Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попадают по-разному


Опубликован:
09.07.2016 — 22.01.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Объединил "Осень" и "Попал" в одно произведение. Всё равно ни то, ни другое не допишу. Обновление от 22. 01. 2018 г. Новое - только в главе "Интерлюдия 1. Почти настоящая принцесса". Находится после 16 главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Тут недалеко. Буквально только что. Нашли троих, у каждого знак.

— Где они?

— Тела не убрали. Там ещё с десяток тел.

— Говорили же, трое.

— Их -да. Остальные — это те, кого они успели.

— Пошли туда. И этого прихватите заодно.

Мы же этим переулком недавно шли! Теперь он поле сражения напоминает. Тела. Кровь. Оружие валяется. Три трупа в стороне лежат. Младшая Линки без слов падает в обморок. Старшая бросается поднимать, хотя и сама на мертвеца похожа. Эрия врач, трупы видала. Динка что-то насвистывает, направляясь к тем троим. Я словно на картину смотрю, где всё не по-настоящему. Но ведь настоящее всё!

Динка приподнимает покрывало с лиц.

— Вы их знаете?

— Знала. Всех троих. В замок послали?

— Как только их нашли.

— Перекрыть выезд из города!

— Уже распорядился.

— А, дурь всё равно! При таких стенах кто захочет из города сбежать — сбежит.

— Я за строительные работы не отвечаю.

— А я и не обвиняю.

Динка призадумывается.

— Свидетели, поди, подразбежались уже. Хотя, там двое точно не свидетели были... Так! Стражников сюда, умеющих хорошо по словесному описанию людей искать. Опишу я им парочку красавчиков. Пусть носом землю роют, но их мне найдут. Пока дайте всем команду — пусть пятнадцати-двадцатилетних проверяют. Всех, у кого свежая рана на правой руке вот тут пусть ведут во Дворец Правосудия, я скоро там буду. Письмецо матери чиркнуть надо.

Линки подходят. Не поймёшь, кто на кого опирается.

— А что будет, если их найдут?

— Когда их найдут. Иначе кто-то попрощается с должностью. Я их буду бить. Возможно, ногами.

Что там было дальше, я не видела. Все, кроме Динки под охраной вернулись в крепость. Динка через пару дней рассказала — тех двоих нашли. Оказались обыкновенными любителями славы и денег. Но ни в армию, ни в наёмники их не взяли, прихваченные из дому деньги заканчивались. Случайный знакомый им и предложил подзаработать.

Знакомый оказался одним из убитых Змеями. Заколотого мной они никогда не видели. Убитые Змеями оказались приезжими, личности установить не удалось. У троих нашли знаки и татуировки почитателей казнённого бога.

Проткнутого мной опознать смогли — наёмный убийца, числился в розыске. То есть, и он вряд ли знал, кто его нанял.

Тех двоих заковали и определили на постройку городских укреплений — пусть лучше камни таскают, да землю роют, нечего им оружием махать. Срок им определили — до возвращения Верховного, хотя Динка порывалась их повесить.

Но командир гарнизона крепости ей напомнил об отсутствии у неё судебных полномочий. Скрипнув зубами, согласилась.

Заодно, опять же до возвращения Верховного, нам всем запретили покидать крепость. Не больно-то и хочется. У меня глаз на затылке нет, а сзади может оказаться кто-то, столь же ловкий как я.

Всем ведь понятно — единственная причина покушения на Динку — то, что она дочь своей матери. А у той почти вся знать Юга в личных врагах числится.

Ко мне с вопросами не лез никто. Хотя и разговоров о покушении предостаточно. Змеям отвечала, что спрашивали. Как Динка и предполагала, звали к себе на службу. Отказалась. Хотя, они говорили, хорошие математики им тоже нужны.

Наши и не узнали, о моей роли в произошедшем. Эрия неболтлива, а Линки так перепугались, что всё забыли и перепутали. У одной выходило, это Динка зарубила нападавшего на меня, другая вообще не помнила, была ли я там. Ей казалось, всё в переулке и произошло. Надо признать, крови и жутких ран там было куда больше.

Потом мне Динка материнское письмо показала. Не всё, конечно. Динка ведь имеет доступ много к чему, куда мне лезть совсем не хочется.

— Вот, смотри, про тебя тоже написала.

Читаю.

'8. По поводу Осени: Змеям жирно будет. Пусть сперва порядок в городе наведут. Совсем обленились. Умельцев девиц вербовать у них хватает. Ты знай, я им написала, пусть от вашего двора подальше держатся. Ей самой тоже передай — Змей может слать лесом, притом ссылаясь на меня. На всё лапу хотят наложить, что совсем не для них предназначено. Сама-то она никуда не полезет. А ты, на запрет не жалуйся, сиди в крепости пока я не вернусь'.

— Они тебя и правда к себе звали?

— Ну да.

— Совсем к ним не хочешь?

— А ты?

— А я сама Змея. Причём, с рождения. Хотя... Я же вижу, ты командовать совсем не любишь, и власти не ищешь.

— Ну да.

— Тебя не поймёшь, с тобой то безумно весело, то безумно скучно. Причём сама ты всегда одинаковая какая-то.

— Ну да.

— Осень, ты невозможна! Линки столько пищали и плакали, хотя всё уже давным-давно кончилось, а ты... Даже кошмары не снятся?

— С чего? Собрался кого-то убивать — будь готов, убить могут тебя. Тем более, заметь он меня первым — убил бы не задумываясь. Просто как помеху, мешающую до тебя добраться.

Динка склонив голову набок, смотрит странно. Говорит медленно.

— Кажется, я начинаю понимать, что мама в тебе нашла. Знаешь, на кого ты похожа?

— На себя.

— Это верно, но я о другом. Ты словно любимые материнские машины. Сильные. Огнём пышущие. Способные грузы таскать, землю рыть... На многое, в общем, способные. Но совершенно не живые. Ты как они, на всё реагируешь словно не живой человек, а машина. Ты жить не умеешь.

— То, что ты называешь жизнью, совсем недавно чуть не кончилось очень плохо для всех.

— И отвечаешь ты, словно читаешь по книге заученное. А я ведь знаю — ты ничего и никогда не зубришь. Всё понять и рассчитать стараешься.

— Это верно. Считать я умею хорошо.

Динка вздыхает.

— Лучше всех, из тех кого я видела. Только я ведь не об этом.

— А о чём?

— Да так, обо всём... После третьей стражи на берег приходи.

— Вечером? Нам же нельзя уходить из крепости.

— Берег же тоже к крепости относится. Придёшь?

— Да.

— И не спрашиваешь 'Зачем?'

— Затем, правды ты сейчас всё равно не скажешь, а если что-то задумала — всё равно осуществишь. И мнения тех, кого собираешься привлечь, тебя не волнуют совершено.

— Как всегда, загнула так, что скучно. Ладно! Жду вечером!

========== Глава 6. Рэндэрд. Осенние месяцы. Теперь разобрался и с годом — 277 г. ==========

Глава 6. Рэндэрд. Осенние месяцы. Теперь разобрались и с годом — 277.

Оказывается, имущества у меня не так уж и мало. Вчерашний доспех кем-то уже вычищен и на специальной стойке в палатке размещён. Шлем тоже рядом лежит, хотя на стойке место предусмотрено. Похоже, чистивший доспех, просто не знал, что с этим покореженным предметом делать. Я словно почувствовал вчерашний удар в голову — так красноречива вмятина на шлеме слева. А вмятин несколько. И шлем, похоже, я, то есть Рэндэрд снял сам, после того, как удар перекорежил личину, сузив и без того неширокое поле зрения.

Вот и двуручник стоит. Кроме него у меня, похоже, обильная коллекция колющережущедробящего имеется. В палатку бесцеремонно заглядывает незнакомый солдат.

— Генерал Рэндэрд. Немедленно к командующему.

Чуть не упал от слова "генерал". Хотя, может это автопереводчик чудит?

Идти до палатки Дины недалеко. Но интересного увидел много. Вчерашний негр в шляпе оказывается далеко не единственный представитель этого племени в войске. Не то, чтобы негров и мулатов так уж много, но и немало — навскидку, не меньше четверти. Похоже, грэды и в самом деле шли по римскому пути, превращая покоренные народы в своих граждан. У римлян получилось... Скажем так, сносно. Здесь, похоже, ситуация аналогичная — слышишь обрывки разговоров, то и дело раздаются крепкие словечки, но речь у всех правильная.

На меня посматривают уважительно. Видел, как солдат ткнул другого показывая на меня. А тот аж рот от удивления разинул.

Как и следовало ожидать, Дина обосновалась в палатке бывшего владельца лагеря. Оказывается, это вовсе не лагере Безглазого, а как раз Херенокта. Из обрывков разговоров на вчерашней пьянке, я понял что Безглазый терпеть не мог Херенокта. Ума хватало иногда слушать советы самого талантливого военачальника своего отца, но им двоим было куда лучше подальше один от другого. Говорившие вздыхали — лагерь Безглазого был недалеко — и вчера дочиста оказался разграблен — сперва побежавшими наёмниками, а потом кавалерий Линка. Сокрушались в основном о том, что материальных ценностей там точно было куда больше, чем здесь. Бродили слухи, что кто-то из близких соратников Безглазого гарем самый натуральный с собой таскал. Вот и переживали солдатики, кому девочки достались.

Пропускают без разговоров. Похоже, я один из тех, кто может приходить к Дине в любое время. Она не одна. Сидит, выставив вперёд ногу. Над ней склонился вчерашний врач. Чуть в стороне помощник инструменты перебирает. Похоже, вчера я удостоился чести быть заштопанным генеральским хирургом. Кэретта стоит у входа, платье на ней куда проще вчерашнего, а вот волосы завиты. За маленьким столиком сидит Дина, похоже, она выполняет при матери функции секретаря. До невозможности серьёзная и не выспавшаяся... Ну, неудивительно, если она вчера ночью ухитрялась быть в десятке мест одновременно.

С ногой у Дины явно крепко не то. Хирург только что снял повязку. То, что увидел, ему явно не нравится. Мне тоже. Бедро Дины безобразно опухшее, нездорового красного цвета, даже какая-то синева просматривается, шрам вроде ещё какой-то...

Да как она с такой ногой ещё ходить умудряется!? Ну и женщина!

Небрежно махнула в знак приветствия. Снова уставилась на ногу.

— Я тебе говорю, то копье было отравлено!

— Не учи меня яды использовать.

— Сама же видишь — всё стало гораздо хуже!

— Ну и? Я не могла тогда сразу рану обработать.

— И видишь, что творится!

— Ня ной! Дельное что предложить можешь? Вижу, что нет.

Резко поворачивается к хирургу. Гримаса от боли.

— Ещё раз слово "ампутация" услышу — голову тебе ампутирую. Лично!

А чуть было это же слово не сказал. Конечно, мои познания в медицине около нулевые, но гангрену я бы здесь взялся предположить. Дина опять смотрит в мою сторону.

Понял, что насчёт её возраста, вчера ошибся. Она моложе меня. Тогда была просто уставшей после тяжелого боя. Сейчас — вид вполне цветущий, если на ногу не смотреть. Да и седины куда меньше, чем показалось вчера. Может, то вообще пыль была...

— Что, паршиво выгляжу?

— Для человека с таким ранением — неплохо.

Злобный хохот.

— Точно, по голове получил — совсем, как столичный павлин разговаривать стал. — и обращаясь к помощнику хирурга — Дай-ка мне вон те пузырьки.

Поворачивается к столу, роется в каком -то сундучке. Извлекает оттуда... шприц. Самый настоящий, с иглой и поршнем. Великоват по нашим меркам, да и игла толстоватая, но выглядит вполне рабочим.

Протыкает иглой пробку одного из пузырьков, набирает какую-то чёрную жидкость.

Кэретта дёргается.

— Прекрати колоть эту дрянь!

Дина прищуривается, высматривая каплю на конце иглы.

— Мажь!

Хирург сам проходится зажатым во вполне привычного вида пинцет куском ваты, намоченным спиртом по указанному месту. Дина резко всаживает шприц. Сцепив зубы, выдавливает до конца. Выдернув, кладёт на столик слева от себя.

— Хорошенько промыть и прокипятить!

Поворачивается к Кэретте.

— Без этой дряни, ты бы уже три года была бы мёртвой!

Хирург снова проходит спиртом. Дина морщится.

— Мажь тем же, чем и вчера.

Поворачивается к Дине.

— Готова?

— Да.

Дина — Старшая щурится.

— Хоть пергамен приготовила? А то знаю я тебя...

Сверкнув глазами, девочка демонстративно высоко поднимает лист.

— Ну, тогда давай в темпе изображай стандартное письмо верного вассала императорского дома с уверениями в вечной верности и сообщением, что мятежники склонились пред волей его императорства... Короче, не маленькая, сама всё знаешь!

— Как мне надоело эти глупости писать!

— А чего ты хотела? Политика — занятие временами скучное. Рэндэрд — подойди.

Скосил глаза не девочку — и чуть не упал снова. Чернильница была. Но вместо пера — тонкая кисточка. И девочка ловко наносит на пергамен самые настоящие иероглифы. Причём, я их понимаю — начало какого-то длинного, пышного, и, похоже, мало чем в реальности обеспеченного, титула.

Дина протягивает лист желтоватой бумаги. На этот раз написано алфавитной азбукой. Причем, это самый натуральный рапорт от Эрескерта (вспомнил, наконец, как того негра зовут). Касается выхода из строя пятнадцати бешеных стрел и отсутствия необходимых для ремонта деталей. Список прилагается.

Машинально отметил, почерк у негра куда лучше моего, причем как моего, так и Рэндэрдовского.

Чего она от меня ждёт?

Дина опять морщится.

— Вот так и разбазарим наследство материнское! И так уже возим треть пустышек. Каждый бой несколько штук из строя выходит. Все её чертежи перерыла — ну нигде не сказано, что там за сплав, и как этот узел делать. Ничего не выходит! А скоро — тех, что линией воевать идти, иначе они сами придут. А как их без стрел взять!? Вчера вон как жгли... Думала, штук сорок из строя выйдет, так что повезло ещё... Они ломаются, а я знаю, чем их заменить?!

— Пушки.

— Дальность их вспомни! Ладно, хоть я в химии кое-что понимаю...

В шатер вошёл Эрескет. В шляпе. Не той, что вчера, но с не менее пышным плюмажем.

Но меня больше поразила бляха (хотя, какая там бляха, щит небольшой скорее) у него на груди. В круг вписана морда какого-то зверя, сжимающего в зубах орудийный ствол... Тут что, попаданцы из времён царя Алексей Михалыча завелись? Но тогда на Руси негров ещё не было... Блин, какой ты историк?! Были же негры — дезертиры из турецких войск. Хотел бы я знать, что они там натворили...

Что я несу? Не вслух, надеюсь...

Нет.

Дина и Эрескет, похоже, в гляделки решили поиграть.

— Бумагу марать обязательно было?

— А как же иначе? Порядок должон быть.

Мне кажется или негр дурака валяет?

— Хватит кривляться. Разобрался, кого ты там сжёг?

— Ну да. Вот полный список, вот список опознанных. — с этими словами вытаскивает из сумки два перевязанных шнуром листа.

— Эрескерт, у тебя пальцы от пера не болят? — елейным голоском осведомляется девочка. — А то, если так писать любишь, смотри, как раз для тебя есть занятие.

— Не, каллиграфии мы не обучены.

— Эрескерт, — он дернулся, кажется, не заметил Кэретту, входя. — Ты говорил, что твоя бабушка колдуньей была.

— Шаманкой. Только, она когда ещё померла.

— А другие твои родственники по женской линии? Я слышала, дар этот через женщин передается.

— Не, мама ничего такого не умела, а сёстры — так и вовсе грэдки, даром что чёрные. А в чём дело?

— Дело в том, — она кивает в сторону уже перебинтованной ноги Дины, — что я готова обратиться к чёрным, или любого другого цвета, колдунам, лишь бы спасли ей ногу. Иначе...

— Ты в колдовство поверила? — Эрескерт обалдело уставился на Кэретту.

— Я готова поверить во что угодно! Лишь бы её спасти.

— Но-но, не торопитесь меня хоронить! А то я вас самих куда-нибудь зарою.

123 ... 56789 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх