Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Змеиное варенье


Опубликован:
28.02.2017 — 21.05.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Четвертая книга Безумного мира, в которой случится то, что многие давно ждали. Лидия научится готовить, а господину инквизитору придется освоить нелегкое искусство обольщения. Да-да... А вы о чем подумали?.. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: книгу можно будет прочитать бесплатно по мере ее выкладки и еще какое-то время после, но потом она будет снята на редактирование и станет ПЛАТНОЙ. ВЫКЛАДКА: Продолжения будут нерегулярными и короткими. Ибо лень, тоска и автор забил на рейтинги, лайки, репосты и прочую ересь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

У него болела сломанная рука, он просился к маме, вертелся, колотил меня здоровой рукой и хнюпал носом, отчего моя последняя запасная мантия уже промокла на плече. Лидия, словно издеваясь, не торопилась, она открывала дорожный кофр нарочито медленно, постоянно лениво пререкаясь с чиновником, споря по мелочам, отсчитывая таможенную пошлину по одной монете, скаредно пересчитывая остаток, дотошно вчитываясь в бумаги и постоянно переспрашивая. Таможенник с профессиональной выдержкой терпеливо ждал, но уже багровел от сдерживаемого раздражения, пассажиры негодовали и роптали, госпожа Бергман громогласно поносила меня, а Йоран ревел прямо в ухо. Казалось, этот кошмар никогда не закончится...

Когда Лидии наконец разрешили проходить, я вздохнул с облегчением и ступил следом для проверки. Вещей у меня было мало, так что я рассчитывал пройти быстро.

— Поставьте мальчика и пройдите для досмотра.

Я замешкался, Йоран был еще слаб и...

— Давайте я его подержу, — вдруг вызвалась Лидия и протянула к нему руки. — Бедненький, дядя инквизитор тебя обижал?

Йоран кивнул и залился горючими слезами, а я мысленно пообещал удавить заразу.

— Передайте ребенка, господин инквизитор, и откройте кофр.

Пока меня обыскивали, я смотрел на Лидию. Скупое зимнее солнце играло золотыми бликами на ее длинных локонах, выбившихся из-под шляпки. Она что-то прошептала малышу и погладила по голове. С мальчиком на руках, чья белокурая головка доверчиво уткнулась ей в плечо, Лидия смотрелась, как мать с ребенком или как заступница Милагрос на гравюре со спасенным младенцем. Йоран был похож на нее, как две капли воды, а что самое удивительное, он моментально затих у нее на руках. Лидия гладила его по голове и не сводила с меня глаз, насмешливо кривясь в ухмылке. Это единственное, что выбивалось из образа святой заступницы. Я внезапно очень остро осознал, что не помню, когда видел ее просто улыбающейся, открыто и радостно. И мне очень захотелось увидеть на ее лице не ухмылку или гримасу, а просто счастливую улыбку...

— Можете проходить, святой отец, — таможенник протянул мне бумаги с отметкой. — Добро пожаловать в Зевасталь.

Я сразу же направился к Лидии. Она стояла поодаль, ожидая, пока Тень найдет свободный экипаж.

— Отдайте мне мальчика, — я протянул руки к ребенку, но он вцепился в Лидию и захныкал.

— Он не хочет к вам, господин инквизитор, — насмешливо ответила она.

— К чему опять эти сцены? — устало спросил я. — Он же вам все равно не нужен. Вам никто не нужен, вы только о себе думаете...

— Как это не нужен? Да если б вы знали, как он мне дорог! Бесценен...

И тут, к моему ужасу, Лидия проворным жестом вытащила из детского карманчика похищенный браслет, покачала его задумчиво и... Я перехватил ее за руку.

— Дрянь! Я так и знал! Отдайте немедленно!

— Так вы определитесь, что или кого вам отдать. Отпустите! Иначе я сейчас уроню мальчишку...

Я торопливо отпустил ее запястье и забрал у нее ребенка. Йоран тут же завопил, а я беспомощно смотрел, как Лидия ловко спрятала браслет в декольте и подмигнула мне.

— Для вас нет ничего святого?

Мой вопрос утонул в детском реве, но Лидия расслышала. Она подошла и погладила Йорана, тот мигом замолчал, только всхлипывал и размазывал по лицу сопли.

— Не плачь, малыш, и помни, что я тебе сказала... Такой чудесный, правда?

Я заслонил от нее мальчика.

— Что вы еще наговорили ребенку? Господи, да убирайтесь уже! Видеть вас не могу.

— Не волнуйтесь так, господин инквизитор. Ухожу...

Я не выдержал и кинул ей вслед:

— Завтра утром будьте готовы приступить к своим обязанностям фамилиара. Материалы по делу у Тени, я за вами заеду. И только посмейте надеть этот клятый браслет!

Лидия остановилась и медленно развернулась ко мне.

— Хватит уже этой глупой ревности, господин инквизитор. Я не собираюсь его носить, я его продам. Мне нужно на что-то жить. Не за ваши же жалкие гроши... Мне их даже на шляпку новую не хватит...

— Камею тоже продадите? — кивнул я на брошь.

— Что? — ее лицо исказила странная гримаса беспомощности, она схватилась за грудь и застыла, потом подняла на меня глаза и вызверилась, — ненавижу! Заберите эту гадость!

Она содрала камею и швырнула в меня, потом развернулась и чуть ли не бегом помчалась прочь. Как только мне начинало казаться, что я уловил извращенную логику ее поведения, Лидия тут же отчебучивала что-нибудь подобное, не укладывающееся в голове, и вся моя уверенность летела к демонам кошачьим... Вот скажите на милость, зачем было надевать украшение, а потом его демонстративно срывать и бросать к моим ногам? Чтобы лишний раз унизить и показать, что оно для нее ничего не стоит?

Я остановился возле каменного трехэтажного дома с потертой от времени вывеской "Сладкая аптека" и понял, что помню этот дом. Именно здесь жили Эмиль и Софи после свадьбы, когда были вынуждены скрываться от разгневанных родителей, не желающих принять их брак. Я улыбнулся воспоминаниям и толкнул тяжелую дверь, окованную железом. Негромко звякнул медный колокольчик, и нас с Йораном окутали тепло и терпкий аромат самой уютной аптеки Зевасталя.

Мы оказались в просторном помещении, уставленном аптекарскими шкафами, на полках которых стояли разноцветные баночки, коробочки и пузырьки. Под потолком висело искусно сделанное чучело крокодила, но почему-то разрисованное в яркие цвета радуги и от того совсем нестрашное. За высоким столом с разнообразной утварью и аптечными весами стояла высокая седая женщина, которая при звуке колокольчика оторвалась от взвешивания и расплылась в доброй улыбке:

— А кто это у нас такой хорошенький малыш? — всплеснула она руками, указывая на Йорана, который вцепился мне в плечо.

— Отец Георг посоветовал у вас остановиться, — нерешительно начал я, опуская на пол дорожный кофр. — Я — Кысей Тиффано, но так получилось, что...

— Сёма! Сёма! — крикнула госпожа Остенберг. — К нам мальчик от Жорика приехал! Выходи уже, старый увалень!

Через полчаса мы уже обедали в удивительно тесной гостиной четы Остенбергов. Господин Самуил Остенберг оказался маленьким подвижным толстяком в круглых очках, которые постоянно съезжали на его длинном носе. Госпожа Ида Остенберг, на голову выше мужа, смешно чмокнула его в лысую макушку и пожурила, что он опять весь день алхимичил в погребе. Мои неловкие извинения, что вот так свалился им на голову, да еще и с ребенком, были тут же возмущенно отметены. Йоран раскапризничался, но его быстро угомонили, пообещав на десерт жареные орешки в сахарной пудре. Мальчишка освоился настолько, что разглядывал диковинки и безделушки, которыми были уставлены все поверхности в комнате, и молча жевал сладкие ядрышки, доставая их здоровой рукой из промасленного бумажного пакетика.

— Я знаю, что не в праве вот так сваливать на вас заботу о мальчике, но обстоятельства...

— Какие пустяки! Он так похож на нашего Йосю! Прямо кровью сердце обливается, когда смотришь на беднягу... Это что же за мать такая...

— Ида, душа моя, помолчи, сделай одолжение, не волнуй мальчика, — наконец подал голос старик. — Кысей, вы не против, что я так обращаюсь к вам? Вы не беспокойтесь, мы приглянем за мальчиком. Нам в радость вновь слышать детский смех, ведь наш Йосенька далеко, мы редко его видим...

— А то все твои чудачества! — мягко упрекнула мужа госпожа Остенберг. — Могли с дочкой поехать, но ты ж уперся...

— Я аптеку не брошу, — твердо сказал господин Остенберг. — И лекции в Академии тоже...

— Я готов доплатить за дополнительное беспокойство, — я поспешил вмешаться. — И не принимаю возражений, не ставьте меня в неудобное положение. Как только разыщу родственников мальчика со стороны отца и уверюсь, что они порядочные люди, так сразу и передам его под их опеку.

Уладив вопрос с кровом и присмотром для мальчишки, я первым делом поехал предстать перед кардиналом Яжинским и приступить к своим обязанностям. Священный район города располагался на трех холмах и насчитывал несколько тысяч разных зданий, от папской резиденции до мелких хозяйственных построек. В оплоте Святой инквизиции, внушительном высоком здании, всегда кипела жизнь. Простые обыватели мало знали обо всех заботах инквизиции. В ее обязанности входила не только борьба с ересью и колдовством, но и тайный церковный сыск, соблюдение церковных законов, охрана рубежей Мертвых земель, пресечение контрабанды товаров оттуда, а еще тайные изыскания, в том числе и для удержания церковной власти во всех княжествах и воеводствах. Я на мгновение замешкался, задрав голову, и сощурился в полуденном солнце на священный символ на фасаде оплота. В этом месте я всегда чувствовал необычайное величие Единого и собственную ничтожность песчинки в его удивительном творении, в этом прекрасном мире... Но я поклялся защищать его от мрака безумия, даже ценой собственной жизни, и не сверну с пути...

— Кардинал Яжинский вас ждет, — поклонился мне служка и распахнул двери.

Я вступил в роскошный кабинет и почтительно склонил голову перед стариком.

— Монсеньор, я прибыл и готов приступить к своим обязанностям.

— Не шуми, сын мой, — тихо прошелестел из кресла кардинал и махнул мне рукой. — Подойди ближе и говори тише.

Его длинные белые волосы, уже начавшие редеть, были забраны назад в хвост, а лицо поражало отрешенностью камня.

— Вот мои бумаги на назначение, — послушно тихо сказал я и протянул ему, но он даже не шевельнулся.

— Отдашь секретарю.

— Есть еще кое-что... Мне нужно оформить...

— Тебе, мальчик мой, прежде всего нужно избавиться от живой собственности. Негоже для инквизитора пятнать себя рабом, особенно в свете этих слухов о тебе...

Я нахмурился, с досадой закусив губу. Ну кто бы сомневался, ему уже обо всем доложили.

— Я обязательно передам права на мальчика его родственникам, как только уверюсь...

— Сделай одолжение, поторопись. И я очень надеюсь, что в столице ты не доставишь неприятностей, а твоя... — он пожевал губами и страдальчески поморщился, — знакомая не будет путаться под ногами.

— Я собираюсь оформить Лидию Хризштайн как фамилиара, — твердо сказал я.

— Нет.

— Тогда она уже будет не путаться под ногами, а служить на благо Святого Престола.

— Нет.

— Что ж... Тогда я не гарантирую ее лояльности.

— Ты угрожаешь? — удивленно вскинул брови кардинал и поморщился, растирая виски. У него явно сильно болела голова.

— Нет.

Я замолчал, выжидая. Старик разглядывал меня сухими бесцветными глазами, словно надеясь увидеть мои мысли.

— Ты знаешь, почему тебя включили в группу? — наконец спросил он и ответил сам, не дожидаясь. — Из-за твоего чудесного прозрения, которое позволило спасти город и укрепить нашу власть на востоке. Тебя порекомендовал отец Валуа...

Кардинал опять поморщился и с досадой стянул с себя шапочку.

— Хотя, подозреваю, он был просто рад избавиться от тебя по случаю...

Я молчал, терпеливо ожидая.

— Нынешнее дознание очень серьезно. На кону уже не просто репутация Святой Инквизиции... И я не собираюсь скрывать, что был категорически против твоей кандидатуры. И не только я. Глава ордена Пяти тоже не поддержал твое назначение!

Кардинал неожиданно повысил голос и стукнул иссохшим кулаком по подлокотнику кресла. На его щеках расцвел нездоровый румянец.

— Иди!

Я продолжал стоять, упрямо склонив голову.

— Что еще? Чего ты ждешь?

— Я оформлю фамилиара...

— Нет.

— Уложение от 843 года, пункт 15. "Фамилиаром может стать любой, кто обладает необходимыми для инквизитора сведениями или умениями. Для его службы Святой Инквизиции нужно лишь заявление заинтересованного церковника", — процитировал я. — Этот пункт до сих пор действует, что означает, что я могу нанять госпожу Хризштайн и без вашего согласия... Но было бы нечестно не поставить вас в известность.

— А ты упрямый, — с отвращением скривился кардинал. — Тогда я тоже позволю тебе напомнить, что пункт 16 того же Уложения гласит: "В случае богопротивных действий фамилиара или разглашения им сведений, подлежащих Своду церковных тайн, его наказание разделяется с нанявшим его церковником". Ты готов к этому?

— Да, — не моргнув и глазом, ответил я и мысленно поежился от мысли, что Лидия на самом деле могла расшифровать Завет. Впрочем, если это так, то это тоже исключительно моя ответственность.

— Зайди в канцелярию и оформи бумаги. Заодно познакомься с инквизитором, который вел это дознание до тебя. Она тебе понравится...

— Она? — удивился я.

Кардинал мстительно улыбнулся и прикрыл глаза, махнув мне рукой и показывая, что аудиенция окончена.

Я постучал в дверь, но ответа не дождался, поэтому толкнул ручку и вошел. По кабинету сновала маленькая плотная женщина... с наголо бритой головой. Я застыл чурбаном.

— Извините, — выдавил я на немой вопрос во взгляде, обращенном ко мне. — Я ищу инквизитора Нишку Чорек...

— Это я, — недовольно пробурчала она, у нее оказался приятный, немного детский голос. — Что уставился? Инквизитора-женщину не видел?

— Я просто... — мне было известно, что со знаками отличия для женщин в Святой Инквизиции получилось не очень удачно, что вместо длинных волос им предписывали короткие, но чтобы настолько...

— Ты откуда такой свалился? Не зли меня, иди, куда шел!.. — и Нишка недовольно провела пятерней по лысой голове.

— Так я собственно... Я и пришел, я — ваш преемник, Кысей Тиффано...

Женщина застыла, потом сплюнула на пол и обошла меня кругом, разглядывая, как товар на ярмарке.

— Нет, ну ты посмотри! Красавец размалеванный! Меня, значит, в глушь несусветную, а его в столицу, на все готовенькое!.. Я здесь три года горбатилась, а они все равно мужика на мое место!..

— Вас отправляют в Кльечи? — догадался я и получил тяжелой кипой бумаг в живот. Она раздраженно ткнула мне материалы по делу и заявила, смешно задрав нос:

— Развлекайся! Пять томов по текущему дознанию и еще столько же в сейфе! А я умываю руки!

Она бодро подхватила сумку с вещами и потопала к двери, а я не выдержал и горько сказал:

— Я бы многое отдал, чтобы поменяться с вами местами...

— Что? — возмущенно спросила она и остановилась. — Ты еще и издеваешься?

— Нет. Кльечи — чудесный город...

— Да-да-да... Целебный морской воздух, живописные горные водопады, изысканное вино и... скука смертная! Я не для того Испытание веры проходила, чтобы штаны протирать в захолустье!..

— Три случая колдовства за последние несколько месяцев в этом так называемом захолустье вы называете скукой смертной?

Нишка скривилась, словно раскусила лимон, и вздохнула:

— Ты же там всех колдунов поборол, мне-то что теперь остается делать?

— Например, разобраться с древней святыней, за каменной кладкой которой обнаружили несколько десятков скелетов... Или попробовать поймать Серого Ангела, который ее взорвал... Или раскрыть убийство кардинала Ветре... Восстановить старую божевольню... А еще у Святой Инквизиции там два голоса в городском совете... Мало?

123 ... 1011121314 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх