Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нужный образ


Жанры:
Опубликован:
07.04.2012 — 19.02.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Когда-то еще студенткой я прочла небольшую книжку Дж. Хорана "Штурм власти". Книга мне понравилась и я захотела прочесть ее в подлиннике. Каково же было мое удивление, когда в библиотеке иностранной литературы в Москве мне принесли огромный кирпич, который и был подлинником. Чтение еще больше усилило мое потрясение. Оказывается, в старом переводе осталась едва ли шестая часть от романа. Прочтенный же целиком, роман настолько поразил меня, что я заказала в библиотеке микрофильм. Позднее, когда я стала переводчиком, я предложила издательству "Флокс" сделать полный перевод, что мною и было осуществлено. Здесь размещен более точный вариант романа, чем в издании 1993 г. Текст заново отредактирован, восстановлено авторское вступление, убранное из книги в целях экономии бумаги, восстановлен порядок эпиграфов, а также комментарии, часть из которых в издании 1993 г. была либо сокращена, либо удалена. А вот иллюстрации того издания я не размещаю -- т.к. они ужасны и плохо соответствуют тексту романа. Но вот обложку помещу (хотя я так и не поняла, кто из персонажей романа на ней изображен -- на главных героев это явно не похоже):

Кто бы мог подумать, но роман Хорана включен в список литературы диссертации по политологии "Становление современного информационного пространства российской региональной политики". После такого использование романа в базе вопросов одной из команд игры "Что? Где? Когда?" уже не удивляет.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что он делает?

— Все твердит, что не пойдет завтра давать показания. Кричит, что хочет говорить с конгрессменом Шенноном. Поэтому-то я и позвонил конгрессмену, но трубку взяли вы.

— Я позабочусь об обоих, — ответил Джош.

— Может, мне лучше поговорить с конгрессменом, — заколебался охранник. — Или, может, с председателем.

— Я сказал, что позабочусь обо всем. Мисс Шеннон по-прежнему с Молли?

— Да, сэр. Она успокоила старую леди. Но раньше...

Джош медленно открыл дверь и вошел в смежную комнату. Я последовал за ним.

Молли сидела в кресле у окна. Теперь на ее лице не было умело нанесенной косметики, не было дорогой прически, тугого пояса и красивого платья. Перед нами сидела испуганная женщина средних лет. Рядом с ней стояла Лейси, гневая, ожесточенная Лейси, которая обернулась к нам.

— Добрый вечер, Молли, — мягко произнес Джош.

— Вы слышали, что случилось? — спросила Лейси.

— Охранник сказал мне. Мне очень жаль.

— Это было все, что я имела, — произнесла Молли со стоном, сжимая и разжимая пальцы. — Это было все, что я имела.

— Я уверен, мы сможем что-нибудь сделать, — начал Джош, но Лейси набросилась на него.

— А что вы предлагаете, мистер Майклз?

— Не знаю... прямо так, сразу... но я придумаю...

— Да, вы же всегда придумываете, не так ли?

— Как Бенни?

— Чудесно. Завтра он не вернется в комитет, и я забираю Молли.

— Молли может идти куда хочет, но Бенни завтра вернется давать показания, Лейси.

— А что вы собираетесь делать, тащить его силой? — презрительно спросила Лейси.

— Нет. Он пойдет сам, — сказал Джош, — и Молли это ему скажет...

— Молли ничего не будет говорить...

— Вы знаете, что случиться с Бенни, Молли, — произнес Джош приглушенным, ровным голосом, обращаясь прямо к бледному, искаженному лицу с испуганными глазами. — Его отправят в тюрьму, а через месяц он попадет либо в больницу, либо в морг. Вы это знаете, Молли, и вы знали это с самого начала, поэтому вы и пришли к нам.

— Боже, как вы можете ее мучить? — закричала Лейси.

— Да почему бы вам не слезть с белого коня хоть на минуту?! — выпалил Джош. — Забудьте о кровоточащем сердце и добропорядочности. В той комнате находится бывший уголовник, трижды осужденный, у которого есть информация на самых известных людей в стране. Вы слышали, что он вчера говорил об управляющем отеля в Чикаго? Он позвонил громилам, и они нанесли управляющему визит. "Помалкивай или мы швырнем тебя в реку", — сказали ему. Это не я придумываю, это говорил Бенни и его друзья! Хватит, Лейси, мы не на светском чаепитии. Либо Бенни войдет в норму, либо, клянусь Христом, я брошу его на съедение волкам!

На свете остались только стук крови в моих ушах, слабое гудение опускающегося лифта и быстрое дыхание Молли, смотрящей на Джоша.

— Я никогда не думала, что вы можете так поступать, — прошептала Лейси. — Никогда.

— Может, когда-нибудь вы поймете, — ответил Джош. Мы повернулись к охраннику: — Приведите Бенни.

Охранник приоткрыл дверь и что-то шепнул, произошел негромкий разговор, сопровождаемый скрипом пружин, потом в дверном проеме появился Бенни.

— Иди сюда, — грубо сказал Джош.

— Я не хочу с вами говорить, — произнес Бенни. — Я хочу говорить с Шенноном.

— Иди сюда и заткнись, ты, жалкий бродяга, — приказал Джош.

— Бенни, — всхлипнула Молли. — Бенни.

— Вы что, не видите, что терзаете ее? — закричала Лейси.

— Я сказал Молли, что если ты не вернешься завтра в комитет, я вызову окружного прокурора и отдам тебя, — сообщил Джош. — И я позабочусь, чтобы судья так пришиб тебя уголовным кодексом, чтобы ты никогда не оправился.

Он подошел к Бенни и спросил негромко:

— Ты понимаешь, что я имею в виду, верно, Бенни?

— Они сожгли ее дом, — заскулил Джелло.

— Ну так радуйся, что тебя там не было, — резко ответил Джош. — Помни, что я сказал — возвращайся к свидетельским показаниям, либо попадешь в тюрьму...

Джош кивнул охраннику, мягко поддерживающего толстого маленького человечка под локоть. Бенни облизнул губы, глядя то на Молли, то на Джоша и, не сказав ни слова, вернулся в свою комнату.

— Дайте ему снотворное, — велел Джош охраннику перед тем, как тот закрыл дверь.

— Келли знает о случившемся? — требовательно спросила Лейси.

— Я расскажу ему, — ответил Джош.

— Можете не волноваться, я сама ему расскажу, — произнесла она. — Молли, с вами все в порядке?

— Конечно. Не тревожься обо мне, Лейси. Спасибо тебе.

— Куда это вы собрались? — спросил Джош, когда Лейси взяла пальто.

— Я хочу увидеть Келли.

— Вы только разбудите его, и потом вы нужны Молли, — заметил Джош.

Лейси стояла в центре комнаты, одна рука была уже в рукаве пальто, и явно старалась сдержать слезы гнева.

— Да кто вы такой, чтобы ломать человеческие судьбы, лишь бы помочь самому себе?!

— Не себе, — спокойно ответил Джош, — а вашему брату.

— Так вот, я не хочу, чтоб вы помогали ему... таким способом, — крикнула она. — Неужели вы не понимаете?

— Это вы не понимаете, — устало ответил Джош. — Мы не можем повернуть назад. Вы просто не можете прийти завтра и закрыть слушания, как закрывают водопроводный кран.

— Он прав, Лейси, — произнесла Молли бесцветным голосом. — Бенни все начал и должен закончить. Может, это поможет нам.

— Они не могут дать гарантии, что закон будет снисходителен к нему, — сказала Лейси. Она подбежала к Джошу. — Ведь не могут? Скажите ей правду.

— Когда слушания закончатся, окружной прокурор позволит Бенни признать вину по меньшему обвинению, — произнес Джош ровным тоном. — В конце концов, это только формальность перед тем, как отпустить его.

— Вот видишь, нам надо подождать еще пару недель, — сказала Молли. — Мистер Майклз прав, Лейси. Это лучше всего.

— И останьтесь лучше с Молли, — велел Джош. Он забрал у Лейси пальто и бросил его в кресло. — Почему бы вам обеим не принять что-нибудь и не уснуть?

Он взглянул на часы.

— А мы двинем, Финн, уже почти четыре утра.

Мы оставили их такими же, как нашли: Молли, разбитая и подавленная, смотрела в окно, а Лейси держала ее за руку.

Мы в молчании возвращались в отель. Джош заговорил только один раз.

— Я должен был сказать это, Финн, должен.

Что я мог ответить? Что это была жестокая ложь, что мы оба знали, Бенни никогда не выпустят, а жалким мечтам немолодой женщины никогда не суждено сбыться?


* * *

Утром мы, как обычно, вместе позавтракали, чтобы заняться повесткой для слушаний на день. Когда мы уселись, Джош, не тратя времени даром, рассказал Келли и всем остальным о случившемся.

— Стараться запугать свидетеля Конгресса с помощью поджога — это слишком! — заявил Келли. — Что-нибудь сделано?

— Следствие, само собой, ведет полиция штата.

— А федеральные агентства? Министерство юстиции, ФБР?

— За это взялась канцелярия министра юстиции.

— Все это убеждает меня, что Джелло грозит опасность, — заметил Келли.

— Его хорошо охраняют.

— Боже, потеря такого дома должна разбить сердце Молли, — произнес Келли. — Кто же мог это сделать?

— Кто знает? — ответил Джош. — Бенни с самого начала знал, что они не выберут его человеком года, если он даст о них показания.

— Но сжечь дом женщины!

— Он уже сгорел, Кел, — практично заметил Люк. — Давайте решим, что мы можем для нее сделать.

— Мы построим ей другой дом, больше и лучше, — объявил сенатор. — И он по-прежнему будет достопримечательностью графства.

— Деньги не заменят те бесценные вещи, что у нее были, — отметил Келли. — Чем ты заменишь то длинное старинное ружье из Кентукки, что она показывала нам, когда мы были еще детьми?

— В наши дни можно заменить все, что угодно, — ответил сенатор. — Даже старинные ружья времен Гражданкой войны.

Келли с досадой посмотрел на отца и отвернулся к Джошу.

— Это, должно быть, потрясло Бенни.

— Да. Он не хотел давать показания.

— Вы говорили с ним?

— Да, — Джош потянул кофе. — Но сегодня он будет говорить.

— Ладно, Кел, займемся твоей речью в воскресный вечер, — нетерпеливо заговорил Люк.

— Я поработаю над этим в уикенд.

— Вам нужна помощь от меня и Финна?

— Конечно. — И он добавил медленно: — Предположим, мы объявим о повестке Маллади.

— Можете намекнуть на это, не называя имен. Но я бы не стал распространяться на эту тему. Оставьте себе путь к отступлению. Это по-прежнему динамит.

— Но почему просто не прийти и не назвать его?

— Потому, что я не думаю, что это наша цель.

— А какая цель у нас, по-вашему?

— Я еще не получил обещанных документов Абернети.

— По-прежнему верите только тому, что видите, Джош?

— Что Абернети расскажет все о Барни Маллади? Да. Именно так. Я хочу, чтоб все было записано и заверено у нотариуса. А потом подтверждено присягой.

— Я ни минуты не сомневаюсь, что он передаст нам заявление.

— Чудесно. Когда он сделает это, мы и поговорим о Маллади.

— Предположим, Бенни откажется сегодня давать показания? — спросил Келли. — Что мы будем делать, Джош?

— Обвините его в оскорблении Конгресса и швырните обратно в тюрьму.

Джош пристально посмотрел на Келли.

— Вам что-то пришло в голову, Келли. Что именно?

— Меня беспокоит безопасность Бенни. Если я хоть на минуту решу, что ему грозит опасность, я освобожу его от обязанности свидетеля.

— Насколько я понимаю, это будет означать конец слушаний, — холодно и резко произнес Джош, обращаясь прямо к Келли.

— Не будьте дураком, Майклз, — грубо заявил сенатор. — Ничто не сможет остановить слушания.

— Слушания должны продолжаться, пока Джелло не завершит подготовку к появлению судьи, а потом не опознает Ремингтона и Сондерса в помещении Конгресса, — произнес Джош. — Он информатор, обвинитель, главный источник информации комитета.

— Очная ставка? — с удивлением спросил Люк. — Бенни должен опознать их обоих?

— Прямо как Чамберс Хисса, — заверил Джош. — Я хочу, чтобы Бенни подошел к ним и дотронулся до плеча каждого на глазах двадцати миллионов зрителей. Потом, если мы сможем добраться до судьи, я хочу чтоб он повторил то же самое.

— С этим мы прекрасно справимся, — произнес Лютер. — Это будет в Нью-Йорке?

— Когда Ремингтон и Сондерс займут место свидетелей. Для этого и нужен Джелло.

— Предположим, я откажусь от его показаний? — давил Келли. — Предположим, его жизнь будет в опасности, и будет негуманно продолжать?

— Я же сказал, это будет концом слушаний. И мне не будет нужды здесь оставаться.

— Вы хотите сказать, что уйдете? — удивился Люк. — Бросите кампанию?

— С такой скоростью, с какой только ноги унесут меня, — бодро ответил Джош. — Как я полагаю, эти слушания со всеми соучастниками гораздо важнее, чем страхи вора, который хныкал с первого же дня, как оказался в полиции.

И Джош добавил:

— Если вы хотите отказаться от него, Келли, скажите мне сейчас.

Все глаза устремились к Келли, который праздно рисовал круги на скатерти зубцами вилки.

— Я не собираюсь исключать его... пока, — сказал он наконец. — Но я предупреждаю вас, если я получу информацию... информацию, которой я смогу верить, что существует заговор с целью убийства Джелло, я исключу его из списка свидетелей комитета.

— Информаторы всегда трусят, — проворчал сенатор. — Это их вечная болезнь.

— Но это вполне естественно, что с ним может что-нибудь случиться, — произнес Келли. — Разве не убили свидетеля Кафовера, чтобы заставить его замолчать?

— Мы можем договориться об этом? — с ухмылкой спросил Люк.

— Это не смешно, — сурово заметил Келли.

— Все может случиться, — произнес Джош. — Убивали даже президентов. Не тревожьтесь, Келли. Бенни никому не нужен.

— Не знаю. Они сожгли дом Молли, а если бы вы сказали мне об этом вчера, я бы высмеял вас.

Келли отложил вилку.

— Не знаю, как для вас, но для меня человеческая жизнь имеет значение, даже жизнь уголовника.

— До чего отвратительный завтрак, — произнес Люк.

— Так будет Джелло давать показания? — спросил Джош Келли.

— Вы и правда считаете, что ему ничего не угрожает?

— Нет, пока он свидетель Конгресса. Его охраняют день и ночь.

— Его охраняют не хуже президента, — добавил сенатор.

— Какая ирония, — пробормотал Лютер, — жалкого вора охраняют как президента

Через несколько мгновений молчания в соседней комнате зазвонил телефон. Люк пошел к телефону и вернулся, помрачнев.

— Так, Бенни не будет сегодня давать показания, хотим мы этого или нет...

— Почему? В чем дело?

— Это из канцелярии министра юстиции. У Джелло был приступ почечных коликов. Это не опасно, но болезненно. Они только что отправили его в Вашингтонский госпиталь. Врач говорит, что это от напряжения...

— А Молли?

— Лейси и Молли с ним. Охранник передает Джошу сообщение от Бенни.

Джош поднял голову и резко спросил:

— Что еще?

— Он просил охрану передать вам, что выступит только один раз.

— Это все, что нам от него нужно, — заявил Джош. — Когда его выпишут?

— Охрана говорит — к уикенду. Его выпишут к воскресенью.

— Но что нам делать сегодня? — встревоженно спросил Лютер. — Вчера вечером Дайк говорил, что ожидается пятнадцать миллионов зрителей.

— Видимо, нам придется отменить их, — заметил Люк.

— Сделаем заявление, что Бенни...

— Мы не можем, — коротко ответил Джош. — Лезвие притупится. Мы должны продолжать.

— Почему? Разве человек не может заболеть?

— Тут обязательно всплывет информация о сожженом доме Молли, — сказал Джош, — и всякие мерзавцы вроде Така Ларсена пройдутся по нам в своих статьях и телешоу. "Комитет Конгресса сворачивает слушания из-за того, что сожжен дом подруги главного свидетеля!"

— Но если мы докажем, что Бенни болен?

— Это займет один параграф статьи. Но нам никто не поверит.

Я понимал, что имеет в виду Джош. Поскольку болезнь Бенни была реальной, сожжения дома Молли стало бы сенсацией, и если бы слушания были так резко прерваны, имидж, созданный для Келли — рыцарь, яростный враг порока — сильно потускнел бы. Хотя никто этого не скажет, будет сделан вывод, что он испугался или же его свидетели до того запуганы, что он свернул слушания.

— У вас есть идеи, Джош? — поинтересовался Лютер.

— Есть кое-что. Подождите минуту, — произнес он, наполовину обращаясь к самому себе. Пока мы смотрели на него, он машинально размешивал холодный кофе. Потом заговорил, медленно, осторожно, будто мысли рождались в его мозгу на наших глазах.

— Мы можем сделать очень волнующие слушания, вызвав среди других свидетелей братьев Сингеров.

123 ... 4546474849 ... 767778
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх