Две недели отработки, Поттер. Садитесь.

Вот так. Я когда-нибудь избавлюсь от дурной привычки надеяться, что важную мысль всегда поймут, кто бы и как бы её не высказал? Неудобно всё-таки быть ребёнком — какие бы значимые слова ты не говорил взрослым дядям и тётям, для них ты всё равно маленький и глупый, а твои слова ничего не стоят, кроме как хорошего поджопника. Только лорд Малфой сумел переступить через предубеждение — так то Малфой...

Я представил себе, как мои отработки опережающими темпами переходят на следующий год, а затем и дальше. Нет уж, после окончания школы я ничего не буду отрабатывать, пусть Снейп и не мечтает. Или уж бросить её в семнадцать лет, досдать остальное экстерном? Но парни продолжат учёбу, а значит, придётся доучиваться и мне. Нужно, чтобы мы были вместе.

Похоже, было ошибкой считать, что если в Снейпе шевельнулась совесть при виде моих воспоминаний в думосбросе, то он в чём-то изменился. Это тот же самый Снейп, и я больше не стану говорить ему значимых слов. Зачем мне отработки?

Тед уже отмерил воды в наш котёл, зажёг под ним огонь и теперь аккуратно нарезал корневище ландыша, которое требовалось запускать в воду первым. Я начал с того, что невербально наложил на котёл сферу избирательной защиты, не пропускающую в себя ничего двигающегося слишком быстро. Это заклинание я нашёл в трактате 'Бытовая защита' после того, как кто-то из грифов пару раз запульнул к нам в котлы какую-то дрянь, и обучил ему всех наших еще на первом курсе. Затем я подогрел воду в котле посредством Бойлио и стал растирать в ступке измельчённые панцири огнекраба.

123 ... 2627282930 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх