Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попадают по-разному


Опубликован:
09.07.2016 — 22.01.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Объединил "Осень" и "Попал" в одно произведение. Всё равно ни то, ни другое не допишу. Обновление от 22. 01. 2018 г. Новое - только в главе "Интерлюдия 1. Почти настоящая принцесса". Находится после 16 главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Осень, иди наверх. К девочкам портнихи приехали. Закажешь себе платье... Точнее три: два обычных и одно парадное. И сказать не забудь: на благородную девочку.

— У меня всё есть.

— Все вы так говорите... — с ног головы оглядела так, словно впервые увидела.

Сказала словно себе самой.

— Так! Смотрю, моя уже всех приучила как она одеваться. Ну, так это всё тоже закажешь. А что там всякие болтают — мне накласть!

Потом ещё ювелир с помощниками приезжал. Позвали всех, кто со мной в один год родились. Динка построила и сказала, её мать велела каждой из нас, взять из привезённого по три кольца, паре серёг, браслету и ожерелью. Оставшееся — разыграем по жребию. Об оплате можно не волноваться — за всё уже уплачено. Насчёт носить — по желанию. Но не терять.

А я и украшений золотых в руках никогда не держала, и уши не проколоты, и браслет простой. Ещё в первый год здесь дали, когда заметили, у меня нет. Даже не знала, как ко всему этому относится. Но три браслета на руке теперь всегда. Третий по жребию выиграла. Кстати, совсем на первый непохожий. Знает своё дело ювелир: даже самые простенькие вещи чуть-чуть, но разные. Никто ведь не любит одинаковое носить.

Болтают ещё больше. Малознакомые часовые 'На караул' стали брать.

Зря задумалась. Словно очнулась от шума. Госпожа Кэретта может ходить тихо, как кошка, но может и нестись с грохотом камнепада. В таком состоянии её многие боятся.

— Ты кого в этот поход собираешься брать?!! — такой злой никогда казначея не видела.

— Как кого? Тебя! Есть возражения?

— Ты знаешь, что я хочу сказать!

— Ещё знаю, кому-то хватит за материнскую юбку прятаться.

— Вот значит как!

Словно раскалённый кусок металла в воду сунули. Только шипения не слышно.

— Они же почти все совсем дети ещё.

— Взрослеть уже пора. Сама знаешь, он детей и женщин особенно ненавидит. Подзажился он на свете. Пора с ним кончать.

— Думаешь, это последняя кампания против него?

— Последняя не значит лёгкая.

Вздохнув, Кэретта уходит. Дина, задумавшись, смотрит ей вслед. Снова за перо берётся.

Я подхожу к столу.

— Вот. Можно следующую книгу?

— Бери.

— Но её там нету.

Слегка щурясь, смотрит на протянутую.

— Как нет? Четвёртая — последняя.

— Нет. Она не окончена. Продолжение должно быть. Мысль не завершена.

— Где?

Показываю.

— И ещё вот здесь не окончено.

Смотрит с хитрым прищуром. Понятно, от кого такой взгляд Динке достался.

— Что же тут должно быть?

— Пятая книга. В двух словах не сказать.

— А кратко?

Начинаю объяснять. Слушает, не перебивая.

— Записать можешь?

— Конечно, только время надо. Мне самой ещё не всё ясно.

— Как много?

— День. Может, два.

— Садись и пиши.

В голове-то всё уже выстроилось. Просто свериться хотелось. Написать-то не трудно. Может, опять проверяют? Видно же, на эти полки, кроме меня, давно никто не заглядывал.

Писала до вечера. Когда в Башне сидишь, время быстро летит. Меня, или любого другого Госпожа за стол, когда позовёт, когда забудет. Сегодня не забыла. Раньше, в начале ночной стражи всегда уходила. Но так увлеклась, что с пером в руке и заснула.

Разбудила Динка. Глянула на неё — заспанная, взлохмаченная, неодетая. Дома ночевала, хотя утром уезжала. В окно посмотрела — позднее утро. Давно так долго не спала. Хорошо, чернил не пролила. Мысль, наполовину оборванную вчера не упустила.

Динка смеётся.

— Никогда тебя заспанной не видела. Что смотришь? Сиди и дописывай. Или жрать хочешь? — она не грубит, со всеми так разговаривает, знаю же, Госпожа Кэретта её 'Маленькое чудовище' зовёт, — Ну, так давай со мной. Наверх пошли, поболтать охота.

Ей откажешь... Мне же что теперь делать? У Младшей Госпожи в личных покоях завтракаю. И так уже многие обращаются 'благородная госпожа'.

Потом до вечера сидела. Всё написала. Стою, в окно смотрю. Весело почему-то. Всё такое яркое.

— Готово?

И не заметила, как она вернулась. За столом сидит, почти все бумаги разобраны.

— Да.

— Показывай.

Читает внимательно.

— Не ожидала. Ты понимаешь, что пятую часть написала?

— Ну да. Я же знаю, она должна быть.

Смеётся.

— Тут дело в том, кроме тебя этого, похоже, никто не знает.

Пожимаю плечами.

— Ну, мы сделаем так, чтобы узнали. Учёным столичным отправлю, благо почти все сейчас в городе, включая ученика автора первых четырёх частей. Поглядим, что скажут.

— Они ответа не пришлют. Не любят читать письма от тех, кто в столице не учился. Тех, у кого приписки к имени нет. Читала, ответа годами дожидаться можно.

— Приписки к имени нет! — в глазах матери играют знакомые по дочкиным, огоньки, — Сейчас будет им! Сразу прочтут. Посыльный!

Вбегает офицер. Дина дописывает несколько строк после моих.

— Упакуй это и принеси.

— Так. — Дина вытаскивает печать коменданта замка. Все знают. Когда флаг над башней — комендант она. Запечатывает пакет. Любуется. — В Новую Библиотеку отвезёшь. Под роспись. Скажешь, ответ должен быть через три дня, — бросает мне, — Так! Теперь ты подпись ставь.

Оробела, но спросила.

— Где?

— Под печатью.

Расписываюсь. 'Ертгард О.'

— Я там им чирканула пару ласковых в конце, чтобы с ответом не медлили. Интересно, что скажут. Ты же в самом начале подписала, как ученики подписывают. Хотя, думаю, кто такая Осень они теперь ввек не забудут.

Хохотнув, так по спине треснула, что больно стало.

Не особо ожидала ответа. Да и ответят не мне, тому, чья печать стоит. Так как обычный шум и суета, предшествующие выступлению в поход, меня не касаются, можно спокойно записать нечто, совсем не мной названное 'Пятой частью'. В своих выводах я почти не сомневалась. Только сходила в библиотеку Дины за книгами.

— А, Осень! — обычно меня словно не замечает, когда у неё посетители. На этот раз не кто-нибудь, а генерал Рэндэрд. 'Четвёртый Змей', как называют его почти все. Линки шепчутся, так, что все знают, он к Младшей Кэретте недавно сватался, но Старшая Кэретта сказала подождать несколько лет. Впрочем, другие поговаривают это Рэндэрду сватали одну из Линки, причем занимался этим никто иной, как их отец. Если такое случится — представляю, как Кэретта разозлиться!

Эрия недавно говорила... Не мне, но и не на ушко шептала. Я в слух обернулась. При всём внешнем несходстве, по большому счёту, различие между нами только в одном: она помнит имя, данное матерью и день своего рождения, я — нет.

Да и то, как раз Рэндэрд догадался поинтересоваться у местных, как зовут дочку ведьмы. Судей-то, собиравшихся Эрию сжечь, он вздёрнул. Справедливо, конечно, только матери Эрии было уже не вернуть.

Линку же интересоваться моим именем было просто не у кого.

На следующий день после совершеннолетия, Госпожа вызвала Эрию к себе и спросила, есть ли у неё жених. Эрия испугалась, что её выгоняют из крепости. Хотела на колени упасть и умолять, хоть бы кем её в этих стенах оставили.

Не, на гордячку Эрию, стоящую на коленях, я бы посмотреть не отказалась. Другое дело, сама на её месте перепугалась бы ещё сильнее.

Дина успела рассмеяться раньше, чем Эрия упасть.

— Надумаешь замуж выходить, мне скажи. Приданым обеспечу, да и титул какой-нибудь могу пожаловать, если понадобится.

— Не прогоняйте меня, — так и сказала, не отойдя ещё от страха.

— Да, кто же тебя прогоняет, девочка? Живи тут и дальше.

Эрия сказала, после этих слов она разрыдалась. Слишком много всяких невесёлых мыслей о будущем в голове бродило, а разрешилось всё в один миг. Собственно, и с моими страхами тоже покончено было. Хотя и говорилось не для моих ушей.

— Осень! О чём задумалась!

— Да, Госпожа.

— Лови!

Чуть не поймала. Ключи звякнули по полу.

— Думала, ты ловчее... Впрочем, это к делу не относится. Ключи от этого кабинета, и библиотеки. Можешь пользоваться, пока меня нет. К себе книги отсюда тоже разрешаю брать. Только из замка не выноси. Охране приказано тебя пропускать.

Генерал соизволил голову в мою сторону повернуть. Смерил тяжёлым взглядом. Выцеживает сквозь зубы.

— Опрометчиво давать ребёнку книги Великой Госпожи.

— Ха! Можно подумать, ты их читал.

— Эти — нет. Но видел другие. Там же...

— Эти 'другие' в другом месте и лежат. Она до них... — смотрит на меня прищурившись, словно изучая, — думаю, года через два доберётся.

— Вам виднее.

— Ага. И раз уж Осень увидел, то советую её запомнить. Ты неплохо знаешь, где у нас какие ценности. Ну, так она из их разряда.

Ещё раз посмотрел, запоминая.

Думала, до выступления в поход обо мне больше не вспомнят. Но нет, на следующий день в башню велели прийти.

На этот раз, Дина одна. Сидит довольная-предовольная.

— Звали, Госпожа?

— Мы одни, вроде. Могла бы и без госпожи. Ответ ещё не прислали.

Пожимаю плечами.

— Не особо и ждала. Я же...

Она резко вскакивает.

— Ты же Осень. Ертгард Осень! Ну, очень умненькая девочка! Ответа не пришло, примчался тот самый ученик автора первых четырёх частей. Умоляет! Я не шучу! О приёме, говорит, ответа не может быть ни в двух, ни в десяти тысячах слов. Он сказал, во второе солнце на небе поверить проще. Но второго солнца нет, а ты, моя умненькая, есть. Так что, сядь, где обычно сидишь. Чувствую, кто-то скоро очень удивиться. Его скоро позовут.

Посыльный распахивает дверь, называя имя входящего. Я отмечаю, в вопросах церемоний Госпожа далеко не всегда так щепетильна. Озорные искорки в глазах замечаю только я, малознакомому она покажется просто образцом серьёзности с собственного портрета.

Кажется, он не знает, как начать разговор.

— О чём вы хотели со мной говорить?

— Недавно мы получили пакет с неким сочинением и вашей резолюцией как можно скорее дать заключение по этому сочинению.

— Оно готово?

— Да... То есть нет.

— Не понимаю.

— Там не был указан автор.

— Это так важно?

— В значительной степени, да. У нас возникли вопросы, на которые ответ может дать только автор этого сочинения.

— Что вы можете сказать об уровне этого автора? Достоин он права учиться в вашем заведении?

— Ему там нечего делать!

— Так всё плохо?

— Наоборот. Уровень работы превосходит уровень работ лучших выпускников. Более того, мы намереваемся подать прошение с просьбой принять этого человека в число кандидатов в члены академии вне обычной процедуры.

Дина пожимает плечами.

— Подавайте. Подпишу. У вас всё?

— Да, то есть, нет. Мы хотели узнать имя этого человека, и либо встретиться с ним, либо хотя бы иметь возможность написать ему. Это возможно?

— Вполне. Осень! Ты опять задумалась!

Я словно проснулась. 'Да, то есть, нет' в мою сторону не смотрит. Кажется, он ещё не понял, что ответ на вопрос уже получил.

— Да, Госпожа.

— Не спи! Слышала, тут с тобой встретиться хотят. Соизволишь принять?

Встаю и подхожу к столу. На самом деле, страшно. Очень. Но рядом грозная Дина. На меня по-прежнему не смотрят.

— С человеком хотели встрется? Ну, так вот этот человек, Ертгард Осень рядом стоит. Спрашивайте, а то передумает она с вами разговаривать.

Открыл рот. Закрыл. Открыл снова. Кажется, не понимает, что происходит. Дина мне подмигивает.

— Причём тут эта девочка? Хотя... Её имя там было... Она писец? Пусть скажет, откуда это переписала!

— Из своей головы. Больше неоткуда.

— Не понимаю.

— Я тоже. Почему учёным мужам иногда на пальцах приходится объяснять самые простые вещи? Так и быть, снизойду. Автор столь поразившего вас сочинения — Ертгард Осень — стоит перед вами. Именно автор, не писец, или кто-то ещё. Я вашу просьбу уже осуществила, человек вон тут стоит. Спрашивайте, о чём хотели, пока она, или я не передумали.

Пожалуй, говорящей рыбе он удивился бы меньше, чем мне. Написанное мной у него с собой. Хотя, моего текста и выкладок там теперь меньше половины. Остальное — пометки несколькими почерками на каждой странице. Можно подумать, я таких возражений не предвидела.

Верил не до конца. Если уж сама Чёрная Змея испытывала любовь к злым розыгрышам, то уж от её любимой дочери и подавно можно ожидать подобного.

Открыл наугад. Показал на третий пункт на странице и спросил, из чего это следует. Я ответила. Потом ещё и ещё. Потом он попросту забыл, что в кабинете есть ещё кто-то. Видел и слышал только меня.

Я же связи с реальностью не утратила. Замечаю, как откровенно потешается развалившаяся в кресле Дина. Такая довольная, язык Госпожой называть не поворачивается. Ей приносят поднос с трубочкой и маленькой жаровней. Сидит, колечки в потолок выпускает. Слушает, о чём мы говорим.

Точнее, уже не мы. Говорю одна я. Он не переспрашивает. Просто записывает. Не отрывая от меня взгляда, взял перо и бумагу со стола Дины и стал писать. Дина веселится ещё больше.

— Так! Всё это замечательно, но это, вообще-то мой кабинет! — Дина весьма ловко прерывает меня как раз после ответа по очередному пункту.

Учёный словно только что вспомнил, где находится. Почему-то мне кажется похожим на ребёнка, у кого сладости отобрали. На меня смотрит, потом на Дину. Сглотнув, спрашивает.

— К-кто эта девочка? Откуда она здесь?

— Она, вообще-то представилась. Тут она просто живёт. Что до остального. Расскажешь о себе, Осень?

— Не умею.

— Или не хочешь?

— И так, и так можно сказать.

— Ну, тогда мне придётся. Сами-то что о ней думаете? Отвечайте! Я ведь не забыла о ваших разногласиях с матерью относительно организации обучения подрастающего поколения. В тех спорах не участвовала, но данным вопросом именно я при ней занималась. Занимаюсь и теперь, только уже для себя самой. Чудненький результат, по-моему, получился. Кстати, далеко не единственный.

— Если не ошибаюсь, она одна из воспитанниц вашего Дома. Довольно распространённый обычай при крупных дворах, особенно, если учесть большое число войн в последнее время.

— Отчасти верно... Вы, если не ошибаюсь, подписывали прошение на Высочайшее имя о помиловании членов секты казнённого бога. Ну, тех, кого крестьяне 'резаками' зовут и чьим именем детей пугают.

— Я противник смертной казни. Подписываю любые прошения о помиловании. Хотя и знаю, кто принимает решения.

— Ну, а я известный сторонник укорачивания на голову. 'Резаки' несколько лет назад излишне разгулялись в ряде провинций. Как там это у них называлось? 'Святой земли очищение', вроде. Всё бы ничего, но под 'очищением' подразумевается уничтожение всех не принадлежащих к данной секте. Без различия пола и возраста. Вот её деревню и очистили. Уцелела только она. Лишилась всего, включая имя. Землю-то, в результате, очистили, только от самих 'резаков'. Ну, а девочка, с той поры живёт здесь.

Надеюсь, хотя и не верю, в следующий раз хотя бы прочитаете 'Прошение', прежде чем подписывать?

Кажется, продолжение старого спора, причём учёный явно старается пропускать слова Дины мимо ушей.

— Вы хотите сказать, что Осень девочка совсем не знатного происхождения?

1234 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх